Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette précision rencontre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres

de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette partie du rapport donnerait aussi des précisions sur les ressources employées et attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.

Verder moeten de gebruikte hulpmiddelen worden besproken en dienen interessante ervaringen en goede praktijken aan de orde te komen, evenals de problemen die zich hebben voorgedaan, met name indien de indruk bestaat dat op Europees niveau naar oplossingen moet worden gezocht.


À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabil ...[+++]

Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de bevolking zich van de wet bewust is, voor een betere uitvoering ervan; beschikbare statistische gegevens over vervolgingen en veroordelingen en welke obstakels me ...[+++]


Le ministre espère pouvoir rencontrer les soucis des commissaires à propos du projet de loi en précisant, sur le plan administratif, les règles concernant les fonctionnaires en question (agents de niveau 1 ou de niveau 2+), en précisant aussi la nécessité de renforcer les cellules de spécialistes chargés de conseiller ou d'accompagner les agents et en précisant les principes de désignation des fonctionnaires en donnant une responsabilité encore plus grande qu'aujourd'hui à l'administration dans le choix de ...[+++]

De minister hoopt een aantal bezwaren van de commissieleden met betrekking tot dit wetsontwerp op te vangen door op bestuurlijk vlak de regels vast te stellen aangaande de betrokken ambtenaren (personeel van niveau 1 of niveau 2+).


Dans sa lettre du 8 juin 1999, adressée au président du Comité R relativement à la présente enquête, le précédent administrateur général de la Sûreté de l'État, rencontre d'ailleurs cette interprétation rigoureuse puisqu'il précise en ce qui concerne l'article 3, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du 23 juin 1997 que : « Cette disposition, initialement rédigée sous forme de projet par la Sûreté de l'État, vise notamment d'une part les permanences et d'autre part, les prestations en dehors des locaux, expressement ordonnées afin ...[+++]

In zijn brief d.d. 8 juni 1999 aan de voorzitter van het Comité I over dit onderzoek verwijst de vorige Administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, trouwens naar deze strikte interpretatie, aangezien hij met betrekking tot artikel 3, tweede lid, van het ministerieel besluit van 23 juni 1997 schrijft : « Deze bepaling, oorspronkelijk een ontwerp door de Veiligheid van de Staat opgesteld, viseert dus enerzijds onder andere de permanenties en anderzijds de werkzaamheden buiten de lokalen die uitdrukkelijk zijn bevolen, en dit om ongecontroleerde en oncontroleerbare initiatieven uit te schakelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa lettre du 8 juin 1999, adressée au président du Comité R relativement à la présente enquête, le précédent administrateur général de la Sûreté de l'État, rencontre d'ailleurs cette interprétation rigoureuse puisqu'il précise en ce qui concerne l'article 3, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du 23 juin 1997 que : « Cette disposition, initialement rédigée sous forme de projet par la Sûreté de l'État, vise notamment d'une part les permanences et d'autre part, les prestations en dehors des locaux, expressement ordonnées afin ...[+++]

In zijn brief d.d. 8 juni 1999 aan de voorzitter van het Comité I over dit onderzoek verwijst de vorige Administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, trouwens naar deze strikte interpretatie, aangezien hij met betrekking tot artikel 3, tweede lid, van het ministerieel besluit van 23 juni 1997 schrijft : « Deze bepaling, oorspronkelijk een ontwerp door de Veiligheid van de Staat opgesteld, viseert dus enerzijds onder andere de permanenties en anderzijds de werkzaamheden buiten de lokalen die uitdrukkelijk zijn bevolen, en dit om ongecontroleerde en oncontroleerbare initiatieven uit te schakelen.


Comme la section de législation du Conseil d'État l'a déjà relevé (1), c'est en vertu de ses compétences en matière d'aide sociale que l'autorité fédérale a pu organiser la procédure de réquisition d'immeubles abandonnés que prévoit l'article 134bis de la nouvelle loi communale : il ressort en effet du texte et des travaux préparatoires de la loi du 12 janvier 1993 contenant un programme d'urgence pour une société plus solidaire, qui a inséré cette disposition dans la nouvelle loi communale, que le législateur a conçu le droit de réqu ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft er reeds op gewezen (1) dat de federale overheid, wegens haar bevoegdheden voor maatschappelijk welzijn een opeisingsprocedure voor leegstaande gebouwen heeft kunnen organiseren, waarin wordt voorzien door artikel 134bis van de nieuwe gemeentewet : uit de tekst en uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 12 januari 1993 houdende een urgentieprogramma voor een meer solidaire samenleving, die deze bepaling ingevoegd heeft in de nieuwe gemeentewet, blijkt dat de wetgever het opeisingsrecht, dat hij louter en alleen beschouwde als een van de noodzakelijke middelen om de openbare centra voor maatschappelij ...[+++]


1) Huit mois après cette rencontre, pouvez-vous me préciser l'état d'avancement d'une éventuelle réforme des mesures relatives à la publicité en faveur des boissons alcoolisées ?

1) Die overlegvergadering vond acht maanden geleden plaats. Kunt u mij zeggen hoever intussen de eventuele hervorming van de reclame voor alcohol gevorderd is?


45. salue le lancement de la mission EUCAP Sahel Niger destinée précisément à aider le Niger à faire face à ces défis sécuritaires; note que cette mission s'inscrit pleinement dans le cadre de la stratégie globale pour le Sahel, mais juge regrettable qu'elle ne concerne qu'un seul pays alors que d'autres États de la région, plus particulièrement le Mali, rencontrent des besoins urgents et importants pour renforcer leurs capacités ...[+++]

45. is ingenomen met de lancering van de EUCAP Sahel Niger-missie die tot doel heeft Niger te helpen de veiligheidslacunes aan te pakken; stelt vast dat deze missie volledig past in de brede strategie voor de Sahel, maar acht het betreurenswaardig dat zij slechts op één enkel land is gericht terwijl andere landen in de regio, met name Mali, hun capaciteiten dringend en krachtig moeten uitbreiden en een antwoord moeten bieden op de bedreiging van hun regionale integriteit;


23. demande à la Commission de préciser les objectifs et le contenu de la convention annuelle de la plateforme de lutte contre la pauvreté qui pourraient être, entre autres, l'échange de bonnes pratiques et la prise en compte directe des personnes en situation de pauvreté; suggère que cette rencontre ait lieu au moins tout au long de la semaine comprenant la journée internationale de lutte contre la pauvreté (17 octobre);

23. vraagt de Commissie de doelstellingen en de inhoud van de jaarlijkse conventie inzake armoede te specificeren, die onder meer zouden kunnen bestaan uit de uitwisseling van goede praktijken en de directe betrokkenheid van mensen die in armoede leven; stelt voor om die ontmoeting ten minste te laten plaatsvinden gedurende de hele week van de internationale dag voor de uitbanning van de armoede (17 oktober);


À la suite de cette rencontre, la commission décida de rédiger un rapport, en étroite coopération avec la commission de l'emploi et des affaires sociales, pour fournir un ensemble de réponses précises à M Louise McVay et pour exposer ce qu'elle considère comme une stratégie européenne claire et nécessaire destinée à combattre cette maladie invalidante pour laquelle il n'existe encore aucun traitement connu.

Naar aanleiding van dit debat besloot de Commissie verzoekschriften, in nauwe samenwerking met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, een verslag op te stellen om Louise McVay een aantal duidelijke antwoorden te geven en ook om een heldere en noodzakelijke Europese strategie op te zetten voor het bestrijden van deze slopende ziekte waarvan tot dusver nog steeds geen genezing mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette précision rencontre ->

Date index: 2023-02-12
w