Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette place vacante sera attribuée prioritairement » (Français → Néerlandais) :

Cette place vacante sera attribuée prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fiscale pénale.

De plaats zal bij voorrang worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt waaruit een gespecialiseerde kennis in fiscale strafzaken blijkt.


Un de ces postes vacants sera attribuée prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fiscale.

Een van deze vacante ambten zal bij voorrang worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt waaruit een gespecialiseerde kennis in fiscale zaken blijkt.


Une de ces postes vacantes sera attribuée prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fiscale.

Een van deze vacante ambten zal bij voorrang worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt waaruit een gespecialiseerde kennis in fiscale zaken blijkt.


Une de ces places vacantes sera attribué prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fiscale pénale.

Een van deze vacante plaatsen zal bij voorrang worden toegewezen aan kandidaten die titels of verdiensten voorleggen waaruit een gespecialiseerde kennis in fiscale zaken in strafzaken blijkt.


- de Gand : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Liège : 1 - juge au tribunal de première instance: - d'Anvers : 1 - de Bruxelles tribunal néerlandophone : 1 - de Bruxelles tribunal francophone : 1 - du Brabant wallon : 1 - de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 - du Hainaut : 2 Un de ces postes vacants sera attribué prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en mat ...[+++]

- te Gent: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - te Luik: 1 - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te: - Antwerpen: 1 - Nederlandstalige rechtbank Brussel : 1 - Franstalige rechtbank Brussel : 1 - Waals-Brabant: 1 - Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 - Henegouwen: 2 Een van deze vacante ambten zal bij voorrang worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt ...[+++]


- de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Luxembourg : 5 (Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Charleroi : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2016) ; - de Mons : 4 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale près le parquet : - d'Anvers : 1 Ce poste vacant ...[+++]

- Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Luxemburg: 5 (Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Charleroi: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016); - Bergen: 4 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket : - Antwerpen : 1 Dit vacante ambt zal ...[+++]


Dans la publication, au Moniteur belge du 29 octobre 2013, page 82939, de deux places vacantes de substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Arlon, le chiffre 2 doit être remplacé par le chiffre 1, les mots " ces substituts seront nommés" doivent être remplacés par les mots " ce substitut sera nommé" , les mots " dont une à partir du 1 novembre 2013" doivent être supprimés, la phrase " Une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 mars 2013" doit être remplacée par la ...[+++]

In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2013, pagina 82939, van twee vacante plaatsen van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, dient het cijfer 2 te worden vervangen door het cijfer 1, dienen de woorden " zullen deze substituten" te worden vervangen door de woorden " zal deze substituut" , dienen de woorden " waarvan een vanaf 1 november 2013" te worden verwijderd, dient de volzin " Een van deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staa ...[+++]


Il sera fait appel à cette réserve en cas de place vacante dans le secteur.

Deze reserve wordt aangesproken bij een interne vacature in de sector.


« Les candidats pour la sélection de ces places vacantes, qui sera organisée par SELOR à l'automne de cette année, doivent satisfaire aux exigences des articles 262, § 2, 263, § 2, 265, § 2 et 266, § 2 du code judiciaire, et à l'article 183 de la loi de 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire.

« De kandidaten voor de selectie voor deze vacante betrekkingen, die in het najaar door SELOR wordt georganiseerd, dienen te voldoen aan de vereisten van de artikelen 262, § 2, 263, § 2, 265, § 2 en 266, § 2 Gerechtelijk Wetboek en artikel 183 van de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie.


Il sera fait appel à cette réserve en cas de place vacante dans le secteur.

Deze reserve wordt aangesproken bij een interne vacature in de sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette place vacante sera attribuée prioritairement ->

Date index: 2023-02-25
w