Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réorganisation sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette réorganisation sera répartie sur une série d'années et a précisément pour objectif de renforcer la police de proximité, d'améliorer le service à sa population et renforcer la confiance entre la police et la population.

Deze reorganisatie zal gespreid worden over een aantal jaren en heeft juist als doel om de nabijheidspolitie te versterken, de dienstverlening naar haar bevolking te verbeteren en het vertrouwen tussen politie en bevolking te bestendigen.


Lorsque la procédure de réorganisation judiciaire a pour objectif d'obtenir l'accord des créanciers sur un plan de réorganisation, le tribunal désigne, dans le jugement par lequel il déclare ouverte cette procédure, ou dans un jugement ultérieur, les lieu, jour et heure où, sauf prorogation du sursis, aura lieu l'audience à laquelle il sera procédé au vote sur ce plan et statué sur l'homologation.

Indien de procedure van gerechtelijke reorganisatie tot doel heeft het akkoord van de schuldeisers te verkrijgen over een reorganisatieplan, vermeldt de rechtbank, in het vonnis waarin zij deze procedure open verklaart of in een later vonnis, de plaats, dag en uur waarop, behoudens verlenging van de opschorting, de terechtzitting zal plaatsvinden waarop zal overgegaan worden tot de stemming over dit plan en geoordeeld zal worden over de homologatie.


Cette réforme de la police a été alignée sur la réforme de la Justice. La réorganisation de l'organigramme de la police fédérale sera réalisée en fonction de la répartition territoriale des futurs arrondissements judiciaires : les dix provinces, Bruxelles, Hal-Vilvorde, Eupen.

Deze politiehervorming werd afgestemd op de justitiehervorming, waardoor de reorganisatie van het organigram van de federale politie zal gebeuren volgens de territoriale indeling van de nieuwe gerechtelijke arrondissementen: de tien provincies, Brussel, Halle- Vilvoorde en Eupen.


Après cette réorganisation bpost n'aura plus besoin de son bâtiment dans l'avenue De Smet- De Nayer et il sera mis en vente.

Na deze reorganisatie zal bpost het gebouw in de De Smet - De Nayerlaan niet langer nodig hebben en zal het dus verkocht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cette ville est retournée à la Chine continentale en juillet 1997, une réorganisation s'impose et Taïwan sera forcée de rétablir des liens plus directs avec la République populaire de Chine.

Aangezien deze stad in juli 1997 opnieuw zal terugkeren naar het Chinese vasteland, zal een reorganisatie noodzakelijk zijn en zal Taiwan verplicht zijn om opnieuw directere banden aan te halen met de Volksrepubliek China.


14. constate avec inquiétude que la politique des ressources humaines est demeurée une préoccupation constante en raison de la rotation élevée du personnel ainsi que de la réorganisation qui a eu lieu à la mi-2011 et que les membres du personnel d'EuropeAid ont été affectés à des tâches ne relevant pas de la gestion de l'aide, et cela dans des proportions excédant largement les limites fixées avec le service européen pour l'action extérieure (SEAE) en matière de flexibilité; espère que cette situation se sera a ...[+++]méliorée en 2012 et demande à être tenu informé de la situation;

14. is bezorgd dat het personeelsbeleid een hardnekkig punt van zorg is gebleven vanwege het hoge personeelsverloop en de reorganisatie die medio 2011 plaatsvond, en dat de personeelsleden van EuropeAid zijn ingezet voor andere taken dan het beheer van de steun en wel in een mate die veel verder gaat dan de flexibiliteitslimieten die met de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) waren afgesproken; verwacht dat deze situatie is verbeterd in 2012 en verlangt dat het Europees Parlement over de situatie wordt geïnformeerd;


24. est préoccupé par le fait que la Cour des comptes ait estimé que les audits internes étaient partiellement efficaces; est conscient que la réorganisation de la Commission en 2011 a eu une incidence considérable sur l'activité de la structure d'audit interne; espère que cette situation se sera améliorée en 2012;

24. is bezorgd dat de Rekenkamer de interne audit als ten dele doeltreffend beoordeelt; onderkent dat de reorganisatie van de Commissie in 2011 een grote impact heeft gehad op de activiteit van de interne-auditfunctie; verwacht dat deze situatie is verbeterd in 2012;


2. Du personnel supplémentaire sera indispensable. a) Avez-vous estimé combien de recrutements seront nécessaires si l'assistance d'un avocat dès les premières auditions devient légale pour tous les types d'interpellations? b) Le coût de cette réorganisation a-t-il été évalué? c) À combien s'élève-t-il?

2. Er zal bijkomend personeel moeten worden geworven. a) Hoeveel personeelsleden zullen er in dienst moeten worden genomen, indien de bijstand van een advocaat vanaf de eerste verhoren voor alle opgepakte personen een wettelijke verplichting wordt? b) Werd er al een raming gemaakt van de kosten van deze reorganisatie? c) Hoeveel zal die reorganisatie kosten?


Les petites et moyennes exploitations agricoles sont aujourd’hui les maillons faibles de cette chaîne, et sans revenus équitables il sera impossible de lutter efficacement contre la désertification humaine des zones rurales et de réorganiser dans le même temps l’agriculture à petite échelle et l’industrie de transformation connexe sur le plan environnemental.

De kleine en middelgrote landbouwers zijn thans de zwakke schakel in deze keten. Zonder billijke inkomens is het onmogelijk om een succesvolle strijd tegen de leegloop van het platteland aan te gaan en tegelijkertijd de kleinschalige landbouw en de daaraan verbonden verwerkende industrie aan te passen aan de milieuvereisten.


À long terme, cette solution sera évidemment réexaminée suite à la réorganisation des services dans le cadre de Coperfin et donc de la concentration des fonctionnaires dans moins de bâtiments.

Op lange termijn zal deze vanzelfsprekend worden beïnvloed door de in het kader van Coperfin voorziene reorganisatie van de diensten, met inbegrip van de concentratie in minder gebouwen.




Anderen hebben gezocht naar : cette réorganisation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réorganisation sera ->

Date index: 2023-04-29
w