Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette recommandation devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen


la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration

de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat om het advies van de "DGO3" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 27 februari 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - De aanvrager zal ervoor moeten zorgen om wel degelijk rekeni ...[+++]


Cette discussion devra donc aussi évoquer la recommandation concernant la notification, au Comité permanent R, des directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.

In deze discussie moet dan ook de aanbeveling in verband met het kennis geven van de richtlijnen van het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid aan het Vast Comité I ter sprake komen.


Si la commission recommande qu'il soit procédé à une exclusion, il appartiendra au Sénat de se prononcer en séance plénière. Cette décision implique naturellement une modification de la composition de la commission, arrêtée par l'assemblée du Sénat, et le Sénat devra donc se prononcer à ce sujet sur proposition de la commission.

Indien er een aanbeveling is van de commissie om tot uitsluiting over te gaan, dan zal de Senaat moeten beslissen in voltallige vergadering; dit houdt natuurlijk een wijziging in van de samenstelling van de commissie zoals bepaald door de voltallige Senaat, en dus moet de Senaat daarover beslissen op voorstel van de commissie.


Le Comité permanent R est d'avis que cette commission devra élaborer un rapport annuel dans lequel elle formulera des recommandations éventuelles.

Het Vast Comité I is van oordeel dat deze commissie een jaarverslag zou moeten opstellen waarin zij desgevallend aanbevelingen kan formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette discussion devra donc aussi évoquer la recommandation concernant la notification, au Comité permanent R, des directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité.

In deze discussie moet dan ook de aanbeveling in verband met het kennis geven van de richtlijnen van het ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid aan het Vast Comité I ter sprake komen.


41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le permettra, de transf ...[+++]

41. is het eens met de verlenging van het mandaat van de missie EUTM Somalia tot en met december 2012 en de nadruk die wordt gelegd op de commando- en controlecapaciteit, de gespecialiseerde capaciteit en het vermogen van de nationale Somalische veiligheidstroepen om eigen opleidingen te bieden, met het oog op het overdragen van de opleidingstaken aan lokale actoren; stelt vast dat de EU haar opleidingsinspanningen tot na 2012 moet voortzetten en verzoekt de EDEO in dit verband na te gaan of het mogelijk is, zodra de veiligheidssituatie in Somalië dit toelaat, deze opleiding volledig of gedeeltelijk te verleggen naar de gebieden in Soma ...[+++]


La Commission a, dans sa recommandation 2003/217/CE du 26 mars 2003 concernant l'application à d'autres médias des dispositions de la directive 1999/94/CE relatives à la documentation promotionnelle interprété cette disposition comme s'appliquant aussi aux publicités. Le champ d'application de la directive 1999/94/CE doit donc être étendu aux véhicules utilitaires légers, de sorte que toute publicité pour tout véhicule utilitaire léger devra fournir aux consomm ...[+++]

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame heeft opgenomen in haar aanbeveling 2003/217/EG van 26 maart 2003 inzake de toepassing op andere media van de bepalingen van Richtlijn 1999/94/EG betreffende reclamemateriaal. Het toepassingsbereik van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


La Commission a, dans sa recommandation 2003/217/CE, interprété cette disposition comme s'appliquant aussi aux publicités. Le champ d'application de la directive 1999/94/CE doit donc être étendu aux véhicules utilitaires légers (VUL), de sorte que toute publicité pour tout VUL devra fournir aux consommateurs les données officielles relatives aux émissions de CO2 et à la consommation de carburant du véhicule dès lors que sont données des informations en matière d'énergie ou ...[+++]

De Commissie heeft dit in die zin geïnterpreteerd dat zij reclame in haar aanbeveling 2003/217/EG heeft opgenomen. Het toepassingsgebied van Richtlijn 1999/94/EG moet bijgevolg worden uitgebreid tot lichte bedrijfsvoertuigen, zodat de eindverbruikers in reclamemateriaal voor lichte bedrijfsvoertuigen niet alleen over energie en prijs, maar ook over de officiële CO2-uitstoot en het officiële brandstofverbruik van het voertuig worden geïnformeerd.


Je crois qu’après son approbation cette recommandation devra se traduire aussi vite que possible par des mesures concrètes afin d’aider les citoyens dans leurs études et formations.

Ik ben van mening dat deze aanbeveling na goedkeuring zo snel mogelijk moet worden vertaald in concrete maatregelen om mensen bij hun studie en scholing te helpen.


Cette recommandation devra comporter des propositions autorisant la compensation des victimes dans l'éventualité où la source initiale de l'amiante ne peut être identifiée ou si l'entreprise responsable n'existe plus.

Een dergelijke aanbeveling bevat ook voorstellen op grond waarvan schadevergoeding voor slachtoffers mogelijk is in gevallen waarin de asbestbron niet kan worden getraceerd of de verantwoordelijke onderneming niet meer bestaat.




Anderen hebben gezocht naar : cette recommandation devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette recommandation devra ->

Date index: 2021-03-27
w