Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette spécialisation sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La spécialisation de ces juges l'exige, et c'est au prix d'une certaine entorse à la souplesse d'organisation des tribunaux de première instance que cette spécialisation sera assurée (voy. dans le même sens le commentaire des art. 7 et 9 de la présente proposition).

Dat is nodig gezien de specialisatie van die rechters, ook al zorgt dat voor een minder soepele organisatie van de rechtbanken van eerste aanleg (zie ook de toelichting bij de art. 7 en 9 van dit voorstel).


La spécialisation de ces juges l'exige, et c'est au prix d'une certaine entorse à la souplesse d'organisation des tribunaux de première instance que cette spécialisation sera assurée (voyez dans le même sens le commentaire des articles 7 et 9 de la présente proposition).

Dat is nodig gezien de specialisatie van die rechters, ook al zorgt dat voor een minder soepele organisatie van de rechtbanken van eerste aanleg (zie ook de toelichting bij de artikelen 7 en 9 van dit voorstel).


La spécialisation de ces juges l'exige, et c'est au prix d'une certaine entorse à la souplesse d'organisation des tribunaux de première instance que cette spécialisation sera assurée (voyez dans le même sens le commentaire des articles 7 et 9 de la présente proposition).

Dat is nodig gezien de specialisatie van die rechters, ook al zorgt dat voor een minder soepele organisatie van de rechtbanken van eerste aanleg (zie ook de toelichting bij de artikelen 7 en 9 van dit voorstel).


La spécialisation de ces juges l'exige, et c'est au prix d'une certaine entorse à la souplesse d'organisation des tribunaux de première instance que cette spécialisation sera assurée (voy. dans le même sens le commentaire des art. 7 et 9 de la présente proposition).

Dat is nodig gezien de specialisatie van die rechters, ook al zorgt dat voor een minder soepele organisatie van de rechtbanken van eerste aanleg (zie ook de toelichting bij de art. 7 en 9 van dit voorstel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Luxembourg : 5 (Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Charleroi : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2016) ; - de Mons : 4 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale près le parquet : - d'Anvers : 1 Ce poste vacant ...[+++]

- Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Luxemburg: 5 (Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Charleroi: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016); - Bergen: 4 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket : - Antwerpen : 1 Dit vacante ambt zal worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorleg ...[+++]


Pendant la période de transition, cette spécialisation ne sera pas encore obligatoire afin que les ordres puissent se préparer.

Tijdens de overgangsperiode wordt de specialisatie nog niet verplicht, zodat de ordes zich kunnen voorbereiden.


7. observe que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer se compose d'orientation professionnelle, de formation, de reconversion et de formation professionnelle, de formation et d'enseignement spécialisés, d'allocations de recherche d'emploi, de formation et de mobilité; en ce qui concerne les aides à l'emploi indépendant, relève que le montant maximal admissible de l'aide (15 000 EUR) sera réparti entre 120 travailleurs sélectionnés, dans le but de les aider à créer leur propre entreprise; souligne que ...[+++]

7. wijst erop dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening bestaat uit loopbaanbegeleiding, opleiding, omscholing en beroepsopleiding, gespecialiseerde opleidingen of onderwijsprogramma's, toelagen voor het zoeken naar werk, opleidingstoelagen en mobiliteitstoelagen; merkt op dat, wat betreft subsidies voor wie zich als zelfstandige vestigt, maximaal 120 geselecteerde werknemers die een eigen bedrijf oprichten, het maximale bedrag van 15 000 EUR zullen ontvangen als bijdrage in de oprichtingskosten; benadrukt dat die maatregel tot doel heeft ondernemerschap te bevorderen door financiering te verstrekken aan levensvatba ...[+++]


Elles seront fusionnées dans le courant de cette législature. Cette initiative sera de nature à centraliser l'expertise, à renforcer la spécialisation et à améliorer l'efficacité de ces organes.

Dit initiatief kan zorgen voor een centralisatie van expertise, voor een sterkere specialisatie en voor een efficiëntere werking.


4º) La chambre des mises en accusation sera amenée à se spécialiser dans le contrôle des méthodes particulières de recherche puisque le dossier confidentiel sera confié à son président ce qui nécessitera, pour cette chambre, de prendre toutes les mesures de précaution nécessaires pour garantir cette confidentialité, l'accès au dossier étant strictement réservé aux trois magistrats de la Chambre.

4º) De kamer van inbeschuldigingstelling zal zich moeten specialiseren in de controle van de bijzondere opsporingsmethoden, aangezien het vertrouwelijk dossier zal worden toevertrouwd aan de voorzitter ervan; deze kamer zal dus alle nodige beveiligingsmaatregelen moeten nemen om deze vertrouwelijkheid te garanderen; de toegang tot het dossier is strikt voorbehouden aan de drie magistraten van de Kamer.


Cette possibilité sera encouragée si une étroite collaboration est établie entre les partenaires des CCI dans les régions et les autorités et organisations participant à la conception et à la fourniture de stratégies de spécialisation intelligente (RIS3) telles que décrites à l'annexe IV du document COM(2011)0615, 2011/0276 (COD), C7-0335/11.

Deze kans is nog groter als de KIG-partners in de regio's nauw samenwerken met de autoriteiten en organisaties die betrokken zijn bij de opstelling en uitvoering van de strategieën voor intelligente specialisatie (RIS3) zoals omschreven in Bijlage IV in COM(2011)0615, 2011/0276(COD), C7-0335/2011.




D'autres ont cherché : cette spécialisation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette spécialisation sera ->

Date index: 2025-02-26
w