Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette forme concrète » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Quelle forme concrète devrait selon vous ou selon l'Inspection Spéciale des Impôts (ISI) revêtir cette concertation ? b) Compte tenu du problème épinglé par la Cour constitutionnelle, interviendra-t-elle principalement ex ante afin de garantir d'avance le respect du principe non bis in idem ?

1. a) Hoe ziet u of de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) de concrete invulling van dit overleg gebeuren? b) Is dit vooral ex ante om op voorhand het non bis in idem beginsel te kunnen vrijwaren, gezien de problematiek die het Grondwettelijk Hof heeft geschetst?


Cette approche prend forme concrètement lors des réunions de niveau 3, qui se tiennent en présence de magistrats et de policiers des pays concernés afin que toutes les facettes du réseau puissent être examinées.

Deze concrete aanpak gebeurt in level 3-meetings met zowel de magistraten en politiemensen van de betrokken landen om alle facetten van het netwerk te bespreken.


que cette journée nationale des droits de l'enfant constitue un levier important pour donner une forme concrète auxdits droits :

Dat deze nationale dag voor de rechten van het kind een belangrijke hefboom is om de kinderrechten in concreto te vertalen, namelijk door :


La ministre peut-elle me dire comment cette forme concrète de collaboration par un détachement de fonctionnaires des contributions auprès de la police fédérale a été évaluée?

Graag had ik van de minister geweten hoe deze concrete samenwerkingsvorm via detachering van ambtenaren van de fiscus naar de federale politie werd geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que cette journée nationale des droits de l'enfant constitue un levier important pour donner une forme concrète auxdits droits :

Dat deze nationale dag voor de rechten van het kind een belangrijke hefboom is om de kinderrechten in concreto te vertalen, namelijk door :


que cette journée nationale des droits de l'enfant constitue un levier important pour donner une forme concrète auxdits droits :

Dat deze nationale dag voor de rechten van het kind een belangrijke hefboom is om de kinderrechten in concreto te vertalen, namelijk door :


1. Comment fonctionnera concrètement cette plate-forme?

1. Hoe zal dat platform concreet werken?


2. Votre note d'orientation politique de novembre 2015 indique que cette plate-forme est subdivisée en cinq groupes de travail et que les travaux, auxquels ont été invitées à participer les organisations représentatives du secteur pour contribuer à l'identification des problèmes concrets, ont débu.

2. In uw beleidsnota van november 2015 staat dat het platform is onderverdeeld in vijf werkgroepen en de werkzaamheden zijn gestart waarbij de representatieve organisaties van de sector werden uitgenodigd om de concrete knelpunten te identificeren.


Les engagements d'action comportent l'établissement d'un plan d'approche et l'organisation de cette cellule, la création d'une plate-forme de collaboration avec tous les secteurs de la santé et l'établissement d'un plan d'action en matière de soins efficaces avec des thèmes concrets.

Actieverbintenissen zijn het opstellen van een plan van aanpak en organisatie van deze cel, het oprichten van een samenwerkingsplatform met alle gezondheidssectoren en het opstellen van een actieplan inzake doelmatige zorg met concrete thema's.


Plus concrètement: - selon nos informations, l'OVB ne maintient plus l'interdiction, - d'ici la fin de cette année, j' éspère, dans le cadre de la modernisation du droit relatif à l'insolvabilité, charger les barreaux d'établir et de gérer une plate-forme pour les dossiers électroniques de faillite. Il s'agit d'un élément majeur de l'informatisation des tribunaux de commerce.

Meer concreet: - volgens onze informatie handhaaft de OVB (Orde van Vlaamse Balies) het verbod niet meer, - in de loop van het najaar hoop ik in het kader van de modernisering van het insolventierecht de balieverenigingen te gelasten met het opzetten en het beheren van een platform voor de elektronische faillissementsdossiers. Het is een bouwsteen van de informatisering van de rechtbanken van koophandel.




D'autres ont cherché : cette forme concrète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette forme concrète ->

Date index: 2022-09-06
w