Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette majoration seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les procès-verbaux de cette réunion seront annexés au budget 2017. o Les représentants de la commune au sein du comité de concertation veilleront à ce que des dépenses du C.P.A.S. ne résultant pas de l'exercice des missions qui lui sont légalement dévolues, mais ayant pour effet de majorer l'intervention communale, soient maîtrisées.

De notulen van voornoemde vergadering dienen bij de begroting 2017 gevoegd te worden. o De vertegenwoordigers van de gemeente zullen er binnen het overlegcomité op toezien dat de uitgaven van het OCMW die geen verband houden met opdrachten die wettelijk aan de OCMW's zijn toegewezen, maar die leiden tot een hogere gemeentelijke tegemoetkoming, beheerst worden.


Sans cette proposition, les communes seront obligées d'accorder un pécule de vacances majoré aux seuls pompiers, et pas aux autres agents communaux.

Zonder dit voorstel zijn de gemeenten verplicht de brandweerlieden een verhoging van het vakantiegeld toe te kennen die niet geldt voor het andere gemeentepersoneel.


Sans cette proposition, les communes seront obligées d'accorder un pécule de vacances majoré aux seuls pompiers, et pas aux autres agents communaux.

Zonder dit voorstel zijn de gemeenten verplicht de brandweerlieden een verhoging van het vakantiegeld toe te kennen die niet geldt voor het andere gemeentepersoneel.


- après l'adaptation des appointements conformément au précédent paragraphe, ceux-ci seront ensuite majorés ou minorés conformément à l'article 3 de cette convention collective de travail.

- na de aanpassing van de bezoldigingen in overeenstemming met de vorige paragraaf worden de bezoldigingen verder verhoogd of verlaagd in overeenstemming met artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette forme de loterie publique, il convient de remplacer le Lotto actuel par une nouvelle formule basée principalement sur une matrice de jeu étendue à 6/45, une augmentation du nombre de rangs de gain qui passera de 5 à 8, une garantie de répartir un montant minimum d'un million d'euros entre les gagnants au rang de gain principal, une nouvelle mécanique de reports de tirage à tirage en cas d'inexistence de gagnants au rang de gain principal et ce, afin de rendre cette loterie publique plus attractive; que ces nouveautés seront couplées à une ...[+++]

Overwegende dat de belangstelling van het publiek voor deze vorm van openbare loterij dient te worden aangewakkerd en dat het bijgevolg gepast is om de huidige « Lotto » te vervangen door een nieuwe formule die hoofdzakelijk is gebaseerd op een tot 6/45 uitgebreide spelmatrix, op een vermeerdering van het aantal winstrangen van 5 tot 8, op de gegarandeerde verdeling van een minimumbedrag van één miljoen euro onder de winnaars van de hoogste winstrang, op een nieuw overdrachtmechanisme van trekking naar trekking wanneer er in de hoogste rang geen winnaars blijken te zijn, dat alles teneinde de openbare loterij in kwestie aantrekkelijker t ...[+++]


Les revenus générés par cette majoration seront réinvestis dans des projets prioritaires du RTE (principalement des projets ferroviaires) qui contribueront à réduire le problème.

De toename van de inkomsten uit deze verhoogde toltarieven moet worden geïnvesteerd in prioritaire TEN-projecten (met name in spoorwegprojecten) die bijdragen aan een beperking van het probleem.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


3. a) L'ONSS a-t-il mené une enquête personnelle dans cette affaire? b) Dans l'affirmative, à quels résultats a-t-elle abouti? c) S'il ressort de ces résultats que des infractions ont été commises, quelles mesures l'ONSS a-t-il prises afin de récupérer les sommes, intérêts, majorations et amendes dus? d) Quels montants (principal et autres) ont été ou seront récupérés? e) Si aucune enquête et/ou récupération et/ou constitution de p ...[+++]

3. a) Heeft de RSZ in deze zaak een eigen onderzoek gevoerd? b) Zo ja, wat zijn de resultaten daarvan? c) Als daaruit overtredingen blijken, welke maatregelen heeft de RSZ dan genomen strekkende tot recuperatie van de verschuldigde sommen, interesten, verhogingen en boetes? d) Welke bedragen (hoofdsom en andere) werden of worden teruggevorderd? e) Als nog geen onderzoek en/of terugvordering en/of burgerlijke partijstelling gebeurde, strookt dit dan met de geldende instructies en de regels van goed bestuur? f) Wat zijn de regels in zo'n geval, wanneer de RSZ hetzij door het parket hetzij ambtshalve kennis heeft van wetsovertredingen?




Anderen hebben gezocht naar : cette majoration seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette majoration seront ->

Date index: 2022-03-06
w