Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions prennent effet par cette notification

Traduction de «cette notification devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette période de notification devrait permettre aux parlements nationaux et aux citoyens d'examiner les propositions.

Deze kennisgevingsperiode zou de nationale parlementen en de burgers moeten toelaten om de voorstellen te onderzoeken.


Cette période de notification devrait permettre aux parlements nationaux et aux citoyens d'examiner les propositions.

Deze kennisgevingsperiode zou de nationale parlementen en de burgers moeten toelaten om de voorstellen te onderzoeken.


La notification devrait comporter des informations sur les mesures prises par le fournisseur pour remédier à cette violation, ainsi que des recommandations à l'intention de l'abonné ou de la personne concernée.

De kennisgeving moet informatie bevatten over de door de aanbieder getroffen maatregelen om de inbreuk aan te pakken, evenals aanbevelingen voor de betrokken abonnee of persoon.


Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la ...[+++]

Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd teg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette notification devrait permettre à l'autorité compétente de l'État d'émission de décider rapidement de toute mesure permettant de réagir quant à la mesure de protection appliquée, dans l'État dont elle relève, à l'encontre de la personne à l'origine du danger encouru.

Deze kennisgeving moet de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat in staat stellen snel en gepast te reageren met betrekking tot de beschermingsmaatregel die in de beslissingsstaat is opgelegd aan de persoon die het gevaar veroorzaakt.


— Puisque cette directive est liée à la directive 2002/73/CE tant en ce qui concerne la notification des textes existants, qu'en ce qui concerne l'adoption de nouveaux textes, ce dossier devrait être suivi conjointement avec celui de la directive 2002/73/CE.

Aangezien deze richtlijn verband houdt met de richtlijn 2002/73/CE wat betreft de officiële kennisgeving van bestaande teksten als wat betreft de aanneming van nieuwe teksten, moet ze samen met de richtlijn 2002/73/CE behandeld worden.


— Puisque cette directive est liée à la directive 2002/73/CE tant en ce qui concerne la notification des textes existants, qu'en ce qui concerne l'adoption de nouveaux textes, ce dossier devrait être suivi conjointement avec celui de la directive 2002/73/CE.

Aangezien deze richtlijn verband houdt met de richtlijn 2002/73/CE wat betreft de officiële kennisgeving van bestaande teksten als wat betreft de aanneming van nieuwe teksten, moet ze samen met de richtlijn 2002/73/CE behandeld worden.


Par conséquent, la notification des mesures de mise en œuvre ne devrait pas représenter une charge excessive, puisque, normalement, les États membres procèdent déjà depuis un certain temps à cette notification pour la plupart des mesures.

Daarom zal het voor de lidstaten niet zo lastig zijn om hun uitvoeringsbepalingen mee te delen aangezien zij dit normaal gezien reeds geruime tijd doen.


(3) Le règlement (CE) n° 1348/2000 ne devrait pas s'appliquer à la signification et à la notification d'un acte au représentant mandaté d'une partie dans l'État membre où l'instance a lieu, quel que soit le lieu de résidence de cette partie.

(3) Verordening (EG) nr. 1348/2000 is niet van toepassing op de betekening en de kennisgeving van een document aan de gevolmachtigde vertegenwoordiger van de partij in de lidstaat waar de procedure plaatsvindt, ongeacht de woonplaats van die partij.


Ce rapport s'étend aux aspects des relations de droit qui s'effectuent par la voie électronique ainsi qu'aux significations et notifications qui s'opèrent par cette voie, domaine dans lequel un cadre réglementaire devrait être établi rapidement au niveau européen.

Dit verslag strekt zich ook uit tot de aspecten van het elektronisch rechtsverkeer en het verrichten van verzending langs elektronische weg, waarvoor tijdig een regelgevend kader op Europees niveau moet worden opgesteld.




D'autres ont cherché : cette notification devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette notification devrait ->

Date index: 2023-06-23
w