Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette seconde option » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise a décrété que cette seconde option ne pourra plus être remboursée, en tout cas pour les nouveaux points de location qui seront installés.

Het bedrijf geeft nu aan dat het niet langer mogelijk zal zijn om dat laatste terug te betalen, althans voor nieuw in te richten punten.


L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : (Si une nouvelle convocation est nécessaire en raison de l'absence des conditions de présence requises, cette seconde assemblée sera tenue le 30 juin 2016 à 10h00 à la même adresse.) A. Adjonction d'une dénomination sociale abrégée B. Nouvelles dispositions en matière de capital autorisé C. Autorisation d'acquérir et d'aliéner des actions propres D. Suppression de toutes les références aux actions et certificats au porteur suite à la suppression des titres au porteur par la loi belge E. Questions des actionnaires conformémen ...[+++]

De agenda van de Buitengewone Algemene Vergadering is de volgende : (Indien een nieuwe oproeping noodzakelijk is omdat de aanwezigheidsvereisten niet vervuld raken, zal de tweede vergadering gehouden worden op 30 juni 2016, om 10 uur op hetzelfde adres.) A. Toevoeging van een afgekorte maatschappelijke naam B. Nieuwe bepalingen inzake het toegestaan kapitaal C. Machtiging tot aankoop en vervreemding van eigen aandelen D. Weglating van alle verwijzingen naar aandelen en effecten aan toonder als gevolg van de weglating van de aandelen aan toonder door de Belgische wetgeving E. Vragen van de aandeelhouders conform artikel 540 van het Wetboek van Vennootschappen F. Wijziging van de statuten G. Benoeming van een bestuurder H. Aandelenoptieplan ...[+++]


En février de cette année, la ministre de la Mobilité avait annoncé en commission de l'Infrastructure de la Chambre que le projet-pilote serait lancé à court terme et que deux options étaient envisagées: la première consisterait à amplifier le signal des opérateurs et la seconde serait que la SNCB fournisse elle-même l'internet mobile dans les trains.

In februari van dit jaar had de minister van Mobiliteit in de Kamercommissie Infrastructuur aangekondigd dat het proefproject op korte termijn zou starten. Twee mogelijkheden lagen op tafel: het versterken van het signaal van de operatoren of het zelf aanbieden van mobiel internet in de wagons.


Permettez-moi de plaider pour cette seconde option, si cela peut conduire la Côte d’Ivoire à retrouver la paix et la stabilité, et à renouer avec la croissance et le développement.

Ik wil voor de tweede optie pleiten, als dat kan leiden tot vrede en stabiliteit in Ivoorkust, en tot nieuwe kansen op groei en ontwikkeling.


Le Parlement peut opter pour cette seconde option en exigeant de la Commission qu’elle formule une proposition de directive-cadre fixant les principes d’un revenu minimum suffisant en Europe.

Het Parlement kan voor het laatste kiezen door te eisen dat de Commissie met een voorstel voor een kaderrichtlijn komt waarin het beginsel van een gepast minimuminkomen in Europa wordt vastgelegd.


Elle a donc présenté un livre vert en juin 2007, qui visait à déterminer les options envisageables pour cette seconde phase du RAEC.

Hiertoe bracht zij in juni 2007 een groenboek uit, waarin werd nagegaan hoe de tweede fase van het CEAS zou kunnen worden ingevuld.


Or, tout porte à croire que la fameuse déclaration de Berlin relève, dans l’esprit de ses initiateurs, de cette seconde option. À commencer par la méthode retenue pour son élaboration: là où il aurait dû y avoir une consultation largement ouverte aux citoyennes et aux citoyens, on a choisi le quasi huis clos de dirigeants.

Welnu, alles duidt erop dat de beroemde Verklaring van Berlijn volgens haar initiatiefnemers onder de tweede optie valt. Ik begin met de methode die is gekozen voor de opstelling ervan. In plaats van een breed overleg met de burgers op gang te brengen, heeft men gekozen voor bijna geheel besloten beraadslagingen van de leiders.


Une seconde option, celle que je recommande, consiste à considérer que la science et la recherche sont positives, que les résultats de cette coopération profitent à des hommes et des femmes et que l’accord permet un dialogue et offre l’opportunité de travailler avec les Palestiniens.

Een tweede alternatief - en een waar ik zelf achter sta - is ervan uit te gaan dat wetenschap en onderzoek positieve zaken zijn, dat de resultaten van dat werk de mensen ten goede komen, en dat dit werk de dialoog bevordert en mogelijkheden biedt om met de Palestijnen samen te werken.


4. prend note également avec intérêt de la seconde option envisagée par la Commission dans sa communication, à savoir l'inclusion dans la liste positive des produits ionisés en grandes quantités dans certains États membres, dans la mesure où cette technologie peut améliorer la sécurité de certains produits;

4. neemt voorts met belangstelling kennis van het tweede alternatief dat de Commissie in haar mededeling voor ogen staat, te weten opneming in de positieve lijst van de producten die in sommige lidstaten in grote hoeveelheden worden bestraald, in zoverre als de veiligheid van bepaalde producten door middel van deze technologie kan worden verbeterd;


Plus longtemps l'Europe hésitera, moins cette seconde option sera réaliste.

Hoe langer Europa hiermee wacht, des te moeilijker zal het worden deze tweede optie waar te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette seconde option ->

Date index: 2022-12-23
w