Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «cette participation devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La version définitive ce cette participation devra encore faire l'objet de l'accord préalable du Conseil des ministres belges.

De definitieve versie van deze bijdrage moet nog voorafgaandelijk goedgekeurd worden door de Belgische Ministerraad.


La version définitive ce cette participation devra encore faire l'objet de l'accord préalable du Conseil des ministres belges.

De definitieve versie van deze bijdrage moet nog voorafgaandelijk goedgekeurd worden door de Belgische Ministerraad.


57. souligne la nécessité d'inclure les organisations de travailleurs et d'employeurs et les autres organismes concernés, comme les commissions gouvernementales pour l'égalité entre les hommes et les femmes, dans l'adoption de politiques et de mesures dans le cadre des programmes nationaux pour l'égalité en matière d'emploi dans les différents États membres; considère que cette participation devra contribuer à améliorer la compréhension et la diffusion des mesures pratiques et des dispositions juridiques visant à encourager une plus grande égalité salariale et à l'établissement de mécanismes de surveillance et de contrôle de leur applic ...[+++]

57. benadrukt dat werknemers- en werkgeversorganisaties en andere relevante organen, zoals overheidscommissies voor gelijkheid van vrouwen en mannen, dienen te worden betrokken bij de vaststelling van beleidslijnen en maatregelen in het kader van de nationale programma's van de lidstaten voor gelijkheid op het werk; is van mening dat hun participatie moet zijn gericht op verbetering van het inzicht in en de voorlichting over goede praktijken en wettelijke regelingen ter bevordering van een bredere toepassing van het beginsel van gelijke beloning, alsook op het opzetten van syste ...[+++]


À cette fin, le CEGES devra notamment établir les principaux faits susceptibles d'éclairer l'attitude des autorités belges concernant les événements suivants: a) le déplacement dès le 10 mai 1940 d'un nombre important de Juifs étrangers vers la France; b) l'application des ordonnances de l'autorité occupante concernant les Juifs; c) la constitution d'un registre de Juifs; d) la distribution et le port de l'étoile jaune; e) les concentrations et déportations de Juifs; f) la manière dont cette participation éventuelle a été pr ...[+++]

Het SOMA moet vooral trachten om feiten vast te stellen die de houding kunnen verklaren van de Belgische overheden met betrekking tot de volgende gebeurtenissen : a) de overbrenging vanaf 10 mei 1940 van een groot aantal buitenlandse Joden naar Frankrijk; b) de toepassing van de verordeningen van de bezetter aangaande de Joden; c) het opstellen van een Jodenregister; d) de verdeling en draagplicht van de davidster; e) het verzamelen en deporteren van Joden; f) de wijze waarop met deze eventuele deelname in de naoorlogse repressie rekening werd gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir assisté à cette séance, la partie recevra une attestation qui prouvera sa participation et qu'elle devra fournir au juge au plus tard lors de l'audience d'introduction.

Na het bijwonen van deze sessie krijgt de partij een attest dat zijn deelname bewijst en dat hij ten laatste op de inleidingszitting aan de rechter moet voorleggen.


En terme méthodologique, cette étude devra donc démontrer la représentativité des participants et la qualité des résultats ».

Wat de methodologie betreft, zal deze studie de representativiteit van de deelnemers en de kwaliteit van de resultaten moeten aantonen" .


Par dérogation, afin de garantir le droit à réparation intégrale, le coauteur d'une infraction optant pour une procédure consensuelle devra toutefois verser des dommages et intérêts lorsque c'est le seul moyen pour la partie lésée participant à la procédure d'obtenir réparation pour le reliquat de la demande de dommages et intérêts, c'est-à-dire le montant des dommages et intérêts auquel a droit la partie lésée qui a participé à la procédure, diminué de la part du préjudice causé par l'infraction qui est imputable au coauteur de l'infraction part ...[+++]

Bij wijze van uitzondering zal, teneinde het recht op volledige vergoeding te vrijwaren, de andere bij de schikking betrokken inbreukmaker nog steeds een schadevergoeding moeten betalen wanneer dit voor de bij de schikking betrokken benadeelde partij de enige mogelijkheid is om vergoeding te krijgen voor de resterende claim, zijnde de claim van de bij de schikking betrokken benadeelde partij verminderd met het aandeel van de andere bij de schikking betrokken inbreukmaker in de schade die de benadeelde partij door de inbreuk heeft geleden, tenzij dit volgens de bepalingen van de consensuele schikking uitdrukkelijk is uitgesloten .


5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie "Europe 2020" nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui aussi apporter sa part de moyens financiers et que ...[+++]

5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut noodzakelijk zal zijn en rechtskaders zal vereisen die zich richten op de risico's op de lange termijn die hier een rol spelen;


5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie «Europe 2020» nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui aussi apporter sa part de moyens financiers et que ...[+++]

5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut noodzakelijk zal zijn en rechtskaders zal vereisen die zich richten op de risico's op de lange termijn die hier een rol spelen;


16. salue les progrès réalisés au sein du système judiciaire, mais souligne que la mise en œuvre des réformes en est toujours à un stade précoce; ajoute que la réforme de ce système, notamment l'application des décisions des tribunaux, est une condition indispensable dans le cadre de la demande d'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne et insiste sur l'importance de la séparation des pouvoirs dans une société démocratique; souligne la nécessité fondamentale, dans un État de droit, d'un appareil judiciaire transparent, impartial et efficace, à l'abri de toute pression ou mainmise, politique ou autre, et appelle de ses vœux l'adoption d'urgence d'une stratégie globale et à long terme dans ce domaine, comportant une feuille de route pour ...[+++]

16. is verheugd dat er met betrekking tot het rechtsstelsel vorderingen zijn gemaakt, maar onderstreept dat de uitvoering van de hervormingen zich nog in een vroege fase bevindt; is van mening dat justitiële hervormingen, ook wat de uitvoering van uitspraken van rechtbanken betreft, een belangrijke voorwaarde zijn voor de toetreding van Albanië tot de EU, en benadrukt het belang van de scheiding der machten in een democratische samenleving; benadrukt dat een transparant, onpartijdig en efficiënt rechtswezen, dat niet onderhevig is aan controle door de regering en andere pressies of controle, fundamenteel is voor de rechtsstaat, en vraagt om de dringende vaststelling van een allesomvattende langetermijnstrategie op dit vlak, met een stappe ...[+++]




D'autres ont cherché : cette participation devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette participation devra ->

Date index: 2021-08-22
w