Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "cette formule évite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrairement à la consultation populaire, cette formule évite toute équivoque quant au caractère décisoire de la votation et quant à la latitude laissée au Parlement pour l'appliquer.

In tegenstelling tot de volksraadpleging laat deze formule geen twijfel bestaan omtrent het beslissende karakter van de stemming en de vrijheid die het parlement wordt gelaten voor de toepassing ervan.


Contrairement à la consultation populaire, cette formule évite toute équivoque quant au caractère décisoire de la votation et quant à la latitude laissée au Parlement pour l'appliquer.

In tegenstelling tot de volksraadpleging laat deze formule geen twijfel bestaan omtrent het beslissende karakter van de stemming en de vrijheid die het parlement wordt gelaten voor de toepassing ervan.


Cette directive vise à permettre aux travailleurs issus de pays hors Union européenne d'obtenir un titre de séjour et un permis de travail au terme d'une procédure unique et ainsi, à éviter à ces personnes de devoir formuler des demandes distinctes pour ces deux types de permis.

Die richtlijn moet het voor werknemers uit landen van buiten de Europese Unie mogelijk maken om via één procedure een verblijfs-en arbeidsvergunning te krijgen, zodat ze geen afzonderlijke aanvragen voor beide vergunningen meer hoeven in te dienen.


3. Si un acte de subrogation permet dans certains cas d'éviter le surcoût généré par la constitution d'une hypothèque auprès d'un prêteur-créancier différent de l'établissement initial, êtes-vous disposé à vous concerter avec les prêteurs ainsi qu'avec la Fédération Royale du Notariat belge pour veiller avec ces derniers à ce que les consommateurs soient informés de cette possibilité et qu'ils puissent recourir à cette formule?

3. Indien de akte subrogatie in sommige gevallen een (goedkoper) alternatief zou vormen in vergelijking met de kosten verbonden aan een nieuwe hypotheekvestiging bij een andere dan de initiële kredietverstrekker-schuldeiser, bent u bereid in overleg te gaan met de kredietverstrekkers en met de Federatie van het Belgisch Notariaat opdat de consument hiervan op de hoogte zou zijn en er ten volle gebruik van te kunnen maken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif de cette enquête est de formuler des recommandations pratiques afin d'éviter ce type d'accidents à l'avenir.

Het doel van het onderzoek is het geven van pragmatische aanbevelingen teneinde soortgelijke ongevallen in de toekomst te vermijden.


Cette étude a permis de mieux visualiser concrètement ce phénomène au sein de la police intégrée et a donné lieu à la formulation de 17 recommandations thématiques, concernant notamment: - la disposition des victimes à déclarer les faits et l'enregistrement de ceux-ci; - l'information et le suivi (psychosocial), tant en ce qui concerne les conséquences directes de l'agression (victimisation primaire) que pour éviter la victimisation secondaire; - le rôle du dirigeant dan ...[+++]

Dit onderzoek heeft toegelaten om het fenomeen binnen de geïntegreerde politie concreter te leren te kennen en geleid tot het formuleren van 17 thematische aanbevelingen, namelijk met betrekking tot: - de bereidheid van de slachtoffers tot aangifte en de registratie van deze laatste; - de informatieverstrekking en de opvolging (psychosociaal) zowel wat betreft de rechtstreekse gevolgen van agressie (primaire victimisering), als om secundaire victimisering te voorkomen; - de rol van de leidinggevende in de aanpak van de geweldsproblematiek; - de rekrutering en de selectie van de medewerkers; - de vorming, training en opleiding van de ...[+++]


S'agissant d'expliciter les objectifs poursuivis par la proposition, ces développements formulent les commentaires suivants à propos de cette notion de « financement »: « L'objet de cette proposition vise à éviter que des institutions financières ne réalisent des opérations financières avec des entreprises qui exercent des activités manifestement contraires à la législation belge comme la fabrication, l'utilisation ou la détention de mines antipersonnel.

In de passage over de doelstellingen van het wetsvoorstel wordt het begrip « financiering » als volgt toegelicht : « Dit wetsvoorstel heeft tot doel te voorkomen dat financiële instellingen financiële transacties tot stand brengen met ondernemingen die activiteiten uitvoeren die kennelijk strijdig zijn met de Belgische wet, zoals de productie, het gebruik of het bezit van antipersoonsmijnen.


S'agissant d'expliciter les objectifs poursuivis par la proposition, ces développements formulent les commentaires suivants à propos de cette notion de « financement »: « L'objet de cette proposition vise à éviter que des institutions financières ne réalisent des opérations financières avec des entreprises qui exercent des activités manifestement contraires à la législation belge comme la fabrication, l'utilisation ou la détention de mines antipersonnel.

In de passage over de doelstellingen van het wetsvoorstel wordt het begrip « financiering » als volgt toegelicht : « Dit wetsvoorstel heeft tot doel te voorkomen dat financiële instellingen financiële transacties tot stand brengen met ondernemingen die activiteiten uitvoeren die kennelijk strijdig zijn met de Belgische wet, zoals de productie, het gebruik of het bezit van antipersoonsmijnen.


Le CESE est d'avis que la formule «règlement en ligne des litiges» est trompeuse; il conviendrait d'éviter d'utiliser cette formule, parce qu'en fait, il n'est pas possible d'exécuter en ligne le processus de règlement des litiges, cela pouvant se faire uniquement par les méthodes traditionnelles de REL.

De term onlinegeschillenbeslechting is misleidend en zou daarom vermeden moeten worden. Geschillen worden namelijk niet online, maar door middel van traditionele ADR-methoden beslecht.


Il peut alors paraître souhaitable d'affiner cette formulation pour éviter que cette liste d'exemples ne puisse, à l'avenir, être considérée comme une liste restrictive des seules mesures d'information ou d'instruction assujetties aux conditions légales de levée de la protection des sources journalistiques.

Het kan bijgevolg wenselijk lijken om die formulering te verfijnen en zo te vermijden dat die lijst van voorbeelden in de toekomst als een restrictieve lijst kan worden beschouwd van de enige opsporings- of onderzoeksmaatregelen die onderworpen zijn aan de wettelijke voorwaarden voor de opheffing van de bescherming van de journalistieke bronnen.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     cette formule évite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette formule évite ->

Date index: 2021-06-16
w