Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette politique dissuasive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En règle générale, lorsque cette politique dissuasive ne réussit pas, il faut appliquer à l'intérieur de l'Union européenne le principe de solidarité entre États membres.

Algemeen kan worden gesteld dat wanneer ontradend beheer niet werkt het beginsel van de solidariteit tussen de lidstaten van de Europese Unie moet worden toegepast.


4. se félicite de la désignation d'un premier vice-président de la Commission ayant des compétences en matière de respect de l'état de droit et de la charte et prend acte de son engagement à mettre en œuvre comme il se doit le cadre existant; espère qu'une stratégie interne sur les droits fondamentaux sera rapidement adoptée, en étroite collaboration avec les autres institutions et après consultation d'une large représentation de la société civile et d'autres acteurs concernés; estime que cette stratégie devrait se fonder sur les articles 2, 6 et 7 du traité UE et être cohérente par rapport aux principes et aux objectifs des articles 8 ...[+++]

4. begroet met instemming de benoeming van de eerste vicevoorzitter van de Commissie met bevoegdheden inzake de rechtsstaat en het Handvest en neemt kennis van zijn engagement voor een behoorlijke handhaving van het bestaande kader; verwacht dat op korte termijn een interne strategie wordt uitgevaardigd over de grondrechten, in nauwe samenwerking met de andere instellingen en in overleg met een ruime vertegenwoordiging van maatschappelijke organisaties en met andere belanghebbende partijen; is van mening dat de strategie moet worden gebaseerd op artikelen 2, 6 en 7 VEU en moeten consistent zijn met de beginselen en doelstellingen in artikelen 8 en 10 VWEU; betreurt het gebrek aan politieke ...[+++]


4. se félicite de la désignation d'un premier vice-président de la Commission ayant des compétences en matière de respect de l'état de droit et de la charte et prend acte de son engagement à mettre en œuvre comme il se doit le cadre existant; espère qu'une stratégie interne sur les droits fondamentaux sera rapidement adoptée, en étroite collaboration avec les autres institutions et après consultation d'une large représentation de la société civile et d'autres acteurs concernés; estime que cette stratégie devrait se fonder sur les articles 2, 6 et 7 du traité UE et être cohérente par rapport aux principes et aux objectifs des articles 8 ...[+++]

4. begroet met instemming de benoeming van de eerste vicevoorzitter van de Commissie met bevoegdheden inzake de rechtsstaat en het Handvest en neemt kennis van zijn engagement voor een behoorlijke handhaving van het bestaande kader; verwacht dat op korte termijn een interne strategie wordt uitgevaardigd over de grondrechten, in nauwe samenwerking met de andere instellingen en in overleg met een ruime vertegenwoordiging van maatschappelijke organisaties en met andere belanghebbende partijen; is van mening dat de strategie moet worden gebaseerd op artikelen 2, 6 en 7 VEU en moeten consistent zijn met de beginselen en doelstellingen in artikelen 8 en 10 VWEU; betreurt het gebrek aan politieke ...[+++]


C'est là que se pose une question de principe: en tant que responsable politique, peut-on être conscient de la nécessité de disposer d'une arme de dissuasion européenne et refuser que cette arme soit déployée, le cas échéant et de manière totalement théorique, sur le sol belge ?

Daar komt dus een principekwestie bij kijken : kan men, als politiek verantwoordelijke, tegelijk ervan overtuigd zijn dat het nodig is over een Europees afschrikkingswapen te beschikken en weigeren dat dit wapen wordt ingezet wanneer nodig, en dit volkomen theoretisch, op Belgisch grondgebied ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est un peu étrange qu'un secrétaire général de l'OTAN, qui n'a jamais modifié cette politique en tant que premier ministre, veuille à présent dicter leur conduite à d'autres États membres dès lors qu'ils font clairement savoir qu'ils souhaitent renoncer à ce rôle de dissuasion nucléaire.

Het is een beetje vreemd dat een NAVO secretaris-generaal, die als eerste minister die politiek nooit gewijzigd heeft, nu andere lidstaten de les gaat spellen als zij duidelijk maken die kernwapentaken af te willen stoten.


C'est là que se pose une question de principe: en tant que responsable politique, peut-on être conscient de la nécessité de disposer d'une arme de dissuasion européenne et refuser que cette arme soit déployée, le cas échéant et de manière totalement théorique, sur le sol belge ?

Daar komt dus een principekwestie bij kijken : kan men, als politiek verantwoordelijke, tegelijk ervan overtuigd zijn dat het nodig is over een Europees afschrikkingswapen te beschikken en weigeren dat dit wapen wordt ingezet wanneer nodig, en dit volkomen theoretisch, op Belgisch grondgebied ?


Cette détention, qui n'est donc pas une punition, est utilisée soit pour faire pression sur les autorités officielles pour qu'elles délivrent les visas en temps voulu, soit pour faire une politique de dissuasion collective.

Die opsluiting, die dus geen straf is, dient om druk uit te oefenen op de officiële autoriteiten zodat zij visa afgeven op het gevraagde tijdstip. Zij past ook in een beleid dat gericht is op collectieve ontrading.


114. exprime ses plus vives préoccupations quant à l'aggravation de la violente crise en Syrie et condamne avec la plus grande fermeté le recours aux armes chimiques contre les civils, qui constitue un crime au regard du droit international; demande à nouveau au Conseil de sécurité des Nations unies de réagir de manière appropriée et à l'Union européenne et à la communauté internationale de faire front uni et de réagir fermement à cette grave violation du droit international pour assumer sa responsabilité de protéger les civils syriens; appelle l'Union à appuyer les tentatives de médiation telles que la conférence de Genève II pour tro ...[+++]

114. uit zijn grote bezorgdheid over een verdere aanscherping van de gewelddadige crisis in Syrië en veroordeelt het gebruik van chemische wapens tegen burgers, een misdrijf naar internationaal recht, ten stelligste; vraagt nogmaals een passend antwoord van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de EU en de internationale gemeenschap om een sterk verenigd front te vormen en krachtdadig te reageren op deze schending van het internationaal recht, om zo hun verantwoordelijkheid om de burgers in Syrië te beschermen te kunnen opnemen; verzoekt de Unie om bemiddelingsinspanningen, zoals de tweede Conferentie van Genève, te ondersteunen om tot een oplossing te komen waarin de democratische verzuchtingen van de Syrische bevolking worden geëerbiedigd; ...[+++]


14. les États membres sont invités à renforcer leurs politiques de sanction à l'égard des infractions en instaurant des sanctions financières dissuasives et, en cas d'infraction répétée, en annulant l'autorisation de transport d'animaux; la Commission européenne doit présenter une proposition visant à harmoniser autant que faire se peut cette politique de sanctions dans l'UE;

14. De lidstaten moeten het sanctiebeleid op overtredingen versterken door middel van afschrikkende financiële sancties en bij herhaalde overtredingen schorsing van de vergunning voor het vervoer van dieren; de Commissie dient met een voorstel te komen om dit sanctiebeleid in de Europese Unie zoveel mogelijk te harmoniseren.


13. les États membres sont invités à renforcer leurs politiques de sanction à l'égard des infractions en instaurant des sanctions financières dissuasives et, en cas d'infraction répétée, en annulant l'autorisation de transport d'animaux; la Commission européenne doit présenter une proposition visant à harmoniser autant que faire se peut cette politique de sanctions dans l'UE;

13. roept de lidstaten op het sanctiebeleid op overtredingen te versterken, door middel van afschrikkende financiële sancties en bij herhaalde overtredingen schorsing van de vergunning voor het vervoer van dieren; is van mening dat de Europese Commissie met een voorstel dient te komen om dit sanctiebeleid in de Europese Unie zoveel mogelijk te harmoniseren;




Anderen hebben gezocht naar : cette politique dissuasive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette politique dissuasive ->

Date index: 2023-07-11
w