Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions prennent effet par cette notification
Si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

Traduction de «cette décision faisait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht


si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

indien deze Staat dat besluit niet nakomt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette décision faisait suite à l'établissement en date du 16 juin 2014, par le Comité de l'assurance sur la base d'une proposition du Conseil technique des implants, d'une règle interprétative relative aux prestations de l'article 35, § 1, de la nomenclature des prestations de santé.

Deze beslissing werd genomen nadat het Verzekeringscomité op 16 juni 2014 op basis van een voorstel van de Technische Raad voor Implantaten een interpretatieregel heeft vastgelegd betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


Si cette décision faisait jurisprudence, elle pourrait avoir un impact important tant sur la capacité des services de douane de faire respecter la loi que sur les finances publiques en tant que telle.

Indien die beslissing tot de vaste rechtspraak zou gaan behoren, kan ze een aanzienlijke impact hebben op het vermogen van de douanediensten om de wet te doen naleven evenals op de overheidsfinanciën als dusdanig.


K. considérant que ces événements ont suivi l'annonce d'un accord entre les partis palestiniens pour former un gouvernement de consensus mettant fin à la division existant depuis 2007; considérant que cet accord faisait partie des conditions fixées lors des pourparlers de paix à l'initiative des États-Unis durant l'année dernière; considérant que cette annonce a été accueillie par des déclarations véhémentes de la part du Premier ministre israélien qui l'a dénoncée; considérant que le gouvernement de consensus a reconnu les résolut ...[+++]

K. overwegende dat deze gebeurtenissen volgden op de aankondiging van het akkoord tussen Palestijnse partijen over de vorming van een consensusregering, waarmee een einde komt aan de verdeeldheid die sinds 2007 heerst; overwegende dat dit een van de voorwaarden was die in het afgelopen jaar tijdens de door de VS geleide vredesonderhandelingen werden gesteld; overwegende dat de Israëlische premier deze aankondiging in krachtige bewoordingen heeft afgewezen; overwegende dat deze consensusregering de VN-resoluties, de Akkoorden van Oslo en de besluiten van het Kwartet heeft erkend; overwegende dat de oprichting van deze regering door de ...[+++]


La rapporteure a cru comprendre que l'introduction des plans nationaux d'action dans cette décision ne faisait pas l'unanimité des États membres et elle a donc décidé de supprimer la disposition relative à ces plans dans la décision et de la remplacer par l'évocation du règlement relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres informations ayant trait au changement climatique (COM(2011)0789), qui est en cours d'examen et qui obl ...[+++]

De rapporteur begrijpt dat de invoering van nationale actieplannen in dit besluit een omstreden onderwerp voor de lidstaten is. Zij stelt derhalve voor de bepaling inzake nationale actieplannen te schrappen en deze te vervangen door een verwijzing naar de verordening waarover momenteel wordt onderhandeld, betreffende een bewakings- en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Unie en een rapportagemechanisme voor overige informatie op nationaal niveau en op het niveau van de Unie met betrekking tot klimaatverandering (COM/2011/0789), die de lidstaten verplicht hun emissies en verwijderingen binnen de EU te bewaken en te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette annexe prévoyait que, à tous les stades du concours, les candidats estimant qu’une décision leur faisait grief pouvaient utiliser les moyens suivants :

Volgens deze bijlage konden alle kandidaten die van mening waren dat een besluit voor hen bezwarend was, in elke fase van het vergelijkend onderzoek gebruikmaken van de volgende middelen:


Si la disposition en cause est interprétée en ce sens que le recours introduit devant le président du tribunal de première instance contre la mesure de cessation immédiate de l'exploitation est suspensif, il est effectivement pertinent, pour savoir si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de comparer la situation de la partie qui conteste une amende administrative devant le tribunal de première instance et qui peut présenter ses arguments sur la question de savoir si la décision à prendre sera exéc ...[+++]

Indien de in het geding zijnde bepaling zo wordt begrepen dat het beroep tegen de maatregel van onmiddellijke stopzetting van de exploitatie bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg opschortend werkt, is het wel degelijk relevant om bij de vraag naar de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet de situatie te vergelijken van de partij die bij de rechtbank van eerste aanleg een beroep instelt tegen een administratieve geldboete, en die kan argumenteren over de vraag of de te nemen beslissing dienaangaande voorlopig uitvoerbaar zal zijn niettegenstaande verzet of hoger beroep, met de situatie va ...[+++]


80. note que le service d'audit interne faisait partie, depuis sa création, de la direction générale des Finances, qui représente 30 % environ du budget du Parlement, et se félicite que ce service d'audit interne soit, depuis le 1 septembre 2009, par décision du secrétaire général, rattaché directement aux services de ce dernier puisque cette décision renforcera à la fois l'efficacité des exercices d'audit interne et la perception ...[+++]

80. merkt op dat de Dienst interne audit sinds zijn oprichting onderdeel uitmaakte van het Directoraat-generaal financiën, dat verantwoordelijk is voor ongeveer 30% van de begroting van het Parlement, maar dat deze dienst sinds 1 september 2009 ingevolge een besluit van de secretaris-generaal rechtstreeks verbonden is aan de secretaris-generaal, en dat deze verandering ten goede komt aan zowel de doelmatigheid van de interne audit als de perceptie van zijn objectieve rol, onafhankelijk van de aan de audit onderworpen afdelingen;


75. note que le Service d'audit interne faisait partie, depuis sa création, de la Direction générale des Finances, qui représente 30% environ du budget du Parlement, et se félicite que ce service d'audit interne soit, depuis le 1er septembre 2009, par décision du Secrétaire général, rattaché directement aux services de ce dernier puisque cette décision renforcera à la fois l'efficacité des exercices d'audit interne et la perception ...[+++]

75. merkt op dat de Dienst interne audit sinds zijn oprichting onderdeel uitmaakte van het Directoraat-generaal financiën, dat verantwoordelijk is voor ongeveer 30% van de begroting van het Parlement, maar dat deze dienst sinds 1 september 2009 ingevolge een besluit van de secretaris-generaal rechtstreeks verbonden is aan de secretaris-generaal, en dat deze verandering ten goede komt aan zowel de doelmatigheid van de interne audit als de perceptie van zijn objectieve rol, onafhankelijk van de aan de audit onderworpen afdelingen;


La décision de 2006 faisait référence au Code des frontières Schengen et il est important de conserver cette référence dans la présente décision.

De beschikking van 2006 bevatte een verwijzing naar de Schengengrenscode en het is belangrijk die ook in deze beschikking op te nemen.


Cette communication faisait notamment suite à l'enquête d'initiative du médiateur européen et à l'engagement consécutif de la Commission de respecter certaines formes administratives, en particulier quant à l'information du plaignant préalablement à toute décision de classement.

Die mededeling was vooral een uitvloeisel van het onderzoek op initiatief van de Europese ombudsman en de verbintenis die de Commissie vervolgens is aangegaan om bepaalde administratieve regels na te leven, in het bijzonder het op de hoogte stellen van de klager vóór een beslissing tot seponering.




D'autres ont cherché : cette décision faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision faisait ->

Date index: 2022-03-12
w