Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette première décennie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
première Décennie des Nations Unies pour le développement

Eerste Ontwikkelingsdecennium Verenigde Naties


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cette première décennie du XXIe siècle, l’UE est à la traîne en ce qui concerne la recherche et le développement technologique en matière de TIC, singulièrement par rapport aux États-Unis, au Japon et à la Corée du Sud.

De eerste tien jaar van de 21e eeuw loopt de EU achter op andere regio’s in de wereld wat OO op het gebied van ICT betreft, met name op de VS, Japan en Zuid-Korea.


Au cours des premières décennies d'existence de la Belgique, les pouvoirs francophones en place ont usé et abusé de cette disposition constitutionnelle dans le but de franciser massivement la Flandre.

De eerste decennia van het bestaan van België is die grondwettelijke bepaling dan ook duchtig gebruikt en vooral misbruikt door de Franstalige gevestigde machten in een poging om Vlaanderen massaal te verfransen.


Au cours des premières décennies d'existence de la Belgique, les pouvoirs francophones en place ont usé et abusé de cette disposition constitutionnelle dans le but de franciser massivement la Flandre.

De eerste decennia van het bestaan van België is die grondwettelijke bepaling dan ook duchtig gebruikt en vooral misbruikt door de Franstalige gevestigde machten in een poging om Vlaanderen massaal te verfransen.


Cette récompense lui a été remise lors d’une soirée organisée par la Vlaamse Vereniging voor Bestuur en Beleid (VVBB). Nicole De Clercq a été la première directrice de prison dans notre pays, et a été une pionnière dans la modernisation du management de notre Direction générale ces dernières décennies.

Zij was de eerste vrouwelijke gevangenisdirecteur in ons land en een van de pioniers van de modernisering van het management van het gevangeniswezen van de laatste decennia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que nous sommes arrivés à la fin de la première moitié de cette décennie, j'ai procédé, avec mon administration et l'IBSR, à une évaluation de ces recommandations dans le cadre de la réalisation des objectifs quantitatifs pour 2020.

Aangezien we aan het einde van de eerste helft van dit decennium zijn gekomen, heb ik samen met mijn administratie en het BIVV deze aanbevelingen in het kader van de realisatie van de kwantitatieve doelstellingen voor 2020 geëvalueerd.


Etant donné que l'on arrive à la fin de la première moitié de cette décennie, je suis en train de procéder, avec mon administration et l'IBSR, à une évaluation de ces recommandations dans le cadre de la réalisation des objectifs quantitatifs pour 2020.

Aangezien we halfweg deze periode zijn, werk ik samen met mijn administratie en het BIVV aan een evaluatie van deze aanbevelingen in het kader van de realisatie van de kwantitatieve doelstellingen voor 2020.


Étant donné que l'on arrive à la fin de la première moitié de cette décennie, je suis en train de procéder, avec mon administration et l'IBSR, à une évaluation de ces recommandations dans le cadre de la réalisation des objectifs quantitatifs pour 2020.

Aangezien we halfweg deze periode zijn, werk ik samen met mijn administratie en het BIVV aan een evaluatie van deze aanbevelingen in het kader van de realisatie van de kwantitatieve doelstellingen voor 2020.


Si elle propose cette mesure, c'est parce que le pouvoir d'achat du montant de base pour les enfants de rang un (à savoir les allocations familiales pour le premier enfant ou l'enfant unique) s'est complètement érodé durant la dernière décennie.

De motivering hiervoor is dat de koopkracht van het basisbedrag voor kinderen van rang één — dit is de kinderbijslag voor het eerste of enige kind — de laatste decennia totaal is weggeërodeerd.


Si nous proposons cette mesure, c'est parce que le pouvoir d'achat du montant de base pour les enfants de rang un (à savoir les allocations familiales pour le premier enfant ou l'enfant unique) s'est complètement érodé durant la dernière décennie.

De motivering hiervoor is dat de koopkracht van het basisbedrag voor kinderen van rang één (dit is de kinderbijslag voor het eerste of enige kind) de laatste decennia totaal is geslonken.


Si elle propose cette mesure, c'est parce que le pouvoir d'achat du montant de base pour les enfants de rang un (à savoir les allocations familiales pour le premier enfant ou l'enfant unique) s'est complètement érodé durant la dernière décennie.

De motivering hiervoor is dat de koopkracht van het basisbedrag voor kinderen van rang één — dit is de kinderbijslag voor het eerste of enige kind — de laatste decennia totaal is weggeërodeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette première décennie ->

Date index: 2020-12-27
w