Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette enveloppe reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituelleme ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le budget de cette enveloppe reste inchangé en 2013 par rapport à 2012, à la suite de glissements internes dans mon budget.

Ten gevolge van interne verschuivingen binnen mijn budget, blijft het budget van deze enveloppe in 2013 ongewijzigd ten opzichte van 2012.


Dans l'hypothèse où la fin de l'existence de la CPE mise en place à l'occasion de la cessation d'activité d'une entreprise telle que visée dans le champ d'application ci-dessus, il reste un solde non utilisé de l'enveloppe consacrée à la formation des bénéficiaires de cette CPE, les parties conviennent d'encourager leurs interlocuteurs respectifs au niveau de l'entreprise à consacrer ce solde à la formation sectorielle par le biais du versement de celui-ci au "Fonds de for ...[+++]

In de veronderstelling dat er, wanneer de TWC die werd opgericht bij de stopzetting van de activiteit van een onderneming zoals bedoeld in bovengenoemd toepassingsgebied, ophoudt te bestaan, er een niet-gebruikt saldo overblijft van de enveloppe die werd besteed aan de opleiding van de begunstigden van deze TWC, komen de partijen overeen hun respectieve gesprekspartners op ondernemingsvlak ertoe aan te moedigen dit saldo te besteden aan de sectorale opleiding door dit saldo te storten aan het "Fonds de formation de l'industrie en Hainaut-Namur" (ASBL F.F.I.H.N.).


Cette mesure a été maintenue au-delà du 31 décembre 2014 par la circulaire du 18 décembre 2014, et reste effective jusqu'à l'entrée en vigueur de la nouvelle circulaire n° 645 reprenant des informations relatives au monitoring fédéral du risque de dépassement des crédits de personnel en 2015 et 2016 et aux enveloppes de personnel 2015 et 2016.

Bij omzendbrief van 18 december 2014 werd deze maatregel gehandhaafd na 31 december 2014. Deze blijft van kracht tot de nieuwe omzendbrief nr. 645 met informatie inzake de federale monitoring van het risico op overschrijding van de personeelskredieten in 2015 en 2016 en de personeelsenveloppes 2015 en 2016, in werking treedt.


X. considérant que l'Union européenne est traditionnellement le principal partenaire commercial de l'Égypte, couvrant 22,9 % du volume des échanges de l'Égypte en 2013 et occupe la première place tant pour ses importations que ses exportations; considérant qu'à la suite du groupe de travail UE-Égypte, la Commission s'engage à fournir un soutien financier supplémentaire à l'Égypte pour un montant total de près de 800 millions d'euros; considérant que cette enveloppe est constituée de 303 millions d'euros sous forme de subventions (90 millions d'euros des fonds au titre du programme SPRING et 50 millions en tant que composante de la subvention de l'opération d'assistance micro-financière, le reste provenant de la Facilité d'investissement ...[+++]

X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9 % van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de rest van de investeringsfaciliteit voor het nabuurschapsbeleid) en 450 miljoen EUR aan leningen (macrofinanciële bijstand); overwegende da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constate que, en raison de retards affectant la passation de marchés concernant des programmes d'infrastructure de grande envergure et de la retenue de paiements au titre de l'appui budgétaire, les engagements individuels et les paiements ont été respectivement inférieurs à 13 % et à 16 % en 2011 par rapport aux prévisions; exprime une nouvelle fois la vive inquiétude que lui inspire la faiblesse du taux d'engagement de l'enveloppe régionale du 10 FED (31 %), alors qu'il ne reste que deux ans avant la fin de la période de programmation; encourage la Commission à tâcher d'assurer la bonne exécution financière de cette enveloppe et à tirer les enseignements des retards actuels pour la prochaine période de programmation;

13. wijst erop dat de individuele vastleggingen en betalingen voor 2011 als gevolg van vertragingen bij de aanbesteding van grote infrastructuurprogramma's en ingehouden betalingen voor begrotingssteun respectievelijk 13% en 16% lager uitkwamen dan het gestelde doel; herhaalt zijn specifieke bezorgdheid over het lage vastleggingspercentage (31%) van de regionale middelen van het tiende EOF, slechts twee jaar voor afloop van de programmeringsperiode; spoort de Commissie aan om in te zetten op een soepele uitvoering van deze financiële middelen en om lering uit de huidige vertragingen te trekken voor de volgende programmeringsperiode;


3. constate que, en raison de retards affectant la passation de marchés concernant des programmes d'infrastructure de grande envergure et de la retenue de paiements au titre de l'appui budgétaire, les engagements individuels et les paiements ont été respectivement inférieurs à 13 % et à 16 % en 2011 par rapport aux prévisions; exprime une nouvelle fois la vive inquiétude que lui inspire la faiblesse du taux d'engagement de l'enveloppe régionale du 10 FED (31 %), alors qu'il ne reste que deux ans avant la fin de la période de programmation; encourage la Commission à tâcher d'assurer la bonne exécution financière de cette enveloppe et à tirer les enseignements des retards actuels pour la prochaine période de programmation;

3. wijst erop dat de individuele vastleggingen en betalingen voor 2011 als gevolg van vertragingen bij de aanbesteding van grote infrastructuurprogramma's en ingehouden betalingen voor begrotingssteun respectievelijk 13% en 16% lager uitkwamen dan vooropgesteld; herhaalt zijn specifieke bezorgdheid over het lage vastleggingspercentage (31%) van de regionale middelen van het tiende EOF, terwijl we slechts twee jaar verwijderd zijn van het einde van de programmeringsperiode; spoort de Commissie aan om in te zetten op een behoorlijke aanwending van deze financiële middelen en om met het oog op de volgende programmeringsperiode lessen te trekken uit de huidige vertragingen;


Une fois que l'enveloppe d'investissements a été approuvée dans le budget, elle reste valable jusqu'à l'annulation de cette enveloppe d'investissements, par le biais du budget ou d'une modification du budget, par le conseil de l'aide sociale ou jusqu'à la détermination du compte de cette enveloppe d'investissements par le conseil de l'aide sociale».

Als een investeringsenveloppe eenmaal in het budget is goedgekeurd, blijft ze geldig tot de raad voor maatschappelijk welzijn de investeringsenveloppe bij budget of bij budgetwijziging annuleert of tot de raad voor maatschappelijk welzijn de rekening van de investeringsenveloppe vaststelt».


Cette enveloppe reste en la possession du dentiste et n'est ouverte qu'en présence des taxateurs et de l'informaticien du contribuable, chargé de filtrer les données relatives à l'identité des patients.

Deze enveloppe blijft in het bezit van de tandarts en wordt slechts geopend in aanwezigheid van de taxatieambtenaren en de informaticus van de belastingplichtige, belast met het filteren van de gegevens met betrekking tot de identiteit van de patiënten.


il est nécessaire et urgent de lutter contre la culture de secret, de complexité et de manque de transparence qui caractérise les flux d'information au sein de la Commission et entre la Commission et des organes extérieurs tels que le Parlement européen ou l'OLAF; c'est en raison de cette culture que les premiers rapports d'audit comportant des messages urgents, prioritaires, clairs et directs, comme le rapport de la structure d'audit interne d'Eurostat de septembre 1999 concernant le système d''enveloppes financières" pratiqué dans le cadre des Datashops, sont passés inaperçus, demeurés ignorés et restés sans suite pendant près de quatre ans, entraînant des coûts énormes pour les institutions européennes;

er bestaat een dringende noodzaak tot bestrijding van de cultuur van geheimhouding, complexiteit en gebrek aan duidelijkheid aangaande de informatiestromen binnen de Commissie en tussen de Commissie en de andere instellingen, zoals het Europees Parlement of OLAF; aan deze cultuur was het te wijten dat de eerste controleverslagen met urgente, zeer prioritaire en duidelijke en directe boodschappen, zoals het Eurostat-IAC-verslag van september 1999 over het "systeem van financiële enveloppen" van de Datashops, onopgemerkt en onbekend bleven en daarop gedurende bijna vier jaar lang niet geregeerd werd, tegen kolossale kosten voor de Europese instellingen,


il est nécessaire et urgent de lutter contre la culture de secret, de complexité et de manque de transparence qui caractérise les flux d'information au sein de la Commission et entre la Commission et des organes extérieurs tels que le Parlement européen ou l'OLAF; c'est en raison de cette culture que les premiers rapports d'audit comportant des messages urgents, prioritaires, clairs et directs, comme le rapport de l'unité d'audit interne d'Eurostat de septembre 1999 concernant le système d'"enveloppes financières" pratiqué dans le cadre des Datashops, sont passés inaperçus, demeurés ignorés et restés sans suite pendant près de quatre ans, entraînant des coûts énormes pour les institutions européennes;

er bestaat een dringende noodzaak tot bestrijding van de cultuur van geheimhouding, complexiteit en gebrek aan duidelijkheid aangaande de informatiestromen binnen de Commissie en tussen de Commissie en de andere instellingen, zoals het Europees Parlement of OLAF; aan deze cultuur was het te wijten dat de eerste controleverslagen met urgente, zeer prioritaire en duidelijke en directe boodschappen, zoals het Eurostat-IAC-verslag van september 1999 over het "systeem van financiële enveloppen" van de Datashops, onopgemerkt en onbekend bleven en daarop gedurende bijna vier jaar lang niet geregeerd werd, tegen kolossale kosten voor de Europese instellingen,




D'autres ont cherché : cette enveloppe reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enveloppe reste ->

Date index: 2022-02-16
w