Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette espèce puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stocks d'églefin se sont suffisamment reconstitués pour que cette espèce puisse être ciblée. L'églefin ne doit donc pas être soumis aux règles relatives à la composition des captures, qui étendent les mesures d'urgence actuellement appliquées par la Commission afin d'éviter une augmentation des rejets.

Het schelvisbestand is inmiddels voldoende hersteld om weer te mogen worden bevist en deze soort moet dus, om de toename van teruggooi te voorkomen, buiten de regels inzake de samenstelling van de vangst vallen die de huidige noodmaatregelen van de Commissie uitbreiden.


Pour que cette catégorie de personnes puisse tout de même bénéficier d'un avantage fiscal en l'espèce, la réduction d'impôt accordée jusqu'à un plafond de revenus annuel de 15 220 euros (non indexés) est convertie en crédit d'impôt remboursable.

Om deze categorie mensen toch een fiscaal voordeel toe te kennen, wordt de belastingvermindering tot een jaarlijkse inkomensgrens van 15 220 euro (niet-geïndexeerd) omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet.


*** En l'espèce, il ne semble pas que le bulletin visé à l'article 23 de la Convention modifiée, puisse être considéré comme un mode de publication satisfaisant à cette exigence.

*** In het onderhavige geval lijkt het tijdschrift waarvan sprake is in artikel 23 van het gewijzigde Verdrag niet beschouwd te kunnen worden als een wijze van bekendmaking die aan dat vereiste voldoet.


Pour que cette catégorie de personnes puisse tout de même bénéficier d'un avantage fiscal en l'espèce, la réduction d'impôt accordée jusqu'à un plafond de revenus annuel de 15 220 euros (non indexés) est convertie en crédit d'impôt remboursable.

Om deze categorie mensen toch een fiscaal voordeel toe te kennen, wordt de belastingvermindering tot een jaarlijkse inkomensgrens van 15 220 euro (niet-geïndexeerd) omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
*** En l'espèce, il ne semble pas que le bulletin visé à l'article 23 de la Convention modifiée, puisse être considéré comme un mode de publication satisfaisant à cette exigence.

*** In het onderhavige geval lijkt het tijdschrift waarvan sprake is in artikel 23 van het gewijzigde Verdrag niet beschouwd te kunnen worden als een wijze van bekendmaking die aan dat vereiste voldoet.


(11) Il convient que les navires ciblant les espèces d'eau profonde avec d'autres engins de fond n'élargissent pas l'étendue de leurs opérations conformément à leur autorisation dans les eaux de l'Union, à moins qu'il puisse être évalué que cette extension ne constitue pas un risque important d'entraîner des incidences négatives sur les écosystèmes marins vulnérables.

(11) Vaartuigen die met ander bodemvistuig gericht op diepzeesoorten vissen, mogen de in hun machtiging vastgelegde visserijactiviteiten in EU-wateren niet uitbreiden, tenzij wordt geoordeeld dat die uitbreiding geen aanmerkelijk risico op negatieve gevolgen heeft voor kwetsbare mariene ecosystemen.


(11) Il convient que les navires ciblant les espèces d’eau profonde avec d'autres engins de fond n'élargissent pas l'étendue de leurs des opérations conformément à indiquées dans leur autorisation de pêcher dans les eaux de l'Union, à moins qu'il puisse être évalué que cette extension prouvé, à la suite d'une évaluation réalisée conformément aux directives internationales de la FAO de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer ("Les directives 2008 de la FAO"), que cet élargissement ne constitue pas un risque important d'en ...[+++]

(11) Vaartuigen die met ander bodemvistuig gericht op diepzeesoorten vissen, mogen hun in hun machtiging vastgelegde visserijmachtiging vermelde visserijactiviteiten in EU‑wateren wateren van de Unie niet uitbreiden, tenzij, na een beoordeling overeenkomstig de internationale richtsnoeren van de FAO van 2008 voor het beheer van de diepzeevisserij op volle zee, wordt aangetoond ("de FAO richtsnoeren") geoordeeld dat die uitbreiding geen aanmerkelijk risico op negatieve gevolgen heeft voor kwetsbare mariene ecosystemen.


Bien que cette espèce puisse vivre dans des habitats aux conditions climatiques très variées dans les forêts tropicales — depuis des zones de basse altitude jusqu'à des zones de haute altitude dans les régions montagneuses — dans chaque habitat les écarts de température ne sont pas très grands.

Hoewel de soorten voorkomen in een brede scala van klimaatomstandigheden in tropische bossen, van gebieden op geringe hoogte boven de zeespiegel tot berggebieden, zijn de temperatuurschommelingen in de leefgebieden van de individuele kolonies of troepen niet bijzonder groot.


Aujourd’hui, cinq ans après la suspension de la pêche, cette espèce a retrouvé un niveau de population acceptable dans le golfe de Gascogne. Par conséquent, il est désormais possible de la pêcher à nouveau, mais sur la base d’un plan à long terme visant à maintenir le stock d’anchois au-dessus du niveau représentant un danger d’extinction, pour que cette activité puisse une nouvelle fois contribuer à ce secteur économique dans la région.

Nu, vijf jaar na de sluiting van deze visserijtak, heeft het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje opnieuw aanvaardbare niveaus bereikt, zodat het mogelijk is om weer op deze soort te vissen. Voorwaarde is evenwel dat dit geschiedt op basis van een langetermijnplan waarmee het ansjovisbestand in stand wordt gehouden op een niveau waarop geen gevaar voor uitsterven bestaat, zodat deze activiteit opnieuw kan worden toegevoegd aan de economische activiteiten van de regio.


Cela vaut également pour la politique forestière, pour laquelle je suis le rapporteur au sein de la commission du contrôle budgétaire. Il serait bien qu’à l’avenir, cette politique puisse être utilisée davantage en vue de la conservation des cultures traditionnelles et des espèces d’arbres indigènes.

Hetzelfde geldt met betrekking tot het bosbouwbeleid. Ik ben rapporteur voor het bosbouwbeleid in de Commissie begrotingscontrole en het zou wenselijk zijn in de toekomst dat beleid meer te benutten voor het behoud van traditionele teelten en van boomsoorten die in een bepaalde regio horen.




Anderen hebben gezocht naar : cette espèce puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette espèce puisse ->

Date index: 2023-02-09
w