Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réforme s’avère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le modèle de gestion orienté vers les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère exigeant et difficile à mettre en oeuvre. Mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Le modèle de gestion axé sur les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère ardu et difficile à appliquer, mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.

Het resultaatgerichte beheersmodel, dat één van de pijlers van de hervorming van de Structuurfondsen is, blijkt veeleisend en moeilijk ten uitvoer te leggen te zijn. Het heeft echter reeds bijgedragen tot een grotere doorzichtigheid en een hogere kwaliteit van de programmering voor de periode 2000-2006.


Toutefois, le procureur du Roi peut ordonner la mesure si le plaignant le sollicite, lorsque cette mesure s'avère indispensable à l'établissement d'une infraction visée à l'article 114, § 8, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

De procureur des Konings kan evenwel de maatregel bevelen indien de klager erom verzoekt, wanneer deze maatregel onontbeerlijk lijkt voor het vaststellen van een strafbaar feit bedoeld in artikel 114, § 8, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


Lors de la récente présentation de cette réforme, il s'est avéré que la Chambre avait repris le texte du Sénat dans son intégralité, sans toutefois préciser à l'attention du monde extérieur et de la presse que c'est le Sénat qui avait réécrit l'ensemble du texte.

Bij de recente voorstelling van deze hervorming bleek dat de Kamer de tekst van de Senaat integraal had overgenomen. Ten opzichte van de buitenwereld en de pers werd echter met geen woord gerept over het feit dat de Senaat de tekst volledig had herschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le ministère public peut ordonner la mesure si le plaignant le sollicite, lorsque cette mesure s'avère indispensable à l'établissement d'une infraction visée à l'article 114, § 8, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

Het openbaar ministerie kan evenwel de maatregel bevelen indien de klager erom verzoekt, wanneer deze maatregel onontbeerlijk lijkt voor het vaststellen van een misdrijf bedoeld in artikel 114, § 8, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


L'idée n'était pas de réformer le code de la route, mais il s'est avéré difficile de trouver le cadre réglementaire adéquat pour insérer cette disposition.

Het was niet de bedoeling de wegcode te hervormen, maar het bleek moeilijk om een geschikt reglementair kader te vinden waarin die bepaling kon worden opgenomen.


Cette possibilité s'avère d'autant plus souhaitable que, pour ce qui est de son contenu, l'opportunité de ces réformes fait aujourd'hui l'objet d'un consensus général.

Dit geldt des te meer nu er algemene consensus bestaat over de inhoudelijke wenselijkheid van deze hervorming.


Cette réforme savère aussi nécessaire pour les agriculteurs. Ils doivent pouvoir économiser leur temps et leur argent et avoir accès aux avantages du système de conditionnalité et des paiements directs. Ils doivent aussi pouvoir bénéficier de certains avantages du développement rural et des méthodes d’identification des bêtes d’élevage.

Deze hervorming is ook voor de landbouwsector van belang, zodat landbouwers tijd en geld kunnen besparen en kunnen profiteren van de voordelen die voortvloeien uit het systeem van de randvoorwaarden en directe betalingen, ook met betrekking tot enkele aspecten van plattelandsontwikkeling en identificatiemethoden voor fokdieren.


3. se félicite de l'initiative visant à réformer l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), dont l'un des principaux objectifs est le renforcement de la coopération avec les pays tiers; relève que cette réforme permettra, entre autres, à l'OLAF de conclure des accords administratifs avec les autorités compétentes de pays tiers et avec des organisations internationales, ce qui renforcera sa capacité à lutter contre la fraude dans les régions relevant de la dimension de politique extérieure de l'UE, et espère une conclusion rapide d ...[+++]

3. is verheugd over het initiatief voor de versterking van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), dat een versterkte samenwerking met derde landen als een van de belangrijkste doelstellingen heeft; merkt op dat deze hervorming onder meer OLAF in staat zal stellen administratieve regelingen overeen te komen met de bevoegde autoriteiten van derde landen en met internationale organisaties, waardoor de capaciteit van OLAF om fraude te bestrijden in gebieden die verband houden met het extern beleid van de EU, versterkt wordt, en kijkt uit naar een snelle afronding van de lopende wetgevingsprocedure ter herziening van de verordeni ...[+++]


19. prend acte de la réforme du système pénitencier qui s’avére nécessaire, vu ses carences, mais déplore le nombre des victimes de la grève de faim et le drame humain que cette décision a provoqué; and asks the government to engage itself in the reforms proposed by the European Parliament mission visiting the prisons, as a step towards putting an end to this still ongoing tragedy;

19. neemt nota van de hervorming van het gevangenisstelsel die gezien de tekortkomingen van het stelsel noodzakelijk was, maar betreurt het aantal slachtoffers van de hongerstaking en het menselijk drama waartoe dit besluit heeft geleid; verzoekt ook de regering zich in te zetten voor de hervormingen die zijn voorgesteld door de afvaardiging van het Europees Parlement die de gevangenissen heeft bezocht, en aldus een stap te zetten om een eind te maken aan deze voortdurende tragedie;




Anderen hebben gezocht naar : cette réforme s’avère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réforme s’avère ->

Date index: 2021-08-19
w