Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement visas
Tourner cette réglementation

Vertaling van "cette réglementation suscite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À propos du deuxième arrêté royal ­ concernant la prépension à mi-temps ­, l'intervenant demande si la ministre a une quelconque idée de l'intérêt que cette réglementation suscite ainsi que des frais qui en découlent.

Met betrekking tot het tweede koninklijk besluit ­ halftijds brugpensioen ­ vraagt het lid of de minister enige indicatie heeft over de belangstelling voor deze regeling en de daaraan verbonden kosten.


À propos du deuxième arrêté royal ­ concernant la prépension à mi-temps ­, l'intervenant demande si la ministre a une quelconque idée de l'intérêt que cette réglementation suscite ainsi que des frais qui en découlent.

Met betrekking tot het tweede koninklijk besluit ­ halftijds brugpensioen ­ vraagt het lid of de minister enige indicatie heeft over de belangstelling voor deze regeling en de daaraan verbonden kosten.


Cette proposition de règlement européen suscite pour Test Achats les plus grandes craintes.

Dit voorstel van Europese verordening boezemt Test-Aankoop grote angst in.


Invoquer le principe de subsidiarité à l'encontre de cette proposition pourrait laisser supposer que, depuis neuf ans, la réglementation communautaire régit un domaine relevant des droits nationaux, sans que cela n'ait suscité de réactions de la part des États membres.

Nu op basis van het subsidiariteitsbeginsel bezwaren opperen tegen dit voorstel impliceert in feite dat de communautaire regelgeving al negen jaar een materie regelt die in feite tot de nationale rechtsorde behoort, zonder dat de lidstaten daarop gereageerd hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interprétation de cette réglementation ainsi que son contrôle suscitent cependant plusieurs questions.

Met betrekking tot de interpretatie van deze regelgeving en de controle hierop rijzen er echter enkele vragen.


L'évaluation de cette réglementation suscite les questions suivantes: 1.

Ter evaluatie van deze regelgeving rijzen de volgende vragen: 1.


Cette proposition suscite de nombreuses préoccupations: premièrement, cette modulation est techniquement impossible pour les dépenses de marché. Ensuite, elle représenterait des réductions énormes dans les aides directes. Enfin et surtout, on ne peut accepter que cette modulation facultative ne respecte ni le règlement FEADER déjà adopté par le Conseil après avis de notre Parlement ni les orientations stratégiques sur lesquelles nous nous prononcerons demain.

Dit voorstel brengt een aantal problemen met zich mee: ten eerste is de toepassing van deze modulatie op marktgerelateerde uitgaven onmogelijk; ten tweede zou het leiden tot een drastische verlaging van de directe steun; en ten derde, en dat is het belangrijkste punt, is deze modulatie onaanvaardbaar omdat ze onverenigbaar is met zowel de verordening betreffende het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), die reeds door de Raad is goedgekeurd nadat het Parlement om advies was gevraagd, als de strategische richtsnoeren die we morgen zullen behandelen.


24. déplore le coût toujours élevé des paiements au détail transfrontaliers en euros, alors que le règlement (CE) n° 2560/2001 concernant les paiements transfrontaliers en euros a suscité des réductions réelles des redevances prélevées pour les virements transfrontaliers standardisés en euros, et soutient la création d'un espace de paiement européen unique; invite la Commission à présenter une réglementation globale dans ce domaine et à profiter de cette occasion ...[+++]

24. betreurt de nog steeds hoge kosten voor het grensoverschrijdende klein betalingsverkeer in euro's, hoewel Verordening (EG) nr. 2560/2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro tot reële verlagingen van de kosten voor gestandaardiseerde grensoverschrijdende betalingen in euro's heeft geleid; ondersteunt de schepping van één Europese betalingszone; verzoekt de Commissie op dit gebied omvattende regelgeving te ontwikkelen en deze gelegenheid aan te grijpen om de elektronische betalingssystemen in de EU te harmoniseren teneinde de gewoonlijk door de consumenten en de KMO's gedragen kosten te reduceren; wijst erop dat het ...[+++]


24. déplore le coût toujours élevé des paiements au détail transfrontaliers en euros – alors que le règlement (CE) n° 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 2001 concernant les paiements transfrontaliers en eurosa suscité des réductions matérielles des redevances prélevées pour les virements transfrontaliers standardisés en euros – et soutient la création d'un espace de paiement unique dans l’Union européenne; invite la Commission à présenter une réglementation globale dans ce domaine et à pr ...[+++]

24. betreurt de nog steeds hoge kosten voor het grensoverschrijdende klein betalingsverkeer in euro's, hoewel Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro tot aanzienlijke verlagingen van de kosten voor gestandaardiseerde grensoverschrijdende betalingen in euro’s heeft geleid; ondersteunt de schepping van één Europese betalingszone; verzoekt de Commissie op dit gebied uitgebreide wetgeving te ontwikkelen en deze gelegenheid aan te grijpen om de elektronische betalingssystemen in de EU te harmoniseren teneinde de gewoonlijk door de consument ...[+++]


Cette solution susciteanmoins des réserves concernant les difficultés posées en pratique par la mise en oeuvre de cette proposition étant donné les différences existant en matière de réglementation des procédures dans les différents pays.

De praktische uitvoerbaarheid van de voorgestelde oplossing is echter twijfelachtig gezien de grote verschillen tussen de nationale proceswetgevingen.




Anderen hebben gezocht naar : règlement visas     tourner cette réglementation     cette réglementation suscite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réglementation suscite ->

Date index: 2024-10-24
w