Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interdiction formelle de pêche

Vertaling van "cette interdiction formelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction formelle de pêche

uitdrukkelijk vangstverbod
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette déclaration mentionne expressément a) la liberté entière que la loi laisse au chef de famille; b) l'interdiction formelle d'exercer sur lui une pression quelconque à cet égard et les sanctions disciplinaires dont cette interdiction est assortie; c) la faculté laissée au chef de famille de disposer d'un délai de trois jours francs pour restituer la déclaration dûment signée.

Deze verklaring vermeldt uitdrukkelijk : a) Dat het gezinshoofd door de wet geheel vrij wordt gelaten; b) Dat het streng verboden is in dit opzicht enige drukking op hem uit te oefenen en welke tuchtmaatregelen met dat verbod gepaard gaan; c) Dat het gezinshoofd over een termijn van drie vrije dagen beschikt om de behoorlijk ondertekende verklaring terug te geven.


Cette déclaration mentionne expressément a) la liberté entière que la loi laisse au chef de famille; b) l'interdiction formelle d'exercer sur lui une pression quelconque à cet égard et les sanctions disciplinaires dont cette interdiction est assortie; c) la faculté laissée au chef de famille de disposer d'un délai de trois jours francs pour restituer la déclaration dûment signée.

Deze verklaring vermeldt uitdrukkelijk : a) Dat het gezinshoofd door de wet geheel vrij wordt gelaten; b) Dat het streng verboden is in dit opzicht enige drukking op hem uit te oefenen en welke tuchtmaatregelen met dat verbod gepaard gaan; c) Dat het gezinshoofd over een termijn van drie vrije dagen beschikt om de behoorlijk ondertekende verklaring terug te geven.


Dans ce cas, l'élève bénéficie, pendant un nombre de périodes équivalent à celui attribué à ces cours, d'un encadrement alternatif selon les modalités prévues par l'article 8 bis. Le formulaire mentionne, en outre, expressément : a) que les choix opérés sont entièrement libres; b) qu'il est formellement interdit d'exercer sur le bénéficiaire de ces choix une pression quelconque et que des sanctions disciplinaires pourront frapper les membres du personnel qui auraient enfreint cette interdiction; c) qu'un délai de 6 jours scolaires o ...[+++]

In dat geval, geniet de leerling, gedurende een aantal lestijden dat gelijk is aan het aantal dat voor die cursussen wordt besteed, een alternatieve begeleiding volgens de bij artikel 8 bis nader bepaalde regels. Het formulier vermeldt bovendien uitdrukkelijk : a) dat de gedane keuzen volledig vrij zijn; b) dat het uitdrukkelijk verboden is op de leerling die deze keuzen doet enige druk uit te oefenen en dat tuchtsancties zullen kunnen worden toegepast op personeelsleden die dat verbod zullen hebben overtreden; c) dat er een termijn van 6 schoolwerkdagen wordt toegekend aan de leerling, als hij meerderjarig is, of aan zijn ouders of de ...[+++]


iv) appuie la demande de l’Organisation internationale du travail (OIT) d'évaluer la situation concernant les allégations d'une pratique du travail forcé, et en particulier celui des enfants, pour la récolte du coton; demande instamment, à cet égard, que le gouvernement ouzbek mette pleinement à exécution l'interdiction formelle de cette pratique prévue par la législation ouzbèke et par les conventions internationales ratifiées par l'Ouzbékistan; souligne qu’il convient de mettre sur pied des réformes visant à moderniser et à motoriser le secteur de l’agriculture, ce qui contribuera de manière significative à l’abolition du travail for ...[+++]

(iv) het verzoek van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) om een beoordeling uit te voeren van de situatie omtrent het vermeende gebruik van dwangarbeid, in het bijzonder gedwongen kinderarbeid, bij de katoenoogst moet worden gesteund; er moet in dit verband bij de Oezbeekse regering op worden aangedrongen om het formele verbod op deze praktijk uit hoofde van de Oezbeekse wetgeving en de internationale verdragen die door Oezbekistan zijn geratificeerd ten volle te implementeren; er zij benadrukt dat hervormingen moeten worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande une interdiction formelle de l''échouage" des navires en fin de vie et considère que toute assistance technique aux pays de l'Asie du Sud dans le cadre de l'Union devrait aussi viser à abolir peu à peu cette méthode de démolition qui est manifestement peu durable et présente des défauts gravement rédhibitoires;

6. dringt aan op een uitdrukkelijk verbod op het 'beachen' van afgedankte schepen, en meent dat eventuele technische ondersteuning die binnen een EU-kader aan Zuid-Aziatische landen wordt geboden, gericht moet zijn op de geleidelijke afschaffing van deze allerminst duurzame en zeer gebrekkige sloopmethode;


6. demande une interdiction formelle de l'"échouage" des navires en fin de vie et considère que toute assistance technique de l'UE aux pays de l'Asie du Sud devrait, dans l'avenir, viser à abolir peu à peu cette méthode de démolition qui est manifestement peu durable et présente des défauts gravement rédhibitoires;

6. dringt aan op een uitdrukkelijk verbod op het 'beachen' van afgedankte schepen, en meent dat eventuele technische ondersteuning die binnen een EU-kader aan de Zuid-Aziatische landen wordt geboden, gericht moet zijn op de geleidelijke afschaffing van deze allerminst duurzame en zeer gebrekkige sloopmethode;


"arrêt d'opération": l'interdiction formelle signifiée à l'encontre d'un navire de poursuivre son exploitation en raison des anomalies constatées qui, isolément ou ensemble, rendraient dangereuse la poursuite de cette exploitation;

"Stopzetting van een activiteit": het formele verbod voor een schip om een activiteit voort te zetten omdat er tekortkomingen zijn geconstateerd die afzonderlijk of gezamenlijk maken dat voortzetting van deze activiteit gevaarlijk is.


(3) L'interdiction de mise à exécution édictée par cette disposition vaut pour toute aide qui aurait été mise à exécution sans être notifiée(6) et, en cas de notification, à partir de la phase préliminaire et, si l'Autorité de surveillance AELE engage la procédure formelle d'examen, jusqu'à la décision finale.

3. Het verbod tot tenuitvoerlegging dat in deze bepaling is vervat, strekt zich uit tot iedere steunmaatregel die zonder kennisgeving(6) tot uitvoering is gebracht, en blijft, wanneer deze kennisgeving wel heeft plaatsgehad, van kracht tijdens de inleidende fase en wel, indien de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA de formele onderzoeksprocedure inleidt, tot de eindbeslissing.


Cette disposition implique une interdiction générale de mettre les aides à exécution avant que l'Autorité de surveillance AELE ait statué, même en l'absence d'ouverture d'une procédure formelle.

Deze bepaling houdt een algemeen verbod in om de steun tot uitvoering te brengen voordat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een besluit heeft genomen, ook in gevallen waarin nog geen formele procedure is ingeleid.


Cette disposition implique l'interdiction générale de mettre à exécution des projets d'aide avant que l'Autorité de surveillance AELE ait pris une décision, même lorsque la procédure formelle n'est pas engagée (7).

Deze bepaling houdt een algemeen verbod in om de steunmaatregel uit te voeren voordat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA een beslissing heeft genomen, zelfs in gevallen waarin geen formele procedure wordt ingeleid (7).




Anderen hebben gezocht naar : interdiction formelle de pêche     cette interdiction formelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette interdiction formelle ->

Date index: 2022-11-18
w