Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette présence pose-t-elle » (Français → Néerlandais) :

2. a) Combien d'infirmiers combinent-ils emploi à l'hôpital et emploi à domicile? b) Quelle est la moyenne et le nombre des heures prestées par les infirmiers hospitaliers et les infirmiers à domicile? c) Sur le nombre total d'infirmiers hospitaliers, combien exercent-ils des activités d'appoint à domicile? d) Cette situation pose-t-elle problème aux patients en termes de liberté de choix?

2. a) Hoeveel verpleegkundigen combineren een job als verpleegkundige in het ziekenhuis met een job in de thuisverpleging? b) Wat is het gemiddelde en range van het aantal uren werk als verpleegkundige in een ziekenhuis en dat in de thuisverpleging? c) Hoeveel van het totaal aantal verpleegkundigen in de ziekenhuizen heeft een bij-job in de thuisverpleging? d) Stelt dit problemen naar keuzevrijheid voor de patiënt?


3. a) Est-il exact que la présence de césium 137 a été constatée dans les poulaillers ukrainiens? b) La présence de cette substance est-elle compatible avec les normes en vigueur dans l'Union européenne? c) Dans la négative, pourquoi ne pose-t-elle pas de problème à l'importation d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine dans l'Union?

3. a) Klopt het dat er aanwezigheid van Celsium 137 wordt vastgesteld in de Oekraïense pluimveestallen? b) Is dit compatibel met de geldende normen in de EU? c) Zo neen, waarom vormt dit dan geen probleem voor de import van Oekraïense eieren en eiproducten in de EU?


2. a) Est-il exact que la nicotine est utilisée dans les poulaillers ukrainiens pour lutter contre le pou rouge des volailles? b) Cette mesure est-elle compatible avec les normes en vigueur dans l'Union européenne? c) Dans la négative, pourquoi ne pose-t-elle pas de problème à l'importation d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine dans l'Union?

2. a) Klopt het dat er in OekraÏense pluimveestallen nicotine wordt gebruikt voor de bestrijding van bloedluis? b) Is dit compatibel met de geldende normen in de Europese Unie? c) Zo neen, waarom vormt dit dan geen probleem voor de import van Oekraïense eieren en eiproducten in de EU?


2. a) Je souhaiterais avoir un aperçu de l'inventaire amiante. b) Dans quels quartiers militaires la présence d'amiante est-elle la plus importante (prière de fournir le top 10)? c) Dans quels quartiers militaires cette présence pose-t-elle ou a-t-elle déjà posé des problèmes dans le passé?

2. a) Graag een overzicht van de asbestinventaris. b) In welke militaire kwartieren is er het meeste asbest aanwezig (graag een rangschikking van de top 10)? c) Bij welke militaire kwartieren zorgt dit voor problemen of heeft dit problemen opgeleverd in het verleden?


La Commission européenne constate elle-même que l'absence de définition de la notion d'infraction grave dans les deux instruments en présence pose problème (6) .

De Europese Commissie stelt zelf vast dat het ontbreken van een definitie van het begrip zwaar misdrijf in de twee richtlijnen een probleem vormt (6) .


La Commission européenne constate elle-même que l'absence de définition de la notion d'infraction grave dans les deux instruments en présence pose problème (6) .

De Europese Commissie stelt zelf vast dat het ontbreken van een definitie van het begrip zwaar misdrijf in de twee richtlijnen een probleem vormt (6) .


Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et présente-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pou ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette présence pose-t-elle ->

Date index: 2023-07-24
w