Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette préparation autorisée » (Français → Néerlandais) :

I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vét ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afleveren met het oog op toediening, door ofwel de dierenarts, ofwel door de verantwoordelijke; 5° minister ...[+++]


Étant donné qu’aucun motif de sécurité n’impose la modification immédiate des conditions d’autorisation, il convient d’accorder une période transitoire pour l’écoulement des stocks existants d’additifs, de prémélanges et d’aliments composés pour animaux contenant cette préparation, autorisée par la directive 76/603/CEE.

Aangezien er geen veiligheidsredenen zijn die de onmiddellijke toepassing van de wijzigingen van de vergunningsvoorwaarden vereisen, moet worden voorzien in een overgangsperiode om de bestaande voorraden van de toevoegingsmiddelen, voormengsels en mengvoeders die dit preparaat bevatten, zoals toegestaan bij Richtlijn 76/603/EEG, op te gebruiken.


L'utilisation de cette préparation a été autorisée pendant une période de dix ans pour les poulets d'engraissement par le règlement d'exécution (UE) no 361/2011 et pour les veaux, les chevreaux, les chats et les chiens par le règlement (UE) no 1061/2013 de la Commission (3).

Het gebruik van dat preparaat was voor een periode van tien jaar toegestaan bij mestkippen bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 361/2011 en bij kalveren, geitenlammeren, katten en honden bij Verordening (EG) nr. 1061/2013 van de Commissie (3).


S'il s'agit d'une organisation interne du fonctionnement du collège et donc de confier à un de ses membres une responsabilité quant à la préparation ou au suivi de certaines matières, il n'est pas nécessaire que cette organisation du travail soit autorisée par le Roi et prenne la forme d'un arrêté royal.

Indien het de interne organisatie van de werking van het college betreft, en het bijgevolg erom gaat één van de leden ervan te belasten met het voorbereiden of met de voortgang van bepaalde zaken, behoeft die organisatie van het werk niet te worden goedgekeurd door de Koning en hoeft zulks dus niet bij koninklijk besluit te worden vastgesteld.


S'il s'agit d'une organisation interne du fonctionnement du collège et donc de confier à un de ses membres une responsabilité quant à la préparation ou au suivi de certaines matières, il n'est pas nécessaire que cette organisation du travail soit autorisée par le Roi et prenne la forme d'un arrêté royal.

Indien het de interne organisatie van de werking van het college betreft, en het bijgevolg erom gaat één van de leden ervan te belasten met het voorbereiden of met de voortgang van bepaalde zaken, behoeft die organisatie van het werk niet te worden goedgekeurd door de Koning en hoeft zulks dus niet bij koninklijk besluit te worden vastgesteld.


préparation de médicaments radiopharmaceutiques utilisés en tant que médicaments expérimentaux à visée diagnostique lorsque cette opération est effectuée dans des hôpitaux, des centres de santé ou des cliniques, par des pharmaciens ou d'autres personnes légalement autorisées dans l'État membre concerné à effectuer ladite opération , et si les médicaments expérimentaux sont destinés à être utilisés exclusivement dans des hôpitaux, des centres de santé ou des cliniques parti ...[+++]

de bereiding van radiofarmaceutica die als diagnostische geneesmiddelen voor onderzoek worden gebruikt, indien dit in ziekenhuizen, gezondheidscentra of klinieken gebeurt door apothekers of andere personen die in de betrokken lidstaat daartoe wettelijk bevoegd zijn en de geneesmiddelen voor onderzoek uitsluitend bestemd zijn voor gebruik in ziekenhuizen, gezondheidscentra of klinieken die deelnemen aan dezelfde klinische proef in dezelfde lidstaat ;


Les préparations mentionnées dans l’annexe, qui appartiennent à la catégorie «additifs technologiques» et au groupe fonctionnel «additifs pour l’ensilage», sont autorisées en tant qu’additifs dans l’alimentation des animaux, dans les conditions fixées dans cette annexe.

Voor de in de bijlage gespecificeerde preparaten, die behoren tot de categorie „technologische toevoegingsmiddelen” en de functionele groep „inkuiltoevoegingmiddelen”, wordt onder de in die bijlage vastgestelde voorwaarden een vergunning voor gebruik als toevoegingsmiddel voor diervoeding verleend.


L’utilisation de cette préparation a été autorisée pour dix ans par le règlement (CE) no 270/2009 de la Commission (2) pour les poulets d’engraissement.

Voor het gebruik van dat preparaat is bij Verordening (EG) nr. 270/2009 van de Commissie (2) een vergunning voor mestkippen voor een periode van tien jaar verleend.


L’utilisation de cette préparation a été autorisée, pour dix ans, par le règlement (CE) no 226/2007 de la Commission (2) pour les chèvres et brebis laitières, et par le règlement (CE) no 1293/2008 de la Commission (3) pour les agneaux.

Bij Verordening (EG) nr. 226/2007 van de Commissie (2) is voor het gebruik van dat preparaat een vergunning verleend voor tien jaar voor melkgeiten en melkschapen en bij Verordening (EG) nr. 1293/2008 van de Commissie (3) voor tien jaar voor lammeren.


Bien que le chlorure de sodium (sel commun) ne figure pas parmi les substances énumérées dans cette liste, son utilisation en tant qu'ingrédient dans la préparation de denrées alimentaires demeure autorisée.

Hoewel natriumchloride (keukenzout) niet op deze lijst van stoffen staat, mag het ook in de toekomst als een ingrediënt voor de bereiding van levensmiddelen gebruikt worden.


w