Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette structure opérationnelle pourra jouer " (Frans → Nederlands) :

En outre, il conviendra d'étudier comment cette structure opérationnelle pourra jouer le rôle de « facilitateur » dans les cas où les acteurs privés et/ou publics ne sont pas capables pour des raisons techniques et/ou financières de répondre aux objectifs définis dans le Projet urbain Loi.

Daarnaast moet worden onderzocht hoe deze operationele structuur de rol van " facilitator" zal kunnen openemen in gevallen waarin de private en/of publieke actoren om technische en/of financiële redenen niet in staat zijn om te beantwoorden aan de doelstellingen van het Stadsproject Wet.


Qui plus est, la manière dont cette décision a été prise à l'époque, sans consultation ni justification, a grandement porté préjudice à la réputation de ces services ainsi que du nouveau gouvernement, laquelle ne pourra être rétablie que si ces services démontrent que les changements apportent de meilleurs résultats opérationnels.

Belangrijker is dat de wijze waarop de beslissing is genomen - zonder enige raadpleging of toelichting - geleid heeft tot aanzienlijke reputatieschade bij zowel de diensten als de nieuwe regering, waarbij deze situatie alleen maar kan worden rechtgezet door diensten die aantonen dat de verandering heeft geresulteerd in betere operationele resultaten.


L'Union pourrait jouer un rôle déterminant dans la structuration et la fédération progressive de cette demande, notamment la demande publique.

De Unie kan een beslissende rol spelen in het geleidelijk structureren en bundelen van deze vraag, met name van overheidswege.


Si la structure organisationnelle de la Commission poursuit ses activités, il est probable que durant cette phase, elle se développera en accueillant du personnel supplémentaire provenant des administrations nationales, régionales ou locales des États membres de l’UE et de l’ESA, au fur et à mesure de l’évolution des services opérationnels.

In deze fase, tenminste als de organisatiestructuur van de Commissie wordt gehandhaafd, zal naar gelang de vooruitgang van de operationele diensten wellicht een beroep worden gedaan op extra personeel dat door nationale, regionale of lokale overheden uit de EU- en ESA-lidstaten wordt gedetacheerd.


Considérant que, aux termes de l'article 4 du même arrêté, la Société nationale des Chemins de fer belges apportera à la Nouvelle S.N.C. B., avec effet au 1 janvier 2005, les actifs et passifs qui permettront l'exercice par celle-ci de ses missions de service public, et que la Nouvelle S.N.C. B. doit entre-temps élaborer la structure opérationnelle, juridique et financière qui lui permettra d'exercer ses missions de service public à partir de cette date;

Overwegende dat, luidens artikel 4 van hetzelfde besluit, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen met ingang van 1 januari 2005 in Nieuwe N.M.B.S. de activa en passiva inbrengt die haar in staat zullen stellen haar opdrachten van openbare dienst uit te voeren, en dat Nieuwe NMBS intussen de operationele, juridische en financiële structuur moet uitwerken die haar in staat zal stellen vanaf die datum haar opdrachten van openbare dienst uit te voeren;


Considérant que, aux termes de l'article 3 du même arrêté, la Société nationale des Chemins de fer belges apportera à Infrabel, avec effet au 1 janvier 2005, les actifs et passifs qui permettront l'exercice par celle-ci de ses missions de service public, et qu'Infrabel doit entre-temps élaborer la structure opérationnelle, juridique et financière qui lui permettra d'exercer ses missions de service public à partir de cette date;

Overwegende dat, luidens artikel 3 van hetzelfde besluit, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen met ingang van 1 januari 2005 in Infrabel de activa en passiva inbrengt die haar in staat zullen stellen haar opdrachten van openbare dienst uit te voeren, en dat Infrabel intussen de operationele, juridische en financiële structuur moet uitwerken die haar in staat zal stellen vanaf die datum haar opdrachten van openbare dienst uit te voeren;


Dans cette perspective, cette structure opérationnelle pourrait, dans le cadre des moyens alloués par l'Autorité budgétaire, intervenir dans la gestion du financement communautaire.

Zo zou deze operationele structuur, binnen het bestek van de door de begrotingsautoriteit uitgetrokken middelen, een rol kunnen spelen in het beheer van de communautaire financiering.


Le statut de cette structure opérationnelle communautaire ainsi que la base juridique sur laquelle elle se fonderait restent encore à déterminer, compte tenu du libellé actuel de l'article 62 du traité.

De status van en de rechtsgrondslag voor deze operationele communautaire instantie dienen te worden vastgesteld met inachtneming van de huidige tekst van artikel 62 EG-Verdrag.


Dans cette perspective, le développement de services multimédias éducatifs sur Internet et le soutien à la création de contenus devraient jouer des rôles essentiels de structuration, pour permettre une meilleure adéquation de l'offre et de la demande.

In dit vooruitzicht moeten de ontwikkeling van educatieve multimediadiensten op Internet en de steun aan het ontwerpen van inhouden een essentiële structurerende rol spelen om een betere evenwicht tussen vraag en aanbod mogelijk te maken.


Le Parlement considère que cette triple structure de suivi reflète l'importance qu'il attache au rôle exemplaire qu'il se sent tenu de jouer dans ce domaine.

Het Parlement is van mening dat deze monitoringstructuur die uit drie lagen bestaat, weerspiegelt dat het Parlement belang hecht aan zijn verplichting om op dit gebied een voorbeeldfunctie te vervullen.


w