Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté

Traduction de «cette nouvelle terminologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


si un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté

wanneer een nieuwe Lid-Staat gebruik maakt van die mogelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous demandons aux partenaires sociaux d'adapter la terminologie de la CCT nº 43 à cette nouvelle terminologie et d'adapter la définition aujourd'hui dépassée du travailleur de référence (40 heures de travail par semaine) en fonction du plafond de 38 heures.

Wij vragen aan de sociale partners om de terminologie in de CAO nr. 43 aan te passen aan deze nieuwe terminologie in de niet meer actuele definitie van de maatman (40 uur wekelijkse arbeidsprestaties) aan te passen aan de maximumgrens van 38 uur.


La Constitution avait déjà été adaptée en fonction de cette nouvelle terminologie à la suite de l'adoption, par la Chambre et le Sénat, d'une proposition de modification de la terminologie de la Constitution, déposée par M. De Croo, président de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-1326/1).

De Grondwet werd hiertoe reeds aangepast ingevolge de aanneming door Kamer en Senaat van een voorstel van de heer De Croo, Kamervoorzitter, tot wijziging van de terminologie van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51 1326/1).


La Constitution avait déjà été adaptée en fonction de cette nouvelle terminologie à la suite de l'adoption, par la Chambre et le Sénat, d'une proposition de modification de la terminologie de la Constitution, déposée par M. De Croo, président de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-1326/1).

De Grondwet werd hiertoe reeds aangepast ingevolge de aanneming door Kamer en Senaat van een voorstel van de heer De Croo, Kamervoorzitter, tot wijziging van de terminologie van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 51 1326/1).


Nous demandons aux partenaires sociaux d'adapter la terminologie de la CCT nº 43 à cette nouvelle terminologie et d'adapter la définition aujourd'hui dépassée du travailleur de référence (40 heures de travail par semaine) en fonction du plafond de 38 heures.

Wij vragen aan de sociale partners om de terminologie in de CAO nr. 43 aan te passen aan deze nieuwe terminologie in de niet meer actuele definitie van de maatman (40 uur wekelijkse arbeidsprestaties) aan te passen aan de maximumgrens van 38 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adoption de cette proposition implique que le texte de la Constitution soit mis en concordance avec la nouvelle terminologie de l'alinéa 2 de l'article 77, en remplaçant les nombreux renvois à « la majorité prévue à l'article 4, dernier alinéa » par une référence plus simple à « la loi spéciale ».

De aanneming van dit voorstel impliceert dat de tekst van de Grondwet in overeenstemming wordt gebracht met de nieuwe terminologie van het tweede lid van artikel 77 door de vele verwijzingen naar « de meerderheid bepaald in artikel 4, laatste lid » te vervangen door een eenvoudiger verwijzing naar « de bijzondere wet ».


Il convient donc d'introduire cette nouvelle terminologie dans le règlement (CE) no 1082/2006.

Deze nieuwe terminologie dient dus ook in Verordening (EG) nr. 1082/2006 verwerkt te worden.


Il convient donc d'introduire cette nouvelle terminologie dans le règlement (CE) no 1082/2006.

Deze nieuwe terminologie dient dus ook in Verordening (EG) nr. 1082/2006 verwerkt te worden.


Cette nouvelle terminologie plus générique est davantage fondée sur la proactivité.

Die nieuwe algemenere terminologie gaat meer uit van een proactief handelen.


Or, cette loi utilise une nouvelle terminologie pour déterminer le service de l'Etat à gestion séparée, à savoir celle de " Service administratif à comptabilité autonome" .

Deze wet bezigt evenwel een nieuwe terminologie om de staatsdienst met afzonderlijk beheer te bepalen, te weten " Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie" .


Il est recommandé d'employer également cette nouvelle terminologie à l'article 1, § 3, 4°, de l'A.R.P.G. en projet.

Het verdient aanbeveling die nieuwe terminologie ook te gebruiken in artikel 1, § 3, 4°, van het ontworpen APKB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette nouvelle terminologie ->

Date index: 2023-01-26
w