Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette enceinte nous " (Frans → Nederlands) :

C'est dans ces enceintes que les jeunes gens posent les jalons de leur future carrière en entreprise», a déclaré Mme Reding, vice présidente et membre de la Commission européenne chargé de la justice, avant d'ajouter: «Nous devons tous veiller à ce que nos jeunes talents féminins envisagent ne serait-ce que de suivre cette voie.

Hier doen jonge vrouwen en mannen inspiratie op voor hun toekomstige carrières in het bedrijfsleven," aldus vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie".


Comme vous le voyez, nous nous dirigeons progressivement vers cette nouvelle politique et je pense que nous devrions, entre la Commission, le Conseil et cette enceinte, faire en sorte que ce rapport annuel sur l’application de la Charte, que je présenterai au nom de la Commission et que le Parlement critiquera ou approuvera, devienne un grand moment de vérité et offre l’occasion de tout mettre à plat.

Comme vous le voyez, nous nous dirigeons progressivement vers cette nouvelle politique et je pense que nous devrions, entre la Commission, le Conseil et cette enceinte, faire en sorte que ce rapport annuel sur l'application de la charte, que je présenterai au nom de la Commission et que le Parlement critiquera ou approuvera, devienne un grand moment de vérité et offre l'occasion de tout mettre à plat.


Puisqu’il s’agit du dernier débat en plénière de cette législature sur le sujet, nous devons reconnaître que le Parlement a incontestablement été l’institution européenne ayant pris le plus au sérieux les droits et le statut socioéconomique des femmes, dont les femmes enceintes et indépendantes.

Aangezien dit het laatste debat is van deze zittingsperiode over dit thema, moeten we erkennen dat het Parlement het Europese orgaan is dat de rechten en de sociaaleconomische positie van vrouwen, waaronder zwangere en zelfstandig werkende vrouwen, het meest serieus heeft genomen.


J’irais même plus loin: la Commission pourrait s’engager, Monsieur Barroso, à présenter ce rapport à cette Assemblée et au Conseil immédiatement après l’été, en septembre ou octobre, pour que nous puissions spécifiquement débattre avec les citoyens, au sujet tout particulièrement de la manière de résoudre, faute d’appliquer cette Constitution, des problèmes tels que l’immigration illégale dont nous avons discuté dans cette Enceinte.

Ik vraag zelfs meer, namelijk dat de Commissie, mijnheer Barroso, belooft om dat verslag meteen na de zomer, in september of oktober, aan dit Parlement en aan de Raad voor te leggen, zodat we juist met de burgers een debat kunnen voeren over de wijzen waarop we problemen zoals de hier aan de orde gestelde illegale immigratie, kunnen oplossen zonder een van kracht zijnde Grondwet.


L'UE est le premier pourvoyeur d'aide au monde, mais chaque euro que nous dépensons contribuera davantage à combattre la pauvreté si nous nous répartissons cette tâche immense de manière intelligente et coordonnée, comme nous en avons tous fait la promesse l'année dernière au sein de plusieurs enceintes internationales», a indiqué le Commissaire Michel.

De EU is de grootste donor ter wereld, maar elke euro die we hieraan besteden, zal meer effect sorteren op het gebied van armoedebestrijding als we deze gigantische taak op intelligente en gecoördineerde wijze aanpakken, zoals we vorig jaar binnen verschillende internationale fora hebben beloofd”, aldus commissaris Michel.


Maintenant que nous sommes réunis par le projet européen pour construire et protéger notre paix, notre prospérité et notre respect communs, une chance unique nous est donnée, dans cette enceinte du Comité des régions, de construire une cohésion qui aura raison des disparités entre nos régions et qui renforcera la solidarité entre nos citoyens".

Verenigd via dit Europees project dat erop gericht is gemeenschappelijke vrede, welvaart en wederzijds respect tot stand te brengen en te verzekeren, hebben wij thans de unieke kans om binnen dit forum van het Comité van de Regio's te werken aan samenhang die de verschillen tussen onze regio's moet overbruggen en de solidariteit tussen onze burgers moet versterken".


Il y a quelques semaines encore nous avons discuté dans cette enceinte de la coordination de la politique économique et du pacte de stabilité et de croissance.

Enkele weken geleden hebben wij in deze zaal gesproken over de coördinatie van het economisch beleid en het groei- en stabiliteitspact.


Il est positif de constater que, malgré le différend sur la base juridique, nous avons à cette époque reconnu son importance pour les travailleuses dans le marché intérieur et que nous avons accompli un premier pas en vue d'établir des normes minimales pour la protection des travailleuses enceintes et des jeunes mères.

Het is positief dat toentertijd ongeacht de strijd over de rechtsgrondslag het belang voor vrouwelijke werknemers op de interne markt is erkend en een eerste stap is gezet op weg naar een minimumnorm voor de bescherming van zwangere werkneemsters en jonge moeders.


Il est positif de constater que, malgré le différend sur la base juridique, nous avons à cette époque reconnu son importance pour les travailleuses dans le marché intérieur et que nous avons accompli un premier pas en vue d'établir des normes minimales pour la protection des travailleuses enceintes et des jeunes mères.

Het is positief dat toentertijd ongeacht de strijd over de rechtsgrondslag het belang voor vrouwelijke werknemers op de interne markt is erkend en een eerste stap is gezet op weg naar een minimumnorm voor de bescherming van zwangere werkneemsters en jonge moeders.


78. Nous poursuivrons nos efforts dans le cadre de la Convention CCW sur l'emploi de certaines armes conventionnelles et des protocoles annexés à cette convention, et de la Convention d'Ottawa, et nous continuerons à le faire dans le cadre de toutes les autres enceintes internationales, régionales et sous-régionales concernées.

78. Wij zullen onze inspanningen in het kader van het CWV (Conventionelewapensverdrag) en de bijbehorende protocollen, en van het Verdrag van Ottawa, evenals in alle andere relevante internationale, regionale en subregionale fora blijven voortzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enceinte nous ->

Date index: 2021-07-23
w