Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "cette réunion notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. A l'article 14/1 du même décret, les mots « cette réunion doit être organisée entre le 1 octobre et le 1 novembre avec notamment pour mission de désigner les 20 jeunes par les O.J». sont remplacés par les mots « cette réunion doit être organisée en même temps que les élections visées à l'article 3/5, § 2, alinéa 2, avec notamment pour mission de désigner les jeunes par les O.J».

Art. 8. In artikel 14/1 van hetzelfde decreet, worden de woorden "moet deze vergadering ingericht worden tussen 1 oktober en 1 november met onder andere als opdracht de twintig jongeren aan te wijzen onder de jeugdorganisaties" vervangen door de woorden "moet deze vergadering ingericht worden tezelfdertijd als de verkiezingen bedoeld bij artikel 3/5, § 2, tweede lid, met inzonderheid als doelstelling de jongeren aan te wijzen door de jeugdorganisaties".


En juin 2014, la Réunion des Parties a adopté la décision VI/7 sur l'application de la Convention aux activités liées à l'énergie nucléaire ainsi qu'une déclaration dont la partie A concerne l'« Application de la Convention et du Protocole aux questions relatives à l'énergie nucléaire » (ECE/MP.EIA/20Add.3-ECE/MP.EIA/SEA/4/Add.3, pp. 38-39); cette Déclaration contient notamment les points suivants :

In juni 2014 werden op de Bijeenkomst van de Partijen beslissing VI/7 over de toepassing van het Verdrag op activiteiten in verband met kernenergie en een verklaring aangenomen waarvan deel A betrekking heeft op de « application of the Convention and the Protocol to nuclear energy issues » (toepassing van het Verdrag en van het Protocol op kernenergiekwesties) (ECE/MP.EIA/20Add.3-ECE/MP.EIA/SEA/4/Add.3, pp. 33-34); die verklaring bevat met name de volgende punten :


Une des recommandations à la suite de cette conférence a été d’organiser à des intervalles réguliers des réunions notamment avec la police et le parquet.

Een van de aanbevelingen naar aanleiding van de ronde tafel is om op geregelde tijdstippen samen te zitten onder andere met politie en parket.


Cette réunion a été suivie d'une réunion du Conseil européen le 15 octobre 2015, qui, dans ses orientations sur l'avenir de la gestion des frontières, a appelé au renforcement des frontières extérieures de l'Union européenne, notamment en œuvrant à la mise en place d'un système de gestion intégrée des frontières extérieures et en renforçant le mandat de Frontex.

Daarop volgde op 15 oktober 2015 een bijeenkomst van de Europese Raad, die in zijn richtsnoeren over de toekomst van het grensbeheer opriep tot versterking van de buitengrenzen van de Europese Unie door onder meer de totstandbrenging van een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen en de versterking van het mandaat van Frontex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des réunions sont organisées régulièrement; les policiers locaux intéressés et les substituts de cette section « législation particulière » sont fréquemment invités à participer à ces réunions de spécialistes des diverses brigades pour discuter de la problématique de l'environnement, et notamment de la meilleure manière de pouvoir collaborer, le parquet explique les points sur lesquels il faut faire attention lors de la constatation des faits et la ré ...[+++]

Dat is samengesteld uit rijkswachters die zich bezighouden met de milieuproblematiek. Regelmatig worden vergaderingen georganiseerd; de lokale politieambtenaren die in het kader van deze materie werkzaam zijn en de substituten van deze afdeling « bijzondere wetgeving » worden vaak uitgenodigd op deze vergaderingen van specialisten van de verschillende brigades om te discussiëren omtrent de milieuproblematiek, daaronder begrepen te overleggen hoe het best kan worden samengewerkt.


Le propos de cette résolution consiste notamment à anticiper la mise en œuvre de cette obligation qui existera bientôt en droit, tout en l'élargissant aux réunions ministérielles informelles et aux groupes de travail.

Deze resolutie wil inzonderheid anticiperen op de invoering van die verplichting die binnenkort in rechte zal bestaan en ze tevens uitbreiden tot de informele vergaderingen van de ministers en de werkgroepen.


À cette fin, les États membres coordonnent leurs programmes nationaux, notamment par des réunions régionales de coordination organisées par la Commission afin d’éviter notamment une double collecte des données.

Hiertoe coördineren de lidstaten hun nationale programma’s met name in het kader van door de Commissie belegde, regionale coördinatievergaderingen, om dubbele gegevens bij het verzamelen te voorkomen.


À cette fin, les États membres coordonnent leurs programmes nationaux, notamment par des réunions régionales de coordination organisées par la Commission afin d’éviter notamment une double collecte des données.

Hiertoe coördineren de lidstaten hun nationale programma’s met name in het kader van door de Commissie belegde, regionale coördinatievergaderingen, om dubbele gegevens bij het verzamelen te voorkomen.


En exécution de la note d'orientation en matière d'asile et d'immigration, approuvée par le Conseil des ministres du 1 octobre 1999, et conformément à la priorité donnée à cette problématique par un projet de plan fédéral de la sécurité, il a été organisé, notamment à mon initiative, au cabinet de l'Interieur une première réunion de coordination avec les instances fédérales et communautaires confrontées à cette problématique.

In uitvoering van de beleidsnota inzake asiel en immigratie, goedgekeurd door de Ministerraad op 1 oktober 1999, en ingevolge de prioriteit die aan deze problematiek werd gegeven in een ontwerp van federaal veiligheidsplan, werd er, mede door mijn toedoen, op het kabinet van Binnenlandse Zaken een eerste coördinatievergadering gehouden met de federale en gemeenschapsinstanties die geconfronteerd worden met deze problematiek.


Si le Sénat ou la Chambre belges peuvent contribuer à provoquer cette réunion, notamment au travers du Conseil de sécurité des Nations unies, c'est une bonne chose.

Het zou goed zijn als de Belgische Kamer en Senaat via de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een aanzet zouden kunnen geven voor een vergadering.




Anderen hebben gezocht naar : cette réunion notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réunion notamment ->

Date index: 2021-05-06
w