Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La procédure orale a été ouverte avant cette date
Question avec demande de réponse orale
Question orale

Traduction de «cette question orale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la procédure orale a été ouverte avant cette date

de mondelinge procedure is voor deze datum geopend


question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien-être, simplement pou ...[+++]

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar geleden nog als synoniem gold voor openheid voor de wereld en kennismaking met het onbekende, is de t ...[+++]


En ce qui concerne la réponse à cette question, je peux renvoyer l'honorable membre à ma réponse à la question orale nº 1121 de M. le député G. Bourgeois, dans laquelle j'explique que l'écoute préventive de GSM de hooligans potentiels a été proposée comme piste par les services de police mais que l'idée a été abandonnée en raison de contraintes légales et technique (Chambre des représentants, commission de la Justice, réunion du mardi 22 février 2000, question orale nº 1121 de M. G. Bourgeois, Annales, COM 126, pp ...[+++]

Met betrekking tot het antwoord op deze vraag, kan ik het geachte lid verwijzen naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 1121 van de heer volksvertegenwoordiger G. Bourgeois waarin ik meedeel dat het preventief afluisteren van GSM's van potentiële hooligans ooit door de politiediensten werd geopperd als idee, maar dat het wegens wettelijke en technische beperkingen werd verlaten (Kamer van volksvertegenwoordigers, commissie voor Justitie, vergadering van dinsdag 22 februari 2000, mondelinge vraag nr. 1121 van de heer G. Bourgeois, Handelingen, COM 126, blz. 12-14).


Le ministre a renvoyé, à cet égard, à l'occasion de la discussion du projet, à une question orale (nº 2258 de M. Pieters, SO 1998-1999) et a dit que la réponse à cette question orale suffisait à faire la clarté à propos de la neutralité fiscale de la scission partielle pour ce qui est de la législation en matière de TVA.

De minister verwees terzake bij de bespreking van het ontwerp naar een mondelinge vraag (nr. 2258 van de heer Pieters, GZ 1998-1999) en stelde dat het antwoord op deze mondelinge vraag voldoende was om klaarheid te scheppen inzake de fiscale neutraliteit van de afsplitsing wat betreft de BTW-wetgeving.


Cette situation, qui avait déjà été dénoncée le 6 novembre 2008 dans une question orale adressée par l'un des auteurs de la présente proposition au ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question orale nº 4-438), est aujourd'hui encore particulièrement d'actualité.

Deze situatie, die op 6 november 2008 reeds werd aangeklaagd in een mondelinge vraag die één van de indieners van dit voorstel had gericht aan de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen (mondelinge vraag nr. 4-438), is ook nu nog heel actueel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la discussion du projet, le gouvernement a renvoyé à cet égard à une question orale (nº 2258 de M. Dirk Pieters, Chambre, 1998-1999) et a dit que la réponse à cette question orale suffisait à faire la clarté à propos de la neutralité fiscale de la scission à l'égard de la TVA et des droits d'enregistrement.

De regering verwees bij de bespreking van het ontwerp naar een mondelinge vraag (nr. 2258 van de heer Dirk Pieters, Kamer, 1998-1999) en stelde dat haar antwoord voldoende was om klaarheid te scheppen inzake de fiscale neutraliteit van de afsplitsing wat betreft de BTW en registratierechten.


Je vous avais déjà posé une question orale sur cette matière le 31 mars 2011 (question orale n° 5-91).

In verband met deze materie had ik u al een mondelinge vraag nr. 5-91 gesteld op 31 maart 2011.


- Question orale (n° 405) de M. Didier Gosuin à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « la création de Bruxelles Biogaz et l'avenir de cette société suite au report de la création de biométhanisation » (*)

- Mondelinge vraag (nr. 405) van de heer Didier Gosuin aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de oprichting van Brussel Biogas en de toekomst van deze maatschappij na het uitstel van de oprichting van de biomethaaninstallatie » (*)


(*) Question orale de M. Didier Gosuin à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant " la délégation de pouvoirs pour les marchés relevant de la gestion journalière - délai de cette délégation et marchés publics des régies foncières" .

(*) Mondelinge vraag van de heer Didier Gosuin aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende " de delegatie van bevoegdheden voor de opdrachten die onder het dagelijks beheer vallen - de termijn van die delegatie en overheidsopdrachten van de grondregies" .


- Question orale de M. Jacques Simonet (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les conclusions d'une récente étude à propos des flux de bureaux entre Bruxelles et sa périphérie et les mesures prises par le Ministre pour faire face aux situations problématiques révélées par cette étude ».

- Mondelinge vraag van de heer Jacques Simonet (F) aan de heer Benoit Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de conclusies van een recente studie over de verhuizing van kantoren van Brussel naar de rand en de maatregelen van de Minister om iets te doen aan de problematische toestand die uit de studie blijkt ».


Cette disposition n'est pas applicable aux questions orales, interpellations et explications de vote.

Deze bepaling is niet van toepassing op de mondelinge vragen, de interpellaties en de stemverklaringen.




D'autres ont cherché : question orale     cette question orale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question orale ->

Date index: 2020-12-13
w