Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette raison dénoncée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cette raison, dénoncée par les fédérations de CPAS, il a été question de réfléchir à la mise au point d'un logiciel plus performant : le Primaweb+ qui serait utilisable par tous les CPAS, indépendamment de leur taille.

Om die reden werd geopperd dat zou worden nagedacht over de installatie van een efficiënter programma : Primaweb+ dat door alle OCMW's, ongeacht hun omvang, zou kunnen worden gebruikt.


Les modalités de cette convention sont toutefois vivement dénoncées par les organisations représentatives des employeurs du pays, et ce, pour deux raisons majeures.

De modaliteiten van dit verdrag worden evenwel ernstig aangevochten door de werkgeversorganisaties in ons land en dit hoofdzakelijk om twee redenen.


C'est dans cette section également qu'est prévu le droit pour le Comité d'ester en justice et de se constituer partie civile entre les mains du juge d'instruction en vue de récupérer les sommes dues à l'État qui lui ont échappé en raison des infractions dénoncées et poursuivies.

Ook in die afdeling wordt voorzien in het voor het Comité geldende recht om in rechte op te treden en zich bij de onderzoeksrechter burgerlijke partij te stellen; het is de bedoeling dat de Staat de verschuldigde bedragen die hij wegens de aangegeven en vervolgde misdrijven misgelopen is, kan terugkrijgen.


C'est dans cette section également qu'est prévu le droit pour le Comité d'ester en justice et de se constituer partie civile entre les mains du juge d'instruction en vue de récupérer les sommes dues à l'État qui lui ont échappé en raison des infractions dénoncées et poursuivies.

Ook in die afdeling wordt voorzien in het voor het Comité geldende recht om in rechte op te treden en zich bij de onderzoeksrechter burgerlijke partij te stellen; het is de bedoeling dat de Staat de verschuldigde bedragen die hij wegens de aangegeven en vervolgde misdrijven misgelopen is, kan terugkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que conforme aux principes de libre prestation des services et de liberté d'établissement développés par la Cour de Justice, cette pratique est dénoncée en raisons des distorsions de concurrence qu'elle induit et de la menace qu'elle constitue pour le pluralisme et la diversité culturelle.

Deze praktijk is weliswaar in overeenstemming met de beginselen van het vrij verrichten van diensten en van de vrije vestiging zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, maar wordt toch gekritiseerd omdat zij tot verstoring van de mededinging leidt en een bedreiging voor het pluralisme en de culturele verscheidenheid vormt.


Bien que conforme aux principes de libre prestation des services et de liberté d'établissement développés par la Cour de Justice, cette pratique est dénoncée en raisons des distorsions de concurrence qu'elle induit et de la menace qu'elle constitue pour le pluralisme et la diversité culturelle.

Deze praktijk is weliswaar in overeenstemming met de beginselen van het vrij verrichten van diensten en van de vrije vestiging zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, maar wordt toch gekritiseerd omdat zij tot verstoring van de mededinging leidt en een bedreiging voor het pluralisme en de culturele verscheidenheid vormt.


La discrimination dénoncée proviendrait de la circonstance que le juge répressif, constatant l'assujettissement frauduleux de personnes à l'O.N.S.S (Office national de sécurité sociale), serait tenu, en vertu de l'article 35, alinéa 3, de prononcer d'office la condamnation à une indemnité égale au triple des cotisations déclarées frauduleusement, sans pouvoir appliquer ni l'article 65 du Code pénal, ni les articles 1, 3, 6 et 8 de la loi du 29 juin 1964, en raison du caractère civil de cette condamnat ...[+++]

De aangeklaagde discriminatie zou voortkomen uit het feit dat de strafrechter, wanneer hij bedrieglijke onderwerping vaststelt van personen aan de R.S.Z (Rijksdienst voor Sociale Zekerheid), op grond van artikel 35, derde lid, verplicht zou zijn om ambtshalve de veroordeling uit te spreken tot betaling van een vergoeding die het drievoud is van de bedrieglijk aangegeven bijdragen, zonder dat hij artikel 65 van het Strafwetboek, noch de artikelen 1, 3, 6 en 8 van de wet van 29 juni 1964 zou vermogen toe te passen, wegens de burgerlijke aard van die veroordeling.


La discrimination dénoncée proviendrait de la circonstance que le juge répressif, prononçant une condamnation sur la base des dispositions susmentionnées, ne pourrait appliquer ni l'article 65 du Code pénal, ni les articles 1, 3, 6 et 8 de la loi du 29 juin 1964, en raison du caractère civil de cette condamnation.

De aangeklaagde discriminatie zou voortkomen uit het feit dat de strafrechter, wanneer hij een veroordeling uitspreekt op grond van de hierboven vermelde bepalingen, niet zou vermogen artikel 65 van het Strafwetboek, noch de artikelen 1, 3, 6 en 8 van de wet van 29 juni 1964 toe te passen, wegens de burgerlijke aard van die veroordeling.


C'est la raison pour laquelle nous souhaitons non seulement que cette répression des médias soit dénoncée, mais aussi que l'Union européenne trouve le moyen de soutenir directement les médias indépendants en Serbie.

Wij willen daarom dat niet alleen zwaar geprotesteerd wordt tegen deze mediarepressie, de EU moet ook naar wegen zoeken om de onafhankelijke media in Servië direct te steunen.


Cette mesure, qui, dans le passé, était maintenue pour des raisons pratiques et par simplicité administrative, aboutissait en fait à une discrimination entre homme et femme et a, pour cette raison, été dénoncée par la Commission européenne.

Deze maatregel, die in het verleden juist om zijn administratief eenvoudige en praktische redenen behouden bleef, kwam in feite neer op een rechtstreekse discriminatie tussen man en vrouw om die reden bij de Europese Commissie aangeklaagd.




D'autres ont cherché : cette raison dénoncée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette raison dénoncée ->

Date index: 2022-11-18
w