Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette optique j’espère » (Français → Néerlandais) :

Dans cette optique, il espère que le ministre pourra dire de façon spécifique que le cas AMYLUM, qui a absorbé une société en Bulgarie, n'aurait plus été soumis au Conseil de la concurrence sur base des dispositions en projet.

In dit opzicht hoopt hij dat de minister in het bijzonder kan verklaren dat AMYLUM, dat een maatschappij in Bulgarije heeft overgenomen, op grond van de voorliggende bepalingen niet meer aan een onderzoek van de Raad voor de Mededinging onderworpen zou worden.


Dans cette optique, il espère que le ministre pourra dire de façon spécifique que le cas AMYLUM, qui a absorbé une société en Bulgarie, n'aurait plus été soumis au Conseil de la concurrence sur base des dispositions en projet.

In dit opzicht hoopt hij dat de minister in het bijzonder kan verklaren dat AMYLUM, dat een maatschappij in Bulgarije heeft overgenomen, op grond van de voorliggende bepalingen niet meer aan een onderzoek van de Raad voor de Mededinging onderworpen zou worden.


Dans cette optique, j’espère que la Présidence hongroise et la Présidence polonaise, qui la suivra immédiatement, contribueront à réaliser ces projets spécifiques et feront de notre amitié de longue date une coopération fructueuse dans le cadre de l’UE.

Met het oog op het voorgaande hoop ik dat het Hongaarse voorzitterschap en het Poolse voorzitterschap, dat daar onmiddellijk op volgt, hun steentje zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze specifieke projecten, door onze eeuwenoude vriendschap ten dienste te stellen van een vruchtbare samenwerking in het kader van de Europese Unie.


Dans cette optique, j’espère que la mobilisation d’un si grand nombre pour ce rapport portera ses fruits et que la Commission se prononcera sans réserve en faveur de l’instauration d’un «même salaire pour le même travail au même endroit» dans l’ensemble de l’Union européenne.

In die zin hoop ik dat eenieders inzet voor de totstandkoming van dit verslag daadwerkelijk de moeite waard zal zijn geweest, en dat nu ook de Commissie zonder beperkingen toelaat dat het beginsel van ‘gelijk loon voor hetzelfde werk op dezelfde plaats’ overal in de Europese Unie wordt gegarandeerd!


Dans cette optique, j’espère que le Conseil, la Commission et ce Parlement travailleront main dans la main. Dans le cas contraire, l’Union européenne sera dans une plus grande difficulté encore.

In die zin hoop ik dat de Raad, de Commissie en het Parlement goed zullen samenwerken. Als dat niet gebeurt, komt de Europese Unie namelijk in nog grotere problemen terecht.


J’entends m’atteler à cette tâche et j’espère que le Parlement européen travaillera avec nous dans cette optique.

Daar maak ik mij in ieder geval sterk voor en hopelijk wil het Europees Parlement er samen met ons de schouders onder zetten om dat doel te bereiken.


J’entends m’atteler à cette tâche et j’espère que le Parlement européen travaillera avec nous dans cette optique.

Daar maak ik mij in ieder geval sterk voor en hopelijk wil het Europees Parlement er samen met ons de schouders onder zetten om dat doel te bereiken.


Dans cette optique, aucune durée de vie absolue n'est fixée a priori ; seules des considérations économiques ou politiques peuvent fixer l'espérance de vie de ces centrales.

Er wordt op voorhand dan ook geen enkele absolute levensduur vastgelegd. Alleen politieke of economische overwegingen kunnen de levensduur van de centrales bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette optique j’espère ->

Date index: 2022-06-18
w