Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette revalorisation devait » (Français → Néerlandais) :

C'est aussi pour cette raison qu'il a déclaré que le prochain accord de la Commission nationale médico-mutualiste devait revaloriser l'acte intellectuel si l'on veut pouvoir disposer de moyens financiers supplémentaires.

Daarom ook heeft de minister gesteld dat het volgende akkoord van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen de intellectuele acte moet herwaarderen, wil men kunnen beschikken over extra financiële middelen.


La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.

De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.


La commission de convention qui devait décider de l'affectation de ce montant a, en ce qui concerne la première tranche de 150 millions libérée en juillet de cette année, opté pour une revalorisation du forfait C, une solution de facilité qui peut soulever des questions.

De conventiecommissie die over de aanwending van dit bedrag moest beslissen heeft, wat de eerste 150 miljoen frank betreft die in juli van dit jaar vrij kwam, gekozen voor een revalorisering van het forfait C, een gemakkelijkheidsoplossing waarbij men zich vragen kan stellen.


C'est aussi pour cette raison qu'il a déclaré que le prochain accord de la Commission nationale médico-mutualiste devait revaloriser l'acte intellectuel si l'on veut pouvoir disposer de moyens financiers supplémentaires.

Daarom ook heeft de minister gesteld dat het volgende akkoord van de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen de intellectuele acte moet herwaarderen, wil men kunnen beschikken over extra financiële middelen.


Considérant que la décision politique a été prise de revaloriser certaines prestations de médecine générale avec effet au 1 juillet 2002; que la décision a également été prise que cette revalorisation devait se faire sans que la quote-part personnelle pesant sur l'assuré social ne s'en trouve alourdie; qu'il est donc important que le présent arrêté soit pris et publié dans les plus brefs délais sans quoi la quote-part personnelle susvisée sera, dans les faits, plus importante;

Overwegende dat de politieke beslissing werd genomen om bepaalde verstrekkingen van de huisartsgeneeskunde op te waarderen met ingang van 1 juli 2002; dat eveneens de beslissing werd genomen dat deze opwaardering door te voeren zonder dat het persoonlijk aandeel van de sociaal verzekerde erdoor verzwaard wordt; dat het derhalve aangewezen is dat dit besluit zo snel mogelijk genomen en gepubliceerd wordt om te vermijden dat, anders, het voormelde persoonlijk aandeel de facto hoger wordt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette revalorisation devait ->

Date index: 2021-04-22
w