Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abroger des dispositions
Cette disposition n'est applicable que si

Traduction de «cette disposition abroge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


est abrogé(e) et remplacé(e) par la disposition suivante

vervalt en wordt vervangen door


cette disposition n'est applicable que si

deze bepaling is slechts van toepassing indien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 46. Cette disposition abroge un certain nombre d'articles qui ont été remaniés dans le cadre de la modification du marché.

Art.46. Deze bepaling is gericht op de opheffing van een aantal artikelen die voortaan herwerkt werden in het kader van de wijziging aan de opdracht.


Cette disposition abroge la disposition actuelle de même nature relative aux élections du Conseil régional wallon et du Conseil flamand.

Deze bepaling heft de huidige bepaling op die van dezelfde aard is als die betreffende de verkiezing van de Waalse Gewestraad en van de Vlaamse Raad.


Cette disposition abroge la disposition actuelle de même nature la relative à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze bepaling heft de huidige bepaling op die van dezelfde aard is als die betreffende de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


Cette disposition abroge la disposition actuelle de même nature la relative à l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

Deze bepaling heft de huidige bepaling op die van dezelfde aard is als die betreffende de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition abroge la disposition actuelle de même nature relative aux élections du Conseil régional wallon et du Conseil flamand.

Deze bepaling heft de huidige bepaling op die van dezelfde aard is als die betreffende de verkiezing van de Waalse Gewestraad en van de Vlaamse Raad.


Cette disposition abroge l'article 1261 alinéa 2 du Code judiciaire devenu sans objet eu égard à la modification des règles de procédure.

Deze bepaling strekt tot opheffing van artikel 1261, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dat niet langer nut heeft als gevolg van de wijziging van de procedureregels.


Seule disposition attaquée dans cette affaire, l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015 remplace l'article 26 de la loi du 19 décembre 2014 qui contient des règles relatives au « passage d'une intercommunale [...] à l'impôt des sociétés » et s'applique entre autres aux intercommunales qui, avant l'abrogation de l'article 180, 1°, du CIR 1992 par l'article 17 de la loi du 19 décembre 2014, étaient assujetties à l'impôt des personnes morales et qui, à la suite de cette abrogation, sont assujetties à l'impôt des sociétés.

Bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, de enige bestreden bepaling in die zaak, wordt artikel 26 van de wet van 19 december 2014 vervangen, dat regels bevat met betrekking tot de « overgang van een intercommunale [...] naar de vennootschapsbelasting » en dat onder meer van toepassing is op de intercommunales die, vóór de opheffing van artikel 180, 1°, van het WIB 1992 bij artikel 17 van de wet van 19 december 2014, aan de rechtspersonenbelasting onderworpen waren en die, na die opheffing, aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn.


Il convient, dès lors, d’abroger ces règlements et cette disposition avec effet au 1er janvier 2014.

Die verordeningen en die bepaling dienen derhalve met ingang van 1 januari 2014 te worden ingetrokken.


Les dispositions de la directive 2003/6/CE n’étant plus pertinentes ou suffisantes, il convient d’abroger cette directive à compter du 3 juillet 2016.

Omdat de bepalingen van Richtlijn 2003/6/EG niet langer relevant en voldoende zijn, dient deze richtlijn met ingang van 3 juli 2016 te worden ingetrokken.


Les autres dispositions du présent règlement entrent en vigueur le 1er janvier 2006 et abrogent, avec effet à compter de cette date, les autres dispositions du règlement (CE) no 2501/2001 alors encore en vigueur.

Bij de overige bepalingen van deze verordening, die op 1 januari 2006 in werking treden, worden met ingang van die datum de dan nog geldende bepaling van Verordening (EG) nr. 2501/2001 ingetrokken.




D'autres ont cherché : abroger des dispositions     cette disposition abroge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition abroge ->

Date index: 2024-10-08
w