Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette disposition n'est applicable que si

Vertaling van "cette disposition portait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette disposition n'est applicable que si

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par son arrêt n° 103/2015 du 16 juillet 2015, la Cour a annulé l'article 13 de la loi du 20 janvier 2014 au motif notamment que cette disposition portait une atteinte discriminatoire au droit garanti par la loi du 29 juillet 1991 de prendre immédiatement connaissance des motifs qui justifient la décision, grâce à leur mention dans l'acte même.

Bij zijn arrest nr. 103/2015 van 16 juli 2015 heeft het Hof artikel 13 van de wet van 20 januari 2014 vernietigd, met name omdat die bepaling op discriminatoire wijze afbreuk deed aan het bij de wet van 29 juli 1991 gewaarborgde recht om onmiddellijk kennis te nemen van de motieven die de beslissing verantwoorden door de vermelding ervan in de handeling zelf.


Alors qu'au départ, cette disposition portait seulement sur la protection de l'intégrité de l'enfant, l'on y a ensuite ajouté le droit de bénéficier de tous services et le droit de parole et de participation dans toute décision et procédure qui concerne l'enfant.

Daar waar deze bepaling oorspronkelijk in de bescherming van de integriteit van het kind voorzag, werden het recht op alle mogelijke dienstverlening en het recht op inspraak en participatie in alle zaken die het kind aanbelangen, toegevoegd.


Alors qu'au départ, cette disposition portait seulement sur la protection de l'intégrité de l'enfant, l'on y a ensuite ajouté le droit de bénéficier de tous services et le droit de parole et de participation dans toute décision et procédure qui concerne l'enfant.

Daar waar deze bepaling oorspronkelijk in de bescherming van de integriteit van het kind voorzag, werden het recht op alle mogelijke dienstverlening en het recht op inspraak en participatie in alle zaken die het kind aanbelangen, toegevoegd.


Alors que le projet de loi initial portait surtout sur la forme et la procédure (l'auteur et la victime doivent avoir la possibilité, à chaque phase de la sanction et de l'application de la peine, de répondre à une offre de médiation; définition de la médiation et dispositions relatives à la confidentialité des informations), le texte final implique également que le ministre de la Justice peut subventionner et agréer les services qui proposent cette médiation ...[+++]

Waar het oorspronkelijke wetsontwerp vooral formeel-procedureel van aard was (dader én slachtoffer moeten in elke fase van de strafbedeling en de strafuitvoering de mogelijkheid krijgen in te gaan op een aanbod van bemiddeling; definiëring van bemiddeling en bepalingen omtrent de vertrouwelijkheid van de informatie), houdt de uiteindelijke wet ook in dat de minister van Justitie de diensten die bemiddeling aanbieden, erkent en kan subsidiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il renvoie à une discussion qui remonte à la précédente législature et qui portait sur les notions de discrimination directe et de discrimination indirecte. Il a été dit à cette occasion que la disposition pénale relative à la discrimination indirecte serait annulée par la Cour d'arbitrage.

Spreker verwijst naar een discussie, tijdens de vorige legislatuur, over directe en indirecte discriminatie, waarbij werd vastgesteld dat de strafbepaling met betrekking tot indirecte discriminatie door het Arbitragehof zou worden vernietigd.


Il renvoie à une discussion qui remonte à la précédente législature et qui portait sur les notions de discrimination directe et de discrimination indirecte. Il a été dit à cette occasion que la disposition pénale relative à la discrimination indirecte serait annulée par la Cour d'arbitrage.

Spreker verwijst naar een discussie, tijdens de vorige legislatuur, over directe en indirecte discriminatie, waarbij werd vastgesteld dat de strafbepaling met betrekking tot indirecte discriminatie door het Arbitragehof zou worden vernietigd.


Cette adaptation, qui portait sur la politique en matière de permis (article 145bis du décret du 18 mai 1999), a été étendue, en ce qui concerne la politique de maintien (article 146 du décret du 18 mai 1999), par l'article 2 du décret du 27 mars 2009 « adaptant et complétant la politique d'aménagement du territoire, des autorisations et du maintien », la notion de « zones agricoles à valeur particulière » n'ayant plus été reprise dans la liste des zones vulnérables du point de vue spatial qui a été insérée dans l'article 2, § 1, 16°, du décret du 18 mai 1999 et a été inscrite, lors de la coordination du « Code flamand de l'aménagement du territoire », dans la ...[+++]

Die aanpassing, die betrekking had op het vergunningenbeleid (artikel 145bis van het decreet van 18 mei 1999), is wat het handhavingsbeleid betreft (artikel 146 van het decreet van 18 mei 1999) doorgetrokken bij artikel 2 van het decreet van 27 maart 2009 tot aanpassing en aanvulling van het ruimtelijke plannings-, vergunningen- en handhavingsbeleid, waarbij de notie « agrarische gebieden met bijzondere waarde » niet meer werd opgenomen in de lijst van de ruimtelijk kwetsbare gebieden die in artikel 2, § 1, 16°, van het decreet van 18 mei 1999 werd ingevoegd en die bij de coördinatie in de VCRO is opgenomen in de thans in het geding zijnde bepaling van artikel 1.1.2, 10°.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Le paragraphe 3 accorde en faveur du contrefacteur visé à ce paragraphe une présomption selon laquelle celui-ci ne savait pas ni ne pouvait savoir qu'il portait atteinte au brevet, dans le cas où le brevet n'a pas été délivré dans la langue officielle de l'Etat membre où il est domicilié ou traduite et mise à la disposition du public dans cette langue.

Lid 3 bepaalt dat ervan wordt uitgegaan dat de inbreukmaker in kwestie niet wist, noch kon weten dat hij inbreuk op het octrooi pleegde, indien het octrooi niet is verleend in de officiële taal van de lidstaat waar hij is gevestigd en niet in die taal is vertaald en voor het publiek toegankelijk gemaakt.


En effet, si les deux premiers arrêts peuvent être lus comme une invitation faite au législateur à réparer la discrimination qui résulte d'une lacune de la loi, ce dernier arrêt - qui constate l'inconstitutionnalité d'une situation, et non d'une disposition ou d'une absence de disposition - laisse au juge a quo la liberté d'apprécier si l'inconstitutionnalité frappe directement les dispositions sur lesquelles portait la question préjudicielle, ou d'apprécier plus restrictivement si cette ...[+++]

De eerste twee arresten kunnen immers weliswaar worden gelezen als een uitnodiging aan de wetgever om de discriminatie die uit een leemte in de wet voortvloeit te herstellen, maar het laatstvermelde arrest - waarin de ongrondwettigheid van een situatie, en niet van een bepaling of van een ontstentenis van bepaling wordt vastgesteld - laat aan de verwijzende rechter de vrijheid om te oordelen of de ongrondwettigheid rechtstreeks de bepalingen raakt waarop de prejudiciële vraag betrekking had, of meer restrictief te oordelen of die ongrondwettigheid het niet-optreden van de wetgever sanctioneert, wat de rechter, in die tweede interpretatie, belet ook maar enig ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cette disposition portait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette disposition portait ->

Date index: 2023-07-03
w