Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette seule énumération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, les termes énumérés à l'annexe IV, leurs dérivés ou diminutifs, tels que «bio» et «éco», employés seuls ou associés à d'autres termes, peuvent être utilisés dans l'ensemble de l'Union et dans toute langue énumérée dans cette annexe pour l'étiquetage et la publicité des produits conformes au présent règlement.

Met name mogen de in bijlage IV vermelde termen en de afleidingen of verkleinwoorden daarvan, zoals "bio" en "eco" in de hele Unie en in elke in die bijlage vermelde taal worden gebruikt in de etikettering en de reclame voor producten die voldoen aan deze verordening.


Cette énumération est limitative et, contrairement à ce qui est le cas en matière d'habilitation, seules les données relatives à la personne pour laquelle l'attestation ou l'avis est demandé sont vérifiées.

Dit is een beperkte opsomming en in tegenstelling tot wat het geval is op het gebied van de machtigingen, worden alleen de gegevens nagezien die betrekking hebben op de persoon voor wie het attest of het advies zijn aangevraagd.


Par conséquent, la Commission estime que seuls des faits sanctionnés par la loi énumérés limitativement (à l'article 4 du projet d'arrêté royal) et qui présentent un rapport avec la finalité de la loi du 21 décembre 1998, telle que décrite à l'article 3 de cette loi, peuvent justifier l'usage de caméras et d'images».

Bijgevolg is de commissie van oordeel dat alleen de door de wet bestrafte feiten die limitatief worden opgesomd (in artikel 4 van het ontwerp van koninklijk besluit) en die verband houden met de finaliteit van de wet van 21 december 1998, zoals gedefinieerd in artikel 3 van die wet, het gebruik van camera's en beelden kunnen rechtvaardigen».


Sous cette optique et compte tenu des droits encore nombreux qu'il est impossible d'énumérer en une seule disposition, nous avons choisi de dire d'une manière générale que sont garantis les droits qui, découlant des traités conclus, sont autres que ceux déjà réglés par la Constitution, la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134.

Vanuit die optiek en rekening houdend met de nog talrijke rechten die onmogelijk in één enkele bepaling kunnen worden opgesomd, werd er geopteerd om op algemene wijze te stellen dat de uit de gesloten verdragen voortvloeiende rechten, andere dan die welke door de Grondwet reeds worden geregeld, door de wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6, § 2, de la loi antidiscrimination, la seule disposition de cette loi qui rende la discrimination elle-même passible de sanctions pénales (10) , donne une énumération des motifs de discrimination qui exposent à des sanctions, parmi lesquels ne figurent ni la conviction politique, ni la langue, alors que ces motifs de discrimination sont mentionnés explicitement à l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et à l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Artikel 6, § 2, van de antidiscriminatiewet, de enige bepaling van die wet waarbij de discriminatie zelf wordt bestraft met strafrechtelijke sancties (10) , geeft een opsomming van de gronden van de strafbare discriminaties, waaronder noch de politieke overtuiging, noch de taal worden vermeld, terwijl die discriminatiegronden uitdrukkelijk vervat zijn in artikel 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en in artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Cette énumération est limitative et, contrairement à ce qui est le cas en matière d'habilitation, seules les données relatives à la personne pour laquelle l'attestation ou l'avis est demandé sont vérifiées.

Dit is een beperkte opsomming en in tegenstelling tot wat het geval is op het gebied van de machtigingen, worden alleen de gegevens nagezien die betrekking hebben op de persoon voor wie het attest of het advies zijn aangevraagd.


Si les services sociaux, d'après le droit communautaire applicable en la matière, ne constituent pas une catégorie juridique distincte au sein des services d'intérêt général, cette seule énumération montre qu'ils occupent néanmoins une place spécifique comme piliers de la société et de l'économie européennes. Elle résulte d'abord de leur contribution à plusieurs objectifs et valeurs essentiels de la Communauté, tels qu'un haut niveau d'emploi et de protection sociale, un niveau élevé de protection de la santé humaine, l'égalité entre hommes et femmes, et la cohésion économique, sociale et territoriale.

Hoewel de sociale diensten volgens het toepasselijke Gemeenschapsrecht geen aparte juridische categorie binnen de diensten van algemeen belang vormen, blijkt uit bovenstaande lijst dat zij als pijlers van de Europese maatschappij en economie een specifieke plaats innemen. Deze hangt in de eerste plaats samen met de bijdrage die zij leveren aan verschillende essentiële doelen en waarden van de Gemeenschap, zoals een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, een hoog beschermingsniveau van de menselijke gezondheid, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en economische, sociale en territoriale cohesie.


Il doit, en effet, être clair que la procédure de vérification des données qui sera mise en oeuvre lorsqu'une personne signale au Registre national une différence entre les données enregistrées dans ce registre et celles que comportent les registres énumérés à l'article 2 de la loi du 8 août 1983, précitée, et la décision qui sera prise sur la base de cette procédure relèvent de la seule compétence des autorités chargées de la tenue des registres ainsi énumérés.

Het moet immers duidelijk zijn dat de procedure die zal worden gevolgd om gegevens na te gaan wanneer iemand het rijksregister attent maakt op een verschil tussen de gegevens vervat in dat register en de gegevens vervat in de registers opgesomd in artikel 2 van de voormelde wet van 8 augustus 1983, alsook de beslissing die zal worden genomen op basis van die procedure uitsluitend tot de bevoegdheid behoren van de instanties die belast zijn met het bijhouden van de aldus opgesomde registers.


4. Si le paiement vise des modes de production ou des mesures relatives à la qualité et à la commercialisation ne portant pas sur une production déterminée ou si la production ne relève pas directement d'un secteur, il peut être octroyé à condition que le prélèvement soit appliqué à l'ensemble des secteurs énumérés à l'annexe VI du règlement (CE) no 1782/2003 et que seuls les agriculteurs des secteurs mentionnés dans cette annexe participent ...[+++]

4. 4.Indien de betalingen bestemd zijn voor soorten landbouw of kwaliteits- en afzetmaatregelen waarvoor geen specifieke productie aan te wijzen valt of indien de betrokken productie niet rechtstreeks onder een bepaalde sector valt, mogen betalingen worden verleend op voorwaarde dat de inhouding wordt verricht in alle in bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde sectoren, en mogen alleen de landbouwers van de in die bijlage genoemde sectoren aan de regeling deelnemen.


En ce qui concerne la partie d'une zone spéciale de conservation visée à l'article premier, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 1988 portant désignation des zones spéciales de conservation au sens de l'article 4 de la directive " oiseaux" , qui ne contient pas une seule des zones de destination énumérées à l'article premier, § 3, ni un seul des habitats énumérés au même article pour cette zone, les dispositions des articles 13, § 4, et 36ter , §§ 3 à 6, ...[+++]

Wat het gedeelte van een in artikel 1, § 3, van het besluit van de Vlaamse regering van 17 oktober 1988 tot aanwijzing van speciale beschermingszones in de zin van artikel 4 van de Vogelrichtlijn, bedoelde zone betreft die noch één der in artikel 1, § 3, vermelde bestemmingsgebieden, noch één der in dat artikel voor die zone vermelde habitats bevat, zijn de bepalingen van de artikelen 13, § 4, en 36ter , §§ 3 tot 6, van overeenkomstige toepassing in afwachting van een in artikel 36bis , § 6, bedoeld definitief vaststellingsbesluit voor dat gedeelte of onderdelen daarvan" .




D'autres ont cherché : cette seule énumération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette seule énumération ->

Date index: 2021-09-13
w