Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette relation transatlantique reste lestée " (Frans → Nederlands) :

Même si cette fusion avait pour objectif le renforcement du rôle de coordination du GHD, la capacité d'initiation de ce Groupe dans le domaine des relations externes reste discontinue, faute parfois d'une agenda trop chargé.

Deze samenvoeging had tot doel de coördinerende rol van de HGD te versterken, maar sindsdien heeft de groep weinig initiatieven genomen op het gebied van buitenlandse zaken, omdat de agenda soms wat overladen is.


Dans cette attente, l'Union européenne reste attachée à la consolidation d'une relation politique et économique solide avec le Mercosur en tant qu'ensemble, tout en développant ses relations bilatérales avec les autres pays de la région, notamment avec l'Argentine, autre interlocuteur sud-américain important (un certain nombre de dialogues politiques ont récemment été engagés).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


Quatre décennies durant, le monde dans lequel les relations transatlantiques se sont déployées est resté inchangé: un monde bipolaire de Guerre froide, dominé par les États-Unis et l'Union soviétique.

Gedurende vier decennia is het wereldbeeld waarin de trans-Atlantische relatie functioneerde, onveranderd gebleven : een bipolaire wereld van Koude Oorlog, gedomineerd door de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie.


Quatre décennies durant, le monde dans lequel les relations transatlantiques se sont déployées est resté inchangé: un monde bipolaire de Guerre froide, dominé par les États-Unis et l'Union soviétique.

Gedurende vier decennia is het wereldbeeld waarin de trans-Atlantische relatie functioneerde, onveranderd gebleven : een bipolaire wereld van Koude Oorlog, gedomineerd door de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie.


Récemment, Kurt Volker, ancien ambassadeur américain auprès de l'OTAN, a bien résumé quelles ont été les répercussions de cette évolution sur les relations transatlantiques (3) .

Kurt Volker, voormalig VS-Ambassadeur bij de NAVO, heeft onlangs goed samengevat wat de weerslag hiervan is geweest op de trans-Atlantische verhouding (3) .


Récemment, Kurt Volker, ancien ambassadeur américain auprès de l'OTAN, a bien résumé quelles ont été les répercussions de cette évolution sur les relations transatlantiques (3) .

Kurt Volker, voormalig VS-Ambassadeur bij de NAVO, heeft onlangs goed samengevat wat de weerslag hiervan is geweest op de trans-Atlantische verhouding (3) .


Si l'on veut préserver cette relation transatlantique, plusieurs scénarios, à la fois concurrents et complémentaires, sont possibles.

Om deze transatlantische relatie te kunnen behouden, zijn meerdere scenario's mogelijk.


Néanmoins, pour ceux qui, parmi nous, nous considèrent comme profondément pro-européens, force est de constater avec tristesse que cette relation transatlantique reste lestée de deux poids majeurs qui, en d'autres temps, l'ont déjà fait couler: trop de mercantilisme et trop d'intergouvernementalisme.

Diegenen onder ons die zichzelf als verstokte Europeanen zien, zien echter met lede ogen aan dat deze trans-Atlantische relatie nog steeds belast is met de twee stukken ballast waardoor het schip de vorige keer schipbreuk geleden heeft, namelijk te veel mercantilisme en te veel intergouvernementalisme.


66. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'Union et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplacement du Nouvel agenda transatlantique existant, auquel devrait se substituer un véritable partenariat transatlantique s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves aux échanges et aux investissements qui subsistent; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettra de structurer les relations transatlantiques et que le Dialogue législatif transa ...[+++]

66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; herinnert eraan dat een oprechte en voortdurende dialoog de natuurlijke basis is waarop de transatlantische relaties gestructu ...[+++]


66. réitère l'appel lancé en faveur d'un renforcement des relations entre l'UE et les États-Unis, à travers une actualisation et un remplacement du Nouvel Agenda Transatlantique existant, auquel devrait se substituer un véritable partenariat transatlantique s'appuyant sur l'engagement d'éliminer d'ici à 2015 les entraves aux échanges et aux investissements qui subsistent; rappelle qu'un dialogue sincère et permanent est le socle naturel qui permettra de structurer les relations transatlantiques et que le Dialogue Législatif Transatla ...[+++]

66. herinnert met name aan zijn wens de betrekkingen tussen de EU en de VS te versterken door een aanpassing en vervanging van de bestaande nieuwe transatlantische agenda door een werkelijk "transatlantisch partnerschap" ondersteund door een verbintenis de resterende belemmeringen van de handel en investeringen vóór 2015 uit de weg te ruimen; constateert dat het nog steeds noodzakelijk is de transatlantische luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS te sluiten als voorbeeld van de ontwikkeling van een werkelijk extern vervoersbele ...[+++]


w