Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette marque devrait » (Français → Néerlandais) :

Cette marque devrait être gérée de manière centralisée et conforme aux règles de l'UPU.

Dat merk zou centraal moeten worden beheerd en voldoen aan de regels van de WPV.


Il découle du principe de libre circulation des marchandises que le titulaire d'une marque ne devrait pas pouvoir en interdire l'usage à un tiers pour des produits qui ont été mis sur le marché dans l'Union sous cette marque, par lui-même ou avec son consentement, sauf si ce titulaire a des motifs légitimes de s'opposer à la poursuite de la commercialisation des produits.

Het beginsel van het vrij verkeer van goederen houdt in dat de houder van een merk niet gerechtigd mag zijn het gebruik daarvan door een derde te verbieden voor waren die in de Unie door hemzelf of met zijn toestemming onder het merk in de handel zijn gebracht, tenzij de houder gegronde redenen kan aanvoeren om zich tegen verdere verhandeling van de waren te verzetten.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Champion ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden.


À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Champion ...[+++]

Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze vereniging zal leiden.


(19) Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il est nécessaire de préciser que, non seulement en cas de similitude, mais aussi en cas d'utilisation d'un signe identique pour des produits ou services identiques, la protection ne devrait être accordée à une marque que dans le cas et dans la mesure où la principale fonction de cette marque, à savoir garantir l'origine commerciale des produits et services, est compromise.

(19) Ter wille van de rechtszekerheid en ter verduidelijking moet uitdrukkelijk worden bepaald dat niet alleen in geval van overeenstemming maar ook ingeval een identiek teken voor identieke waren of diensten wordt gebruikt, aan een merk alleen bescherming moet worden verleend indien en voor zover de belangrijkste functie van het merk, namelijk het waarborgen van de commerciële herkomst van de waren of diensten, wordt aangetast.


(15) Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il est nécessaire de préciser que, non seulement en cas de similitude, mais aussi en cas d'utilisation d'un signe identique pour des produits ou services identiques, la protection ne devrait être accordée à une marque européenne que dans le cas et dans la mesure où la principale fonction de cette marque européenne, à savoir garantir l'origine commerciale des produits et services, est compromise.

(15) Ter wille van de rechtszekerheid en ter verduidelijking moet worden bepaald dat niet alleen in geval van overeenstemming maar ook ingeval een identiek teken voor identieke waren of diensten wordt gebruikt, bescherming aan een Europees merk moet worden verleend, alleen indien en voor zover de belangrijkste functie van het Europees merk, namelijk het waarborgen van de commerciële herkomst van de waren of diensten, wordt aangetast.


(19) Pour des raisons de sécurité juridique et de clarté, il est nécessaire de préciser que, non seulement en cas de similitude, mais aussi en cas d'utilisation d'un signe identique pour des produits ou services identiques, la protection ne devrait être accordée à une marque que dans le cas et dans la mesure où la principale fonction de cette marque, à savoir garantir l'origine commerciale des produits et services, est compromise.

(19) Ter wille van de rechtszekerheid en ter verduidelijking moet uitdrukkelijk worden bepaald dat niet alleen in geval van overeenstemming maar ook ingeval een identiek teken voor identieke waren of diensten wordt gebruikt, aan een merk alleen bescherming moet worden verleend indien en voor zover de belangrijkste functie van het merk, namelijk het waarborgen van de commerciële herkomst van de waren of diensten, wordt aangetast.


3. marque son accord avec la liste des mesures identifiées par la Commission en vue de promouvoir et de protéger la créativité, et demande à la Commission de ne plus retarder la présentation de propositions de mesures législatives et non législatives dans ce domaine, étayées par une étude d'incidence détaillée, en particulier la directive-cadre sur la gestion collective du droit d'auteur et des œuvres orphelines; est d'avis que la révision par la Commission de la législation de l'UE relative aux droits des marques devrait figurer dans cette liste;

3. ondersteunt de door de Commissie opgestelde lijst met maatregelen om creativiteit te bevorderen en te beschermen en verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk haar voorstellen voor wetgevende en niet-wetgevende maatregelen op dit gebied in te dienen ondersteund door een grondige effectbeoordeling, in het bijzonder de kaderrichtlijn over het collectieve beheer van auteursrechten en verweesde werken; is van mening dat de herziening door de Commissie van het EU-merkenrecht aan deze lijst moet worden toegevoegd;


Cette marque devrait en outre grandement simplifier les obligations administratives des exportateurs et des importateurs, sans oublier qu’elle possède une valeur commerciale.

Dit keurmerk zou bovendien verregaand kunnen bijdragen tot vereenvoudiging van de administratie bij zowel de importeurs als de exporteurs en heeft tevens de nodige waarde vanuit marketingoogpunt.


Le présent règlement devrait établir le modèle et les composantes de cette marque, ainsi que l’autorisation et le contrôle des opérateurs professionnels apposant cette marque dans le territoire de l’Union.

Bij deze verordening moeten het model en de inhoud van dat merkteken worden vastgelegd en voorschriften worden vastgesteld voor de machtiging van en het toezicht op de professionele exploitanten op het grondgebied van de Unie die dat merkteken aanbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette marque devrait ->

Date index: 2024-03-08
w