Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions prennent effet par cette notification
Si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

Traduction de «cette décision remplit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

indien deze Staat dat besluit niet nakomt


les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la décision en matière d'AUT, examinée par l'AMA, ne remplit pas les critères énoncés dans le standard international pour les autorisations d'usage à des fins thérapeutiques, l'AMA renversera cette décision.

Indien de TTN-beslissing die door het WADA wordt onderzocht, niet voldoet aan de criteria van de Internationale Standaard voor Toestemmingen wegens Therapeutische Noodzaak, zal het WADA die beslissing vernietigen.


Si la décision en matière d'AUT, examinée par l'AMA, remplit les critères énoncés dans le standard international pour les autorisations d'usage à des fins thérapeutiques, l'AMA ne reviendra pas sur cette décision.

Indien de TTN-beslissing die door het WADA wordt onderzocht, voldoet aan de criteria van de Internationale Standaard voor Toestemmingen wegens Therapeutische Noodzaak, zal het WADA die beslissing niet betwisten.


Si la décision en matière d'AUT, examinée par l'AMA, remplit les critères énoncés dans le Standard international pour les AUT, l'AMA ne reviendra pas sur cette décision.

Als de beslissing inzake de TTN, die door het WADA wordt onderzocht, voldoet aan de criteria vermeld in de Internationale Standaard voor de TTN, zal het WADA niet meer op deze beslissing terugkomen.


Si la décision en matière d'AUT, examinée par l'AMA, ne remplit pas les critères énoncés dans le Standard international pour les AUT, l'AMA renversera cette décision.

Als de beslissing inzake de TTN, die door het WADA wordt onderzocht, niet voldoet aan de criteria vermeld in de Internationale Standaard voor de TTN, zal het WADA deze beslissing omkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette habilitation légale vise à apporter une réponse réglementaire à la situation du titulaire qui ne remplit pas les conditions médicales de reprise partielle d'activité et pour lequel une décision de refus d'autorisation ou de fin d'incapacité de travail est rendue par le médecin-conseil après cette reprise partielle d'activité (la décision médicale sortant ses effets pour l'avenir et ne pouvant donc rétroagir).

Deze wettelijke machtiging is erop gericht in regelgeving te voorzien voor de situatie waarbij de gerechtigde niet aan de medische voorwaarden voldoet om de activiteit gedeeltelijk te hervatten en voor wie de adviserend geneesheer na die gedeeltelijke activiteitshervatting een beslissing tot weigering van de toestemming of einde van de arbeidsongeschiktheid heeft genomen (de medische beslissing heeft immers uitwerking in de toekomst en kan dus geen terugwerkende kracht hebben).


4. Lorsqu'une activité dangereuse fait l'objet d'une évaluation de l'impact sur l'environnement conformément a la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière et lorsque cette évaluation comprend notamment une évaluation des effets transfrontières d'accidents industriels résultant de l'activité dangereuse qui est exercée conformément aux dispositions de la présente Convention, la décision définitive prise aux fins de la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte trans ...[+++]

4. Wanneer ten aanzien van een gevaarlijke activiteit een milieu-effectrapportage plaatsvindt in overeenstemming met het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdende context en die rapportage een evaluatie omvat van de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen voortvloeiende uit de gevaarlijke activiteit die wordt verricht in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag, wordt de definitieve beslissing, genomen ter toepassing van het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdende context, geacht te voldoen aan de desbetreffende vereisten van dit Verdrag.


4. Lorsqu'une activité dangereuse fait l'objet d'une évaluation de l'impact sur l'environnement conformément a la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière et lorsque cette évaluation comprend notamment une évaluation des effets transfrontières d'accidents industriels résultant de l'activité dangereuse qui est exercée conformément aux dispositions de la présente Convention, la décision définitive prise aux fins de la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte trans ...[+++]

4. Wanneer ten aanzien van een gevaarlijke activiteit een milieu-effectrapportage plaatsvindt in overeenstemming met het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdende context en die rapportage een evaluatie omvat van de grensoverschrijdende gevolgen van industriële ongevallen voortvloeiende uit de gevaarlijke activiteit die wordt verricht in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag, wordt de definitieve beslissing, genomen ter toepassing van het Verdrag inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdende context, geacht te voldoen aan de desbetreffende vereisten van dit Verdrag.


Le pays membre ou pays associé d'Eureka qui remplit cette condition est considéré comme État associé aux fins de la présente décision.

Eureka-leden of geassocieerde landen die aan deze voorwaarde voldoen, worden ten behoeve van dit besluit als partnerlanden beschouwd.


Sous la rubrique « décision négative », sont repris notamment des dossiers pour lesquels une surséance a été demandée pour des impôts pour lesquels cette mesure n'est pas applicable mais aussi des situations dans lesquelles le requérant ne remplit pas les conditions pour bénéficier de cette mesure (en particulier lorsqu'il ne se trouve pas, d'une manière durable, dans une situation qui ne lui permet pas de payer ses dettes exigible ...[+++]

Onder de « negatieve beslissingen » zijn onder meer deze dossiers opgenomen waarbij om onbeperkt uitstel wordt verzocht voor belastingen waarop deze maatregel niet van toepassing is, maar ook de gevallen waarin de verzoeker de voorwaarden niet vervult om van deze maatregel te genieten (inzonderheid omdat hij zich niet in een toestand bevindt waarin hij niet in staat is om op duurzame wijze zijn opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen).


1. Je ne puis qu'exprimer mon étonnement au sujet de ce jugement dès lors que les conditions notamment morales que doivent remplir les candidats militaires sont régies par la loi et le Roi et qu'au regard de la législation existante, la personne visée par cette décision de justice ne remplit pas les conditions requises pour être admise en qualité de candidat militaire.

1. Ik kan alleen mijn verwondering uiten over dit vonnis, gezien immers de voorwaarden waaraan de kandidaat-militairen moeten voldoen, in het bijzonder de morele, bepaald worden bij wet en door de Koning en wat betreft de huidige wetgeving, de door de gerechtelijke beslissing betrokken persoon niet aan de vereiste voorwaarden voldoet om toegelaten te kunnen worden in de hoedanigheid van kandidaat-militair.




D'autres ont cherché : cette décision remplit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision remplit ->

Date index: 2023-07-12
w