Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette solution soulève " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle estime cependant que cette solution soulève une critique importante dans la mesure où les diverses catégories devraient avoir une base légale.

Toch is zij van oordeel dat er een belangrijke kritiek bestaat : de verschillende categorieën zouden immers een wettelijke basis moeten hebben.


Cette dernière solution soulève en effet des difficultés, dès lors que nul n'est informé de la date d'inscription au rôle — à moins de s'enquérir de celle-ci auprès du greffe de la Cour.

Deze oplossing levert immers moeilijkheden op, aangezien niemand op de hoogte wordt gebracht van de datum van die inschrijving, tenzij men informeert bij de griffie van het Hof.


Elle estime cependant que cette solution soulève une critique importante dans la mesure où les diverses catégories devraient avoir une base légale.

Toch is zij van oordeel dat er een belangrijke kritiek bestaat : de verschillende categorieën zouden immers een wettelijke basis moeten hebben.


Cette dernière solution soulève en effet des difficultés, dès lors que nul n'est informé de la date d'inscription au rôle — à moins de s'enquérir de celle-ci auprès du greffe de la Cour.

Deze oplossing levert immers moeilijkheden op, aangezien niemand op de hoogte wordt gebracht van de datum van die inschrijving, tenzij men informeert bij de griffie van het Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle estime cependant que cette solution soulève une critique importante dans la mesure où les diverses catégories devraient avoir une base légale.

Toch is zij van oordeel dat er een belangrijke kritiek bestaat : de verschillende categorieën zouden immers een wettelijke basis moeten hebben.


L'Agence fédérale pour les allocations familiales a immédiatement fait savoir qu'elle avait déjà soulevé cette question à plusieurs reprises, tout récemment encore en demandant aux instances compétentes d'intervenir pour qu'elles mettent en place des solutions structurelles.

Het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag heeft inmiddels laten weten dat ze deze algemene problematiek al meermaals heeft aangekaart, meest recent met het verzoek aan de bevoegde instanties om tussen te komen met het oog op het uitwerken van structurele oplossingen.


«Je me félicite qu’au terme de négociations constructives, la Commission et les parties soient parvenues à une solution pour remédier aux problèmes de concurrence soulevés par cette concentration» a déclaré Neelie Kroes, commissaire chargée de la concurrence.

“Ik ben verheugd dat de Commissie en partijen na constructieve onderhandelingen een oplossing hebben gevonden voor de mededingingsproblemen in verband met deze concentratie” verklaarde Neelie Kroes, lid van de Commissie voor concurrentie.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Cette proposition répondra a des besoins qui se sont fait jour du fait des progrès rapides de la biotechnologie moderne, tout en apportant une solution aux problèmes d'étiquetage soulevés par l'opinion publique et par certains États membres dans le contexte des autorisations de produits délivrées en application de la directive 90/220/CEE.

Het voorstel speelt zowel in op de behoeften die zijn ontstaan vanwege het tempo waarin de moderne biotechnologie zich ontwikkelt, als op de bezorgdheid van de bevolking en bepaalde Lid-Staten over de etikettering in het kader van de productgoedkeuring krachtens Richtlijn 90/220.


Sur cette base, la Commission pourra vérifier si des différences trop aiguës soulèvent des problèmes dans des secteurs spécifiques, et si, par conséquent, il convient de proposer des solutions visant à les surmonter.

Alleen dan kan de Commissie nagaan of te grote verschillen problemen doen ontstaan in specifieke sectoren en of er in dat geval oplossingen voor die problemen moeten worden voorgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : cette solution soulève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette solution soulève ->

Date index: 2025-01-29
w