Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette recommandation dépasse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration

de aanbevelingen om deze samenwerking tot stand te brengen


la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que le RIE recommande une concertation entre Régions qu'il appartient aux représentants de celle-ci de mettre en place, et que la pertinence de cette recommandation dépasse largement la seule modification du PRAS pour le Plateau du Heysel puisque le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale est entièrement enclavé dans celui de la Région flamande;

Dat het MER een overleg tussen gewesten aanbeveelt dat moet worden opgezet door de afgevaardigden, en dat de relevantie van deze aanbeveling verder reikt dan de wijziging van het GBP voor de Heizelvlakte aangezien het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volledig is ingesloten in het grondgebied van het Vlaamse Gewest;


D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, il se ...[+++]

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, ...[+++]


Une trentaine de maisons présentant des concentrations particulièrement élevées de radon sont actuellement examinées. Vous avez également répondu qu'en conclusion de cette campagne de mesures, il est recommandé, dans le cas des nouvelles constructions, de respecter des mesures de prévention générale pour éviter de dépasser le niveau-cible de 100 Bq/m³.

Een dertigtal huizen waar zeer hoge radonconcentraties zijn aangetroffen wordt momenteel onder de loep genomen U antwoordde ook dat de algemene conclusie van deze meetcampagne is dat een algemene preventie bij nieuwbouw aangewezen is, met als doel de richtwaarde van 100 Bq/m³ niet te overschrijden.


3. En conclusion de cette campagne de mesures, il est recommandé, dans le cas de nouvelles constructions, de respecter des mesures de prévention générale afin de ne pas dépasser le niveau-cible de 100 Bq/m³.

3. De algemene conclusie van deze meetcampagne is dat een algemene preventie bij nieuwbouw aangewezen is, met als doel de richtwaarde van 100 Bq/m³ niet te overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette norme permet de ne pas dépasser l’apport journalier recommandé par le Conseil.

Door deze norm wordt de dagelijkse inname zoals aanbevolen door de Raad niet overschreden.


7. fait remarquer que les spots de publicité télévisée et les spots de téléachat ne doivent pas dépasser 12 minutes par heure; s'inquiète toutefois du fait que cette limitation est régulièrement enfreinte dans certains États membres; insiste sur la nécessité de contrôler les formats commerciaux réalisés afin d'encadrer cette restriction, en particulier la publicité clandestine qui est susceptible d'induire le consommateur en erreur; appelle à une interdiction de la publicité préjudicielle, telle que décrite à l'article 9 de la dire ...[+++]

7. herhaalt dat het aandeel aan reclame en telewinkelspots niet meer mag bedragen dan 12 minuten per uur; maakt zich echter zorgen dat in sommige lidstaten de 12-minutenbeperking regelmatig wordt geschonden; benadrukt dat toezicht moet worden gehouden op commerciële formaten die zijn gecreëerd om deze beperking te omzeilen, vooral sluikreclame, die verwarrend kan zijn voor de consument; benadrukt dat kinder- en jongerenprogramma's geen schadelijke reclame mogen bevatten, zoals omschreven in artikel 9 van Richtlijn 2010/13/EU; beveelt aan de optimale werkmethoden op dit vlak van bepaalde landen te bestuderen als basis voor toekomstige ...[+++]


Toutefois, je soutiens les amendements du Parlement relatifs à la suppression des recommandations d’application de sanctions automatiques à l’encontre des États membres qui contractent un déficit excessif car, comme l’a démontré cette crise, il est nécessaire, dans des circonstances exceptionnelles, de dépasser les critères en matière de déficit pour empêcher que ne se produisent des effets économiques plus graves encore.

Ik ben het echter eens met de amendementen van het Parlement die de aanbevelingen inzake automatische sancties voor lidstaten met buitensporig hoge schulden schrappen omdat het, zoals deze crisis heeft aangetoond, in buitengewone omstandigheden nodig kan zijn om de overheidsschuld groter te laten zijn dan volgens het pact is toegestaan, om nog ernstiger economische gevolgen van een crisis af te wenden.


14. fait observer que cette stratégie conjointe devrait, premièrement, définir les principes généraux de l'aide au commerce de l'Union européenne, deuxièmement, concevoir un programme de travail assorti de recommandations spécifiques permettant à l'Union européenne d'atteindre et, en fin de compte, de dépasser l'objectif de deux milliards d'EUR pour l'aide liée au commerce d'ici à 2010 et de fournir une aide au commerce plus effica ...[+++]

14. stelt dat de gezamenlijke Europese strategie 2007, ten eerste, de algemene beginselen voor de handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie moet vastleggen, ten tweede, een arbeidsprogramma met specifieke aanbevelingen moet opstellen, die de Europese Unie te verwezenlijken heeft, en uiteindelijk de doelstelling van 2 miljard EUR voor handelsgebonden bijstand tegen 2010 moet verbeteren en doelmatiger handelsgebonden hulp moet verlenen, ten derde, de uitvoeringsbepalingen voor coördinatie en daadwerkelijke verwezenlijking van de handelsgebonden hulpverlening op de verschillende niveaus in overeenstemming met de aanbevelingen van d ...[+++]


14. fait observer que cette stratégie conjointe devrait, premièrement, définir les principes généraux de l'aide au commerce de l'Union européenne, deuxièmement, concevoir un programme de travail assorti de recommandations spécifiques permettant à l'Union européenne d'atteindre et, en fin de compte, de dépasser l'objectif de deux milliards d'EUR pour l'aide liée au commerce d'ici à 2010 et de fournir une aide au commerce plus effica ...[+++]

14. stelt dat de gezamenlijke Europese strategie 2007, ten eerste, de algemene beginselen voor de handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie moet vastleggen, ten tweede, een arbeidsprogramma met specifieke aanbevelingen moet opstellen, die de Europese Unie te verwezenlijken heeft, en uiteindelijk de doelstelling van 2 miljard EUR voor handelsgebonden bijstand tegen 2010 moet verbeteren en doelmatiger handelsgebonden hulp moet verlenen, ten derde, de uitvoeringsbepalingen voor coördinatie en daadwerkelijke verwezenlijking van de handelsgebonden hulpverlening op de verschillende niveaus in overeenstemming met de aanbevelingen van d ...[+++]


14. fait observer que cette stratégie conjointe devrait, premièrement, définir les principes généraux de l'aide au commerce de l'Union européenne, deuxièmement, concevoir un programme de travail assorti de recommandations spécifiques permettant à l'Union européenne d'atteindre et, en fin de compte, de dépasser l'objectif de deux milliards d'euros pour l'aide liée au commerce d'ici à 2010 et de fournir une aide au commerce plus effi ...[+++]

14. stelt dat de gezamenlijke Europese strategie 2007 vooral, ten eerste, de algemene princiepen van de handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie moet vastleggen, ten tweede, een arbeidsprogramma met vast omlijnde aanbevelingen moet opstellen, die de Europese Unie te verwezenlijken heeft, en uiteindelijk de doelstelling van 2 miljard euro voor handelsgebonden bijstand tegen 2010 moet verbeteren en doelmatiger handelsgebonden hulp moet verlenen, ten derde, de uitvoeringsbepalingen voor coördinatie en daadwerkelijke verwezenlijking van de handelsgebonden hulpverlening op de verschillende niveaus in overeenstemming met de aanbeveli ...[+++]




D'autres ont cherché : cette recommandation dépasse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette recommandation dépasse ->

Date index: 2021-03-20
w