Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette modification radicale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...

deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans cette modification radicale, les femmes qui auront des carrières interrompues et/ou à temps partiel parce qu'elles auront assumé des fonctions sociales, recevront des pensions qui n'en seront pas.

Daarbij mag niet worden vergeten dat we in de toekomst tot 65 of 68 jaar zullen moeten werken om aan de Europese criteria te voldoen. Zonder die radicale aanpassing zullen vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken of die deeltijds hebben gewerkt omdat ze een sociale functie hebben vervuld, een pensioen krijgen dat niet die naam waardig is.


Par la suppression de la gendarmerie et la modification radicale de l'organisation de nos services de police en vertu de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (Moniteur belge du 5 janvier 1999, p. 132) concrétisant l'accord Octopus ­ il est clair que cette disposition est périmée (cf. le projet de déclaration de révision de la Constitution, doc. Chambre, 98/99, nº 2150/1, p. 4).

Door de afschaffing van de rijkswacht en de radicale wijziging van de organisatie van onze politiediensten ingevolge de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (Belgisch Staatsblad van 5 januari 1999, blz. 132) ­ die het Octopusakkoord concretiseert ­ is deze bepaling duidelijk achterhaald (cf. het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet, Stuk Kamer, 98/99, nr. 2150/1, blz. 4).


Le ministre répète qu'il y a différentes pistes possibles, la plus radicale étant la modification de l'article 235 bis. Bien qu'il ne soit pas en principe opposé à cette solution, le ministre la juge difficilement applicable dans le cadre de la réforme de la cour d'assises.

De minister herhaalt dat verschillende pistes mogelijk zijn. De meest verregaande is een wijziging van artikel 235 bis. Hoewel hij daar principieel niet tegen gekant is, vindt de minister dat dit moeilijk kan gebeuren in het kader van de hervorming van het hof van assisen.


Le ministre répète qu'il y a différentes pistes possibles, la plus radicale étant la modification de l'article 235 bis. Bien qu'il ne soit pas en principe opposé à cette solution, le ministre la juge difficilement applicable dans le cadre de la réforme de la cour d'assises.

De minister herhaalt dat verschillende pistes mogelijk zijn. De meest verregaande is een wijziging van artikel 235 bis. Hoewel hij daar principieel niet tegen gekant is, vindt de minister dat dit moeilijk kan gebeuren in het kader van de hervorming van het hof van assisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, cette situation ne semble pas être temporaire ni exceptionnelle; elle va sans doute devenir systématique et récurrente et ne pourra être maîtrisée sans une modification radicale de la politique et des pratiques agricoles.

Helaas lijkt dit geen tijdelijke of uitzonderlijke situatie te zijn. Het ziet er naar uit dat dit een wezenlijk deel gaat uitmaken van de toekomst en een terugkerende situatie zal zijn, die niet kan worden beheerst zonder drastische wijzigingen in het landbouwbeleid en in agrarische werkwijzen door te voeren.


Cette modification radicale du cadre budgétaire pour ce qui est des dépenses non obligatoires, sans participation du Parlement, contrevient à l'évidence à l'esprit et à la lettre de l'AII.

Deze ingrijpende wijziging van de uitgangspunten voor de begroting bij de niet-verplichte uitgaven zonder dat het Parlement hierin wordt gekend, is duidelijk in strijd met letter en geest van het Interinstitutioneel Akkoord.


81. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable actuel au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifia ...[+++]

81. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 10 van zijn voornoemde kwijtingsresolutie over 2003 de Commissie verzocht de huidige rekenplichtige te bevorderen tot financieel directeur (CFO), die als institutioneel tegenwicht moet fungeren voor het management met zijn 39 diensten; betreurt dat de voorgestelde wijziging van het Financieel Reglement deze aanbeveling bij lange na niet verwezenlijkt en is het volledig met de Rekenkamer eens dat "de voorgestelde wijzigingen [met betrekking tot de taak van de rekenplichtige] niet radicaal genoeg [zijn] om de problemen op te lossen waarop ze gericht zijn" (in paragraaf 53 van advies nr. 1 ...[+++]


2. souligne une fois encore expressément cette nécessité à la lumière des événements du 11 septembre 2001 et des modifications radicales qu'ils entraînèrent dans le domaine de la politique étrangère, et invite la Commission, en raison des circonstances exceptionnelles, à mettre aussi, à bref délai, à la disposition de l'Iran une aide humanitaire destinée aux réfugiés afghans qui s'y trouvent;

2. beklemtoont deze noodzaak nogmaals tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 11 september 2001 en de daaruit voortvloeiende diepgaande veranderingen op het gebied van de buitenlandse politiek en dringt er bij de Commissie op aan om, gezien deze buitengewone omstandigheden, op korte termijn ook humanitaire steun beschikbaar te stellen ten gunste van de Afghaanse vluchtelingen in Iran;


2. souligne une fois encore expressément cette nécessité dès lors qu'événements du 11 septembre et modifications radicales qu'ils entraînèrent dans le domaine de la politique étrangère il y eut et invite la Commission, en raison des circonstances exceptionnelles, à mettre aussi, à bref délai, à la disposition de l'Iran une aide humanitaire destinée aux réfugiés afghans qui s'y trouvent;

2. beklemtoont deze noodzaak nogmaals tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 11 september en de daaruit voortvloeiende diepgaande veranderingen op het gebied van de buitenlandse politiek en dringt er bij de Europese Commissie op aan om, gezien deze buitengewone omstandigheden, op korte termijn ook humanitaire steun beschikbaar te stellen ten gunste van de Afghaanse vluchtelingen in Iran;


À la Chambre, Luc Sevenhans, membre du même parti que moi et spécialiste de la défense, a expliqué dans le détail ses objections et ses questions relatives à cette modification quand même radicale du statut des militaires.

In de Kamer heeft mijn partijgenoot en defensiespecialist Luc Sevenhans uitvoerig zijn bezwaren en vragen bij deze toch wel ingrijpende wijziging van het statuut van de militairen toegelicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette modification radicale ->

Date index: 2023-01-01
w