Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette problématique même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date

de termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États-Unis bloquent tout renvoi à cette problématique, même lorsqu'il ne s'agit que de préparer le terrain à une discussion sur le contenu qui pourrait éventuellement mener à terme à une légitimation.

De Verenigde Staten blokkeren elke verwijzing naar die thematiek, ook als het alleen maar de bedoeling is het terrein voor te bereiden op een meer inhoudelijke discussie die op termijn ooit tot een legitimatie zou kunnen leiden.


Cela s’est notamment concrétisé par une circulaire commune relative aux foreign terrorist fighters (FTF) que le ministre de la Justice et moi-même avons diffusée le 21 août 2015. Cette circulaire met l’accent, outre le renforcement des task forces locales, sur la création des cellules de sécurité locale intégrale qui peuvent être des points de contact pour de telles problématiques et dans lesquelles la police locale est également représentée.

Dit gebeurde onder andere via de gemeenschappelijk omzendbrief met betrekking tot de foreign terrorist fighters (FTF) die de minister van Justitie en ikzelf op 21 augustus 2015 verspreidden en waarin naast het versterken van de lokale taskforces ook aangedrongen wordt op de creatie van lokale integrale veiligheidscellen die aanspreekpunten kunnen zijn voor dergelijke problematieken en waarin ook de lokale politie vertegenwoordigd is.


Cette formation traitait l'audition de victimes d'un fait de moeurs et le set d'agression sexuel (SAS) et (2) des sensibilisations à l'assistance aux victimes, à la demande de cette même ZP, avec comme objectif de sensibiliser les policiers plus particulièrement à la problématique des violences sexuelles sous les différents aspects qui la caractérisent et de manière pratique.

Deze opleiding ging in op het verhoor van slachtoffers van een zedenfeit en de set seksuele agressie (SAS) en (2) sensibiliseringen voor slachtofferbejegening, op verzoek van dezelfde PZ, met als doel de politiemannen meer in het bijzonder te sensibiliseren voor de problematiek van het seksueel geweld onder de verschillende aspecten die hem kenmerken en op praktische wijze.


Cependant, cette proposition d'appui sur terrain n'est pas possible ni utile, l'OE devra lui-même accorder une attention particulière aux problèmes en rapport avec les événements et festivités dans le cadre de l'action GAUDI III. 2. a) en b) Les actions de la police viseront les voleurs à la tire vu que cette problématique est fort présente dans les statistiques criminelles en rapport avec les personnes en séjour illégal.

Indien er geen ondersteuning mogelijk of nuttig is op het terrein zal er natuurlijk wel op de dienst zelf extra aandacht zijn voor de problemen die verband houden met de evenementen en festiviteiten die onder Gaudi III vallen. 2. a) en b) De politieacties zullen hoofdzakelijk gericht zijn op gauwdieven, aangezien deze problematiek sterk vertegenwoordigd is in de criminaliteitsstatistieken met betrekking tot personen in onwettig verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Selon vous, la prise en compte de cette problématique fait-elle réellement partie des objectifs visés par les autorités gabonaises? b) Une volonté politique forte est-elle à même d'améliorer cette situation? c) Quel est votre sentiment en la matière?

4. a) Is het aanpakken van dit probleem naar uw mening werkelijk een van de doelstellingen van de Gabonese autoriteiten? b) Kan een sterke politieke wil voor een verbetering van de voormelde toestand zorgen? c) Wat is uw mening daarover?


Cette modification me semble problématique, voire même dangereuse pour les femmes de Belgique.

Die kan volgens mij voor problemen zorgen of zelfs gevaar opleveren voor vrouwen in België.


Cette problématique fait donc partie de la problématique communale, même si, dans l'hypothèse actuelle, elle ne vise que la ville d'Anvers.

Deze problemen behoren trouwens tot de gemeentelijke problematiek, zelfs indien in dit geval alleen de stad Antwerpen beoogd wordt.


Même si la législation belge est conforme au contenu de la convention, une cellule de suivi a été mise sur pied au sein du service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. Cette cellule sera un « observatoire » et un point d'information sur cette problématique et elle élaborera des pistes d'actions concrètes.

Hoewel de Belgische wetgeving conform is met de inhoud van het verdrag werd er binnen de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, een opvolgingscel opgericht die als « observatorium » en informatiepunt over de problematiek zal fungeren maar ook concrete actiepistes moet uitwerken.


La décision de recourir à des cabinets d'avocats extérieurs ou à des agents du département pour la réalisation de certaines études dépend de nombreux facteurs tenant à la nature de l'étude, aux expertises disponibles dans l'administration, aux effectifs réduits de cette dernière, et au caractère plus ou moins proche de la problématique avec celles traitées habituellement par cette même administration.

De keuze om, voor het uitvoeren van een bepaald onderzoek, een beroep te doen op externe advocatenkantoren dan wel op ambtenaren van het ministerie, hangt van veel factoren af zoals de aard van het onderzoek, de beschikbare deskundigheid, de geringe personeelsbezetting bij het bestuur, de mate waarin de problematiek verwant is met wat gewoonlijk op dit bestuur wordt behandeld.


La problématique décrite dans la question en ce qui concerne les informations dures et douces se rapporte uniquement au concept des « dossiers parallèles » en ce sens qu'une personne fait l'objet d'une information et/ou d'une instruction et que parallèlement, il existe à charge de cette même personne des informations douces ne figurant pas nécessairement dans ce dossier, même si elles sont pertinentes pour cette information ou instruction.

De in de vraag vermelde problematiek van harde-zachte informatie heeft enkel betrekking op het concept « parallelle dossiers » in de zin dat een persoon het voorwerp uitmaakt van een opsporings- en/of gerechtelijk onderzoek en dat gelijktijdig lastens diezelfde persoon zachte informatie bestaat, die niet noodzakelijk in dat dossier is opgenomen, zelfs indien ze relevant zou zijn voor dit onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette problématique même ->

Date index: 2023-10-13
w