Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions prennent effet par cette notification
Si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

Vertaling van "cette décision historique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

indien deze Staat dat besluit niet nakomt


les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'Union européenne ne possède aucun littoral en contact direct avec l'océan Arctique, elle est très fortement liée à la région de l'Arctique, avec laquelle elle partage des liens historiques, économiques, commerciaux et géographiques. De plus, un grand nombre d'activités, de financements, de projets et de décisions de l'UE en cours influent déjà sur le développement durable de cette région.

Hoewel de Europese Unie geen rechtstreekse kustlijn met de Noordelijke IJszee heeft, is zij sterk met het noordpoolgebied verbonden door historische, economische, geografische en handelsbetrekkingen. Een aantal bestaande activiteiten, financieringsonderdelen, projecten en besluiten van de EU zijn nu al van invloed op de duurzame ontwikkeling van de regio.


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considérant la demande des organisateurs du "Spa Rally 2016" relative au passage de leur manifestation, le 19 mars ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]


Par cette décision logique, le comité de direction du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement rejoint ainsi d'autres services publics fédéraux ayant déjà confié, à la grande satisfaction des chercheurs, professionnels et amateurs, la gestion de leurs archives historiques aux Archives générales du Royaume.

Met deze rationele beslissing sluit het Directiecomité van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking zich aan bij andere federale overheidsdiensten, die het beheer van hun historische archieven reeds geruime tijd toevertrouwen aan het Algemeen Rijksarchief, tot grote tevredenheid van zowel professionele als amateuronderzoekers.


TABLE DES MATIÈRES I. Procédure II. Historique A. Décision de renvoi en commission B. Le Conseil d'État III. Discussion générale IV. Discussion des articles et votes A. Projet de loi modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée (do c. Sénat, nº 3-1060/5) B. Projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements (do c. Sénat, nº 3-1061/4) C. Projet de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la dotation al ...[+++]

INHOUD I. Procedure II. Voorgeschiedenis A. De beslissing tot terugzending naar de commissie B. De Raad van State III. Algemene bespreking IV. Artikelsgewijze bespreking en stemmingen A. Wetsontwerp tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (stuk Senaat, nr. 3-1060/5) B. Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten (stuk Senaat, nr. 3-1061/4) C. Wetsontwerp tot wijziging van het Gerechte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Les programmes de recherche : la décision du Conseil des ministres du 30 avril 2004 sur la digitalisation sera mise en œuvre dès cette année afin de numériser sur une période de dix ans notre patrimoine artistique, scientifique et historique.

— De onderzoeksprogramma's : de beslissing van de Ministerraad van 30 april 2004 over de digitalisering zal al dit jaar uitgevoerd worden teneinde ons wetenschappelijke, artistieke en historische patrimonium over 10 jaar te digitaliseren.


TABLE DES MATIÈRES I. Procédure II. Historique A. Décision de renvoi en commission B. Le Conseil d'État III. Discussion générale IV. Discussion des articles et votes A. Projet de loi modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée (do c. Sénat, nº 3-1060/5) B. Projet de loi modifiant la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements (do c. Sénat, nº 3-1061/4) C. Projet de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la dotation al ...[+++]

INHOUD I. Procedure II. Voorgeschiedenis A. De beslissing tot terugzending naar de commissie B. De Raad van State III. Algemene bespreking IV. Artikelsgewijze bespreking en stemmingen A. Wetsontwerp tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (stuk Senaat, nr. 3-1060/5) B. Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten (stuk Senaat, nr. 3-1061/4) C. Wetsontwerp tot wijziging van het Gerechte ...[+++]


Cette décision historique réduira considérablement les incidences des émissions générées par les navires sur la santé humaine et assurera des conditions égales au niveau mondial pour les exploitants des navires.

Dit besluit is een mijlpaal voor de vermindering van de impact van de uitstoot van schepen op de gezondheid van de mens en zorgt voor wereldwijde gelijke voorwaarden voor scheepsexploitanten.


FFPI fait en outre valoir qu’il rejette l’application d’un raisonnement fondé sur les coûts historiques en vertu des décisions EDF (14) et La Poste (15) dans cette affaire au motif de différences substantielles avec les faits propres à cette affaire, notamment en ce qui concerne les systèmes de retraite français et britanniques.

FFPI verklaart verder dat het in dit geval de toepassing van een „historische-kosten”-redenering in navolging van de beschikkingen in de zaken EDF (14) en La Poste (15) afwijst omdat er aanzienlijke feitelijke verschillen zijn, met name tussen Franse en Britse pensioenregelingen.


considérant que l'historique de cette initiative montre que la décision proposée est présentée en dernier ressort et que les objectifs recherchés par cette coopération ne peuvent être atteints dans un délai raisonnable par l'Union,

overwegende dat het duidelijk is uit de voorgeschiedenis van dit initiatief dat het voorstel voor een besluit als laatste middel wordt ingezet en dat de doelstellingen van de samenwerking niet binnen een redelijke periode door de Unie kunnen worden gerealiseerd,


Les dispositions particulières que contient la décision 2006/000/JAI en matière de protection des données à caractère personnel, de sécurité et de confidentialité de conservation de fichiers historiques, complètent ou clarifient les principes énoncés dans cette directive lorsque des données à caractère personnel sont traitées par les services précités dans le cadre du SIS II.

De in Besluit 2006/000/JBZ opgenomen specifieke bepalingen betreffende de bescherming, de beveiliging en de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens en betreffende het bijhouden van registers, vullen de in bovengenoemde richtlijn vastgestelde beginselen aan of geven verduidelijking, waar het de verwerking door deze instanties van persoonsgegevens in het kader van SIS II betreft.




Anderen hebben gezocht naar : cette décision historique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision historique ->

Date index: 2022-12-26
w