Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cette précision montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette précision montre également que le déploiement des systèmes n'intervient pas nécessairement en même temps partout, mais peut se faire progressivement.

Deze precisering geeft evenwel aan dat de uitrol van de systemen niet noodzakelijk overal tegelijk, maar evenzeer trapsgewijs kan gebeuren.


Cette législation belge s'est développé entre 1992 et 2014 et son évolution montre qu'elle a précisé notamment les concepts et les moyens d'actions pour appréhender les risques psychosociaux.

Deze Belgische wetgeving heeft zich ontwikkeld tussen 1992 en 2014 en uit haar evolutie blijkt dat ze inzonderheid de concepten en actiemiddelen om de PSR te benaderen heeft verduidelijkt.


Cette législation belge s'est développée entre 1992 et 2014 et son évolution montre qu'elle a précisé notamment les concepts et les moyens d'actions pour appréhender les risques psychosociaux.

Deze Belgische wetgeving heeft zich ontwikkeld tussen 1992 en 2014 en uit haar evolutie blijkt dat ze inzonderheid de concepten en actiemiddelen om de PSR te benaderen heeft verduidelijkt.


Cette référence montre précisément qu'il faut d'abord définir un cadre général permettant de situer les différents services d'intérêt général.

Deze verwijzing maakt juist duidelijk dat er eerst een algemeen kader moet worden vastgelegd waarbinnen dan de verschillende diensten van algemeen belang kunnen worden gesitueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« À cet égard, il semble impossible de demander au législateur de préciser clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par circonstances exceptionnelles » (traduction); la jurisprudence a effectivement répondu à cette question, et la réalité montre que les juges de paix usent largement du pouvoir d'appréciation qui leur est conféré; deuxièmement, outre le grand âge, le juge tient bel et bien compte, à présent, d'autres éléments.

« In dit verband lijkt het onmogelijk om aan de wetgever te vragen duidelijk te bepalen wat onder de uitdrukking buitengewone omstandigheden dient te worden verstaan »; de rechtspraak heeft daar inderdaad antwoord op gegeven en uit de realiteit blijkt dat de vrederechters van de hun verleende appreciatiebevoegdheid ruimschoots gebruik maken; ten tweede houdt de rechter naast de hoge leeftijd thans wel degelijk rekening met andere elementen.


Mme Hermans et consorts déposent l'amendement nº 8 (do c. Sénat, nº 4-829/3) qui vise à remplacer le point 5 du dispositif parce que des audits ont montré que cette forme de coopération est précisément celle où la nécessité d'éviter les doubles emplois et de renforcer la concentration se fait sentir avec le plus d'acuité.

Mevrouw Hermans c.s. dienen het amendement nr. 8 in (stuk Senaat, nr. 4-829/3) dat ertoe strekt het punt 5 te vervangen omdat uit audits precies blijkt dat bij deze vorm van samenwerking de nood het meest nijpend is om dubbel werk te vermijden en te komen tot meer concentratie.


Le ministre de la Santé publique et des Pensions réfute cette affirmation et précise que la recherche scientifique montre que le contrôle par lot, associé à la surveillance intégrale de la chaîne (1), offre plus de garanties pour le consommateur que le système actuel.

De minister van Volksgezondheid en Pensioenen weerlegt dit en zegt dat wetenschappelijk onderzoek aantoont dat controle per lot, gekoppeld aan het systeem van IKB ­ Integrale ketenbewaking (1), meer garanties kan bieden voor de consument dan het huidige systeem.


Cette décision est fondée sur un avis de l'Agence européenne pour la sécurité des aliments (AESA), qui précise que: « De nouvelles études ont montré que le bisphénol A pourrait avoir un effet sur le développement [du corps humain], la réponse immunitaire ou le développement de tumeurs ».

Deze beslissing is het gevolg van een advies van de European Food Safety Authority (EFSA), waarin wordt gewezen op studies die aantonen dat bisfenol A gevolgen kan hebben voor de ontwikkeling van het menselijk lichaam, de immuunrespons of de ontwikkeling van tumors.


Par l'application de méthodes dites d'«interpolation», cette carte montre ce qui se passe entre les lieux de mesure et donne donc une idée plus précise.

Gebruikmakend van zogenaamde "interpolatie"‑methoden, laat deze kaart zien wat zich tussen de meetpunten afspeelt en zorgt zij dus voor een accurater beeld.


Le travail possède un caractère éthique bien défini, et ce sont précisément cette activité éthique et cette solidarité éthique qui sous-tendent le modèle social, comme notre débat l’a clairement montré.

Want, dames en heren, zoals hier al is gezegd: werk is meer dan alleen maar een dienstverband, het bergt eveneens een zeker ethisch karakter in zich. De ethiek van activiteit en de ethiek van solidariteit zijn enkele van de fundamenten, iets dat in de discussie duidelijk naar voren kwam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette précision montre ->

Date index: 2024-11-22
w