Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette disposition n'est applicable que si

Vertaling van "cette disposition inclut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette disposition n'est applicable que si

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette disposition inclut le droit au libre choix d'une activité professionnelle parmi les droits économiques, sociaux et culturels.

Die bepaling vermeldt het recht op de vrije keuze van beroepsarbeid onder de economische, sociale en culturele rechten.


Cette disposition inclut le système de garantie instauré par la Convention de même que les déclarations souscrites ou à souscrire par les États en vertu des articles 25 (recours individuel) et 46 (déclaration facultative de reconnaissance de la juridiction obligatoire de la Cour) de la Convention qui porteront effet à l'égard des dispositions du Protocole.

Deze beschikking bevat een garantiesysteem opgericht door de Conventie evenals de verklaringen die onderschreven werden of nog te onderschrijven zijn door de Staten op basis van artikelen 25 (individueel bezwaar) en 46 (facultatieve verklaring voor erkenning van de verplichte jurisdictie van het Hof) van de Conventie die effect zullen hebben ten overstaan van de beschikkingen van het Protocol.


Cette disposition inclut le système de garantie instauré par la Convention de même que les déclarations souscrites ou à souscrire par les États en vertu des articles 25 (recours individuel) et 46 (déclaration facultative de reconnaissance de la juridiction obligatoire de la Cour) de la Convention qui porteront effet à l'égard des dispositions du Protocole.

Deze beschikking bevat een garantiesysteem opgericht door de Conventie evenals de verklaringen die onderschreven werden of nog te onderschrijven zijn door de Staten op basis van artikelen 25 (individueel bezwaar) en 46 (facultatieve verklaring voor erkenning van de verplichte jurisdictie van het Hof) van de Conventie die effect zullen hebben ten overstaan van de beschikkingen van het Protocol.


Cette disposition inclut la sécurité matérielle minimale dans la protection de la vie personnelle et familiale de tout individu, y compris donc des migrants.

Volgens deze bepaling maakt een minimale materiële zekerheid deel uit van de bescherming van het privé- en het gezinsleven van elk individu, dus ook van de migrant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition inclut la sécurité matérielle minimale dans la protection de la vie personnelle et familiale de tout individu, y compris donc des migrants.

Volgens deze bepaling maakt een minimale materiële zekerheid deel uit van de bescherming van het privé- en het gezinsleven van elk individu, dus ook van de migrant.


Cette disposition inclut les allocations de chômage moyennant certaines conditions, dont la preuve de la recherche active d'un emploi.

Die bepaling omvat ook de werkloosheidsuitkeringen, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, zoals bewijzen dat actief naar werk wordt gezocht.


Elles font grief aux dispositions attaquées, interprétées comme autorisant la répression d'un comportement jugé attentatoire à la dignité d'une personne, alors que cette dernière a autorisé ce comportement ou qu'elle en est elle-même l'auteur, d'atteindre de manière déraisonnable au droit au respect de la vie privée, en ce qu'il inclut un droit à l'auto-détermination, au droit au travail et au droit au libre choix d'une activité pr ...[+++]

Zij verwijten de bestreden bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat zij de bestraffing toestaan van een gedrag dat geacht wordt afbreuk te doen aan de waardigheid van een persoon, terwijl die laatste dat gedrag heeft toegestaan of zelf de dader ervan is, op onredelijke wijze het recht op eerbiediging van het privéleven, in zoverre het een recht op zelfbeschikking omvat, het recht op arbeid en het recht op de vrije keuze van een beroepsactiviteit aan te tasten.


Cette communication inclut tous les faits permettant d'apprécier pleinement les raisons visées au paragraphe 2, points a) et b), du présent article, qui ont empêché l'État membre concerné de mettre à disposition le montant en cause, ainsi que les mesures prises par ce dernier pour assurer le recouvrement.

Dit verslag moet de Commissie in staat stellen de in lid 2, onder a) en b), van dit artikel bedoelde redenen te beoordelen waarom de betrokken lidstaat het betrokken bedrag niet ter beschikking heeft kunnen stellen, alsmede de maatregelen die hij heeft genomen om de invordering te bewerkstelligen.


Aux fins de l’application du présent paragraphe, une clause de forfait inclut dans un contrat financier une disposition qui suspend, modifie ou éteint une obligation de paiement incombant à la partie non défaillante, ou empêche la survenance d’une telle obligation qui surviendrait en l’absence de cette disposition.

Voor de toepassing van dit lid wordt onder "afhaakbeding" het volgende verstaan: een bepaling in een financieel contract die een verplichting van de niet in gebreke blijvende partij om een betaling te doen opschort, wijzigt of nietig verklaart, dan wel het ontstaan belet van een dergelijke verplichting die anders zou zijn ontstaan.


5. Selon l'administration, la notion de "rémunérations brutes imposables" recouvre les rémunérations énumérées en regard du code 1250-11 ou 2250-78 de la déclaration à l'impôt des personnes physiques. En vertu de cette interprétation, le calcul de la rémunération à prendre en considération pour constater le respect ou non de la limite de 30 540 euros inclut la déduction en tant que frais professionnels des cotisations sociales personnelles visées à l'article 52, 7° du CIR 92 mais n'englobe pas les autres frais professionnels forfaitaires ou réels. Su ...[+++]

5. Op basis van welke wettelijke bepalingen wordt er volgens de administratie onder bruto belastbare bezoldigingen verstaan de bezoldigingen vermeld onder de code 1250-11 of 2250-78 van de aangifte in de personenbelasting waardoor voor het berekenen van de grens van 30.540 euro hier wel rekening wordt gehouden met de aftrek als beroepskost van de persoonlijke sociale bijdragen van artikel 52, 7°, WIB 92 maar geen rekening wordt gehouden met andere forfaitaire of werkelijke beroepskosten?




Anderen hebben gezocht naar : cette disposition inclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition inclut ->

Date index: 2020-12-17
w