Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette définition exclut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette définition exclut les loteries parce que celles-ci relèvent d'une législation spécifique propre.

Loterijen worden uitgesloten uit deze definitie omdat ze onder een eigen specifieke wetgeving vallen.


Cette définition exclut les loteries parce que celles-ci relèvent d'une législation spécifique propre.

Loterijen worden uitgesloten uit deze definitie omdat ze onder een eigen specifieke wetgeving vallen.


Cette définition exclut d’autres parties des crustacés, telles que le céphalothorax des crabes et les parties non comestibles (carapace, queue).

Deze definitie sluit andere delen van schaaldieren uit, zoals de cephalothorax van krabben en niet-eetbare delen (schaal, staart).


Cette définition exclut le céphalothorax des crustacés».

Deze definitie sluit de cephalothorax van schaaldieren uit”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard aux dispositions de l'article 3, paragraphe 2, cette définition du terme « société » n'exclut pas qu'une entité étrangère, c'est-à-dire une entité dont l'activité est effectivement exercée dans un des États contractants et dont un ou plusieurs associés sont des résidents de l'autre État contractant soit considérée comme une société selon le droit interne d'un État contractant et comme une entité transparente (2) selon le droit interne de l'autre État contractant.

Mede gelet op het bepaalde in paragraaf 2 van artikel 3 sluit deze omschrijving van de uitdrukking « vennootschap » niet uit dat een buitenlands samenwerkingsverband, dat wil zeggen een samenwerkingsverband waarvan het bedrijf feitelijk in de ene verdragsluitende Staat wordt uitgeoefend en waarvan een of meer van de participanten inwoner zijn van de andere verdragsluitende Staat, volgens het nationale recht van de ene verdragsluitende Staat kwalificeert als een vennootschap in de zin van subparagraaf c) en volgens het nationale recht van de andere verdragsluitende Staat als een transparante entiteit (2).


Cette définition est toutefois limitée par l'article 2, paragraphe 2, qui exclut, dans certains cas, du champ d'application de la Convention les opérations coercitives des Nations Unies fondées sur le Chapitre VII de la Charte des Nations Unies.

Deze omschrijving wordt echter beperkt door artikel 2, paragraaf 2, krachtens welk de VN-dwangoperaties gegrond op Hoofdstuk VII van het Handvest der Verenigde Naties van het toepassingsgebied worden uitgesloten.


Cette définition n'exclut donc pas que le courtier d'assurances puisse, lui aussi, assumer, en exécution du contrat d'assurance et pour le compte d'une compagnie d'assurances, certaines tâches, comme la délivrance d'un certificat d'assurance (carte verte) dans le cas de la RC véhicules automoteurs ou la faculté de régler des dommages jusqu'à concurrence par exemple de 50 000 francs pour les polices d'assurance incendie.

Deze omschrijving sluit dus niet uit dat ook de verzekeringsmakelaar sommige taken in uitvoering van het verzekeringscontract kan waarnemen in naam en voor rekening van een verzekeringsonderneming : bijvoorbeeld afleveren van een verzekeringsbewijs (groene kaart) in het kader van BA motorvoertuigen, bevoegdheid om schades te regelen tot bijvoorbeeld 50 000 frank voor brandpolissen.


La définition de la cogénération telle qu'énoncée dans le décret du 12 avril 2001 (art. 2, 3°) précise en outre qu'il s'agit bien de production combinée de chaleur et d'électricité : cette définition exclut donc, de l'énergie thermique nette valorisée (E), toute utilisation directe de la chaleur à des fins mécaniques (2).

De definitie van de warmtekrachtkoppeling zoals bedoeld in het decreet van 12 april 2001 (art. 2., 3°) bepaalt bovendien dat het wel gaat om gecombineerde productie van warmte en elektriciteit : in deze definitie wordt elk rechtstreeks warmtegebruik voor mechanische doeleinden (2) dus uitgesloten uit de netto gevaloriseerde thermische energie (E).


La définition de la cogénération telle qu'énoncée dans le décret du 12 avril 2001 (art. 2, 3°) précise en outre qu'il s'agit bien de production combinée de chaleur et d'électricité : cette définition exclut donc, de l'énergie thermique nette valorisée (Eqnv), toute utilisation directe de la chaleur à des fins mécaniques.

De definitie van de warmtekrachtkoppeling zoals bedoeld in het decreet van 12 april 2001 (art. 2., 3°) bepaalt bovendien dat het wel gaat om gecombineerde productie van warmte en elektriciteit : in deze definitie wordt elk rechtstreeks warmtegebruik voor mechanische doeleinden dus uitgesloten uit de netto gevaloriseerde thermische energie (Eqnv).


La définition de la cogénération telle qu'énoncée dans le décret du 12 avril 2001 (art. 2, 3°) précise en outre qu'il s'agit bien de production combinée de chaleur et d'électricité : cette définition exclut donc, de l'énergie thermique valorisée, toute utilisation directe de la chaleur à des fins mécaniques.

De definitie van de warmtekrachtkoppeling zoals bedoeld in het decreet van 12 april 2001 (art. 2, 3°) geeft bovendien aan dat het wel degelijk gaat om de gecombineerde productie van warmte en elektriciteit : volgens die definitie wordt elk rechtstreeks gebruik van warmte voor mechanische doeleinden dus uitgesloten uit de gevaloriseerde thermische energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette définition exclut ->

Date index: 2024-10-31
w