Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'analyse des questions évoquées plus haut montre que l'environnement constitue un objet de préoccupation générale, mais que cette question revêt une importance particulière dans certains domaines tels que les changements climatiques et les relations entre santé et environnement, les écosystèmes, la biodiversité, la protection et la gestion durable des ressources naturelles et des déchets.

Bovenstaande bespreking van de betrokken thema's laat zien dat dit in het algemeen geldt, maar speciaal van belang is op sommige gebieden zoals klimaatverandering en de raakvlakken tussen gezondheid en milieu, ecosystemen, biodiversiteit en bescherming en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en afvalstoffen.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travaille ...[+++]

In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van haar bevoegdheid gebruik heeft gemaakt, maar dat zij nog geen staat van dienst kan aantonen met overtuige ...[+++]


Le fait que l'appel fixe des dates limites sur deux années consécutives montre l'importance que la Commission attache à cette question et garantit que le soutien apporté aux projets visant à élaborer et appliquer des stratégies locales de l'emploi se poursuivra en 2003.

Dat er voor deze oproep in twee opeenvolgende jaren uiterste data zijn voor het indienen van voorstellen geeft aan hoeveel belang de Commissie aan dit thema hecht. Ook ontstaat hierdoor de zekerheid dat de steun voor projecten ten behoeve van de ontwikkeling en de uitvoering van lokale werkgelegenheidsstrategieën in 2003 wordt voortgezet.


L'attention croissante que les VLAMM (Vlaamse Artsen voor Milieu en Maatschappij [Médecins flamands pour l'environnement et la société]) et la WVMG (Wetenschappelijke Vereniging voor Milieu en Gezondheid [Association scientifique pour l'environnement et la santé]), entre autres, accordent à cette question montre que la Flandre prend de plus en plus conscience de la gravité du problème.

Dat de ernst van de problematiek alvast in Vlaanderen steeds meer erkend wordt blijkt uit de aandacht die de VLAMM (Vlaamse Artsen voor Milieu en Maatschappij) en de Vlaamse WVMG (Wetenschappelijke Vereniging voor Milieu en Gezondheid) en andere aan het thema besteden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attention croissante que les VLAMM (Vlaamse Artsen voor Milieu en Maatschappij [Médecins flamands pour l'environnement et la société]) et la WVMG (Wetenschappelijke Vereniging voor Milieu en Gezondheid [Association scientifique pour l'environnement et la santé]), entre autres, accordent à cette question montre que la Flandre prend de plus en plus conscience de la gravité du problème.

Dat de ernst van de problematiek alvast in Vlaanderen steeds meer erkend wordt blijkt uit de aandacht die de VLAMM (Vlaamse Artsen voor Milieu en Maatschappij) en de Vlaamse WVMG (Wetenschappelijke Vereniging voor Milieu en Gezondheid) en andere aan het thema besteden.


Question n° 6-489 du 18 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Le soutien aux activités familiales relève de la compétence des Communautés mais il s'agit aussi, comme le montre cette question, d'une responsabilité partagée.

Vraag nr. 6-489 d.d. 18 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het ondersteunen van familiale- en gezinsactiviteiten behoort tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen, maar in wat volgt gaat het vanzelfsprekend eveneens over een gedeelde verantwoordelijkheid.


Pour les questions relatives aux doubles nationalités, le ministre De Padt m’a renvoyé au ministre de la Justice, comme le montre cet extrait de sa réponse : « Cette question est interprétée comme relative aux ressortissants étrangers ayant acquis la nationalité belge et possédant la double nationalité.

Doch, voor de vragen omtrent de dubbele nationaliteiten verwees minister De Padt me naar de minister van Justitie, zoals blijkt uit volgend fragment uit zijn antwoord: “ Deze vraag wordt geïnterpreteerd als zijnde de vreemde onderdanen die de Belgische nationaliteit hebben verkregen en die een dubbele nationaliteit bezitten.


- Madame Leduc, je comprends votre point de vue, mais ce qui se passe maintenant montre que la proposition que j'ai émise il y a un instant, c'est-à-dire le renvoi de cette question en commission, est la meilleure solution.

- Mevrouw Leduc, ik begrijp uw standpunt, maar wat nu gebeurt, toont aan dat mijn voorstel van daarnet om deze aangelegenheid terug te zenden naar de commissie de beste oplossing is.


Le nouveau gouvernement albanais a fait montre d'une grande détermination à lutter contre la corruption et a donné la priorité à cette question dans son programme.

De nieuwe regering in Albanië heeft zich er nadrukkelijk toe verbonden de corruptie te bestrijden en heeft in haar programma aan dit punt prioriteit toegekend.


Certes, le fait qu'elle ait montré cette lettre à la Chambre l'honore mais abstraction faite de mon opinion sur cette façon de faire, la question d'une égalité de traitement objectivable des différents acteurs reste sans réponse.

Het siert haar weliswaar dat ze die brief in de Kamer heeft getoond, maar afgezien van mijn opvattingen over een dergelijke werkwijze, blijft de vraag naar de objectiveerbare gelijke behandeling van de verschillende spelers onbeantwoord.




D'autres ont cherché : cette question montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question montre ->

Date index: 2024-01-29
w