Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'aérosol de cette substance est irritant...
La vapeur de cette substance est corrosive pour...
La vapeur de cette substance est irritante
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «cette substance devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


l'aérosol de cette substance est irritant...

een aerosol van deze stof werkt irriterend op...


la vapeur de cette substance est corrosive pour...

de damp van deze stof werkt bijtend op...


la vapeur de cette substance est irritante

de damp van deze stof werkt irriterend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans décision au sujet du renouvellement de l'approbation du glyphosate avant cette date, toutes les autorisations nationales de produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront être retirées avant le 1er juillet 2016.

Indien er voor deze datum geen beslissing wordt genomen over een vernieuwing van de goedkeuring van glyfosaat, dan moeten de nationale toelatingen van alle gewasbeschermingsmiddelen die deze stof bevatten worden ingetrokken voor 1 juli 2016.


Dans ce cadre, les variables suivantes devront être établies pour chaque culture sélectionnée: pour chacune des substances énumérées à l'annexe III du Règlement, la quantité contenue dans les pesticides utilisés pour cette culture, et la superficie traitée avec chaque substance.

Hierbij moeten voor elk geselecteerd gewas de volgende variabelen worden verzameld: de hoeveelheid van elke in bijlage III bij de Verordening vermelde stof in pesticiden die voor dit gewas worden gebruikt, en het areaal dat met elke stof behandeld is.


— les fabricants et importateurs qui commercialisent une substance dans des quantités supérieures à une tonne par an, devront enregistrer cette substance dans une banque de données centrale;

— producenten en importeurs die een stof in hoeveelheden van meer dan 1 ton per jaar op de markt brengen, zullen die stof moeten registreren in een centrale databank;


— les fabricants et importateurs qui commercialisent une substance dans des quantités supérieures à une tonne par an, devront enregistrer cette substance dans une banque de données centrale;

— producenten en importeurs die een stof in hoeveelheden van meer dan 1 ton per jaar op de markt brengen, zullen die stof moeten registreren in een centrale databank;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, lorsque cette législation entrera en vigueur, des informations sur certaines substances pouvant causer des allergies ou des intolérances, telles que les cacahuètes ou le lait, devront figurer sur les produits alimentaires emballés et non préemballés, y compris ceux vendus dans les restaurants et les cafés.

Wanneer deze wet in werking treedt, zal informatie over bepaalde stoffen die allergieën of intoleranties veroorzaken, zoals pindanoten of melk, bijvoorbeeld zowel op voorverpakte als niet-voorverpakte levensmiddelen, met inbegrip van de producten die in restaurants en cafés worden verkocht, moeten worden aangeduid.


Considérant que la première et plus importante étape dans le programme de réduction consiste en la sélection des substances pertinentes; que cette sélection se fera sur la base d'inventaires d'émissions et surtout des mesures des eaux de surface; que les mêmes évaluations devront s'effectuer au plus tard le 22 décembre 2004 dans le cadre de l'analyse et de l'évaluation prévues par le décret relatif à la gestion intégrale de l'eau;

Overwegende dat de eerste en meest belangrijke stap in het reductieprogramma de selectie van relevante stoffen is, dat deze selectie typisch gebeurt op basis van emissie-inventarissen en vooral oppervlaktewatermetingen, dat precies dezelfde evaluaties uiterlijk op 22 december 2004 dient te gebeuren in het kader van de analyse en de beoordeling ingesteld door het decreet betreffende het integraal waterbeleid;


En ce qui concerne la directive sur la limitation des substances dangereuses, le compromis dégagé porte en particulier sur l'échéance du 1er juillet 2006, à laquelle les États membres devront garantir que les nouveaux équipements mis sur le marché ne contiendront aucune des substances dangereuses couvertes par cette directive.

Wat de BGS-richtlijn betreft heeft het bereikte compromis meer bepaald betrekking op de einddatum 1 juli 2006, waarop de lidstaten ervoor moeten zorgen dat nieuwe apparatuur die in de handel wordt gebracht geen van de onder deze richtlijn vallende gevaarlijke stoffen bevat.


5. INVITE la Commission à renforcer et accélérer ses efforts visant à établir, en étroite concertation avec les parties intéressées et sur la base de critères scientifiques transparents, une liste évolutive de substances prioritaires en vue d'une évaluation plus poussée de leur rôle dans la perturbation endocrinienne ; cette liste permettra de recenser les substances à tester en priorité, d'orienter les recherches et les mesures de surveillance, d'exploiter pleinement les instruments existants le cas échéant, et de recenser les cas p ...[+++]

5. VERZOEKT de Commissie, in nauw overleg met de belanghebbenden, haar inspanningen om, aan de hand van transparante wetenschappelijke criteria, een evoluerende lijst van prioriteitsstoffen op te stellen, te intensiveren en te bespoedigen, zodat de rol van deze stoffen in de hormoonontregeling verder kan worden geëvalueerd, waardoor het mogelijk zal worden testprioriteiten op te stellen, onderzoek en controle in goede banen te leiden, de bestaande instrumenten waar passend ten volle te benutten en te bepalen welke specifieke gevallen van consumentengebruik en blootstelling van het ecosysteem bijzondere aandacht behoeven;


En fonction des résultats de cette évaluation, la substance active pourra être inscrite à l'annexe 1 de la directive, avec indication, le cas échéant, des restrictions dont les États membres devront tenir compte pour les autorisations de produits phytopharmaceutiques contenant la substance active en question.

Op grond van deze evaluatie kan de werkzame stof worden opgenomen in bijlage 1 van de richtlijn, indien nodig met bepaalde beperkingen die de lidstaten in aanmerking moeten nemen bij het toelaten van gewasbeschermingsmiddelen die de betrokken werkzame stof bevatten.


Cette directive prévoit en substance que les Etats membres devront établir des statistiques sur les transports maritimes qui seront harmonisées entre les différents pays et coordonnées avec les statistiques existantes pour les transports routiers, ferroviaires et fluviaux de marchandises.

In deze richtlijn wordt kort gezegd bepaald dat de Lid-Staten onderling geharmoniseerde statistieken over het zeevervoer zullen moeten opstellen, die bovendien zullen aansluiten bij de bestaande statistieken voor het goederenvervoer over de weg, per spoor en over de binnenwateren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette substance devront ->

Date index: 2020-12-29
w