Au moins tous les trois mois, le directeur général de la direction générale des ressources humaines de la police fédérale, ou, selon le cas, le chef de corps, propose à l'autorité visée à l'article VII. II. 3, § 2, alinéa 1, PJPol
, les candidats qui entrent en considération pour l'attribution d'une échelle de traitement supérieure dans la carr
ière barémique avec mention de la date à partir de laquelle ils pe
uvent bénéficier de cette échelle de traiteme ...[+++]nt.
Ten minste driemaandelijks stelt de directeur-generaal van de algemene directie personeel van de federale politie, of, naar gelang van het geval, de korpschef, aan de overheid bedoeld in artikel VII. II. 3, § 2, eerste lid, RPPol, de kandidaten voor die in aanmerking komen voor de toekenning van een hogere loonschaal in de baremische loopbaan met vermelding van de datum vanaf wanneer zij die loonschaal kunnen genieten.