Ce rapport doit être considéré à la lumière de cette résolution et en aucun cas – et je suis sûre que ce n’est pas le but, du moins pas du rapporteur – il ne doit conforter l’idée qu’on construit des aéroports en se basant simplement sur des prévisions d’augmentation de la demande, qui, pour la plupart, proviennent de compagnies aériennes, en faisant fi de toutes les autres mesures que nous savons nécessaires à une aviation durable.
Het verslag dient te worden bezien in het licht van deze resolutie, en niet op enige andere manier. Ik weet zeker dat het niet de bedoeling is, althans niet van de rapporteur, om mee te gaan in de denktrant dat simpelweg op basis van veelal van luchtvaartmaatschappijen afkomstige voorspellingen over de toekomstige groei van de vraag zou moeten worden beslist over het al dan niet bij bouwen van luchthavens, zonder daarbij de maatregelen te treffen waarvan we weten dat ze onontbeerlijk zijn voor een duurzame luchtvaart.