Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette partie reprend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. procédures d'expédition: cette partie reprend les dispositions se rapportant à l'étiquetage et au marquage des matières dangereuses.

5. procedures voor de verzending : dit deel bevat de bepalingen over de etikettering en kenmerking van gevaarlijke goederen.


3. la liste des matières dangereuses, les dispositions spéciales, ainsi que les exemptions relatives au transport de marchandises dangereuses emballées en quantités limitées. Cette partie reprend trois importants tableaux.

3. lijst van gevaarlijke goederen, bijzondere bepalingen evenals vrijstellingen in verband met het vervoer van gevaarlijke goederen verpakt in gelimiteerde hoeveelheden : dit deel bevat drie belangrijke tabellen.


1. prescriptions générales: cette partie reprend entre autres le champ d'application, les définitions, les obligations de sécurité des intervenants, les mesures transitoires, etc.;

1. algemene voorschriften : dit deel bevat onder meer het toepassingsgebied, definities, veiligheidsplichten betrokkenen, overgangsvoorschriften, enz.;


1. Prescriptions générales: cette partie reprend entre autres le champ d'application, les définitions, les obligations des concernés en matière de sécurité, les dispositions transitoires, etc.;

1. Algemene voorschriften : dit deel bevat ondermeer het toepassingsgebied, definities, veiligheidsplichten betrokkenen, overgangsvoorschriften, enz.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La liste des matières dangereuses, les dispositions spécifiques ainsi que les exemptions en matière de transport de marchandises dangereuses en raison de leur quantité limitée. Cette partie reprend trois importants tableaux.

3. Lijst van gevaarlijke goederen, bijzondere bepalingen evenals vrijstellingen in verband met het vervoer van gevaarlijke goederen verpakt in gelimiteerde hoeveelheden : dit deel bevat drie belangrijke tabellen.


Cette disposition constitue le fondement juridique de plusieurs dispositions du projet. Le chapitre VII ne reprend qu'une partie d'entre elles, à savoir les dispositions adoptées en exécution de l'article 237, 3°, de la loi du 19 avril 2014.

In hoofdstuk VII wordt daarvan slechts een gedeelte vermeld, namelijk de bepalingen vastgesteld ter uitvoering van artikel 237, 3°, van de wet van 19 april 2014.


Cette formation reprend également une partie pratique organisée dans un "chantier-école" qui permet de se familiariser à l'environnement d'une centrale nucléaire.

De opleiding omvat ook een praktisch gedeelte dat wordt georganiseerd in het kader van een "werfschool" waar de deelnemers vertrouwd kunnen raken met de omgeving van een kerncentrale.


Cette liste reprend les organismes nuisibles répertoriés par la directive 2000/29/CE à l'annexe I, partie A, et à l'annexe II, partie A, chapitre I.

Deze lijst omvat de plaagorganismen die zijn opgenomen in bijlage I, deel A, en bijlage II, deel A, rubriek I, bij Richtlijn 2000/29/EG.


(La partie introductive de cette section reprend la formulation de l'amendement à l'article 2 – point 1 – alinéa 1)

(De inleidende formule van deze afdeling is in overeenstemming gebracht met de formulering van het amendement op artikel 2 – punt 1 – alinea 1.)


15. reprend à son compte et soutient le rejet véhément par les avocats chinois de l'obligation de prêter un serment d'allégeance au PCC, au motif que cette dernière représente une attaque contre le système juridique qui ignore manifestement les normes juridiques internationales, car tout avocat devrait prêter serment sur la Constitution et non jurer fidélité à un parti ou à une organisation politique;

15. deelt en steunt de krachtige afwijzing door Chinese advocaten van een verplichte eed van trouw aan de CCP met als argument dat het een aanval is op het gerechtelijk systeem in flagrante tegenspraak met de internationale rechtsnormen, omdat elke advocaat een eed zou moeten afleggen op de grondwet en geen trouw zou moeten zweren aan een politieke partij of organisatie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette partie reprend ->

Date index: 2024-02-03
w