Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «cette suspicion elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Afrique du Sud a également informé la Commission que, compte tenu de cette suspicion, elle avait interdit l’expédition de lots de viandes de ratites et de certains produits à base de viandes de ratites à destination de l’Union.

Zuid-Afrika heeft de Commissie ook meegedeeld dat het, in verband met dat vermoeden, de verzending van zendingen vlees van loopvogels en bepaalde vleesproducten van loopvogels naar de Unie heeft verboden.


Non seulement elle mène à un saupoudrage des effectifs (par exemple 3 hommes à Furnes), mais de plus, elle met cette P.J. en concurrence directe avec les forces de police locales, gendarmerie ou police communale, créant ainsi de la suspicion et de la méfiance.

Niet alleen leidt deze toestand tot een optreden in verspreide slagorde (bijvoorbeeld 3 man te Veurne) maar schept eveneens een situatie van directe concurrentie met de lokale politiediensten, rijkswacht of gemeentepolitie, waardoor een sfeer van wantrouwen en verdachtmaking in het leven geroepen wordt.


Non seulement elle mène à un saupoudrage des effectifs (par exemple 3 hommes à Furnes), mais de plus, elle met cette P.J. en concurrence directe avec les forces de police locales, gendarmerie ou police communale, créant ainsi de la suspicion et de la méfiance.

Niet alleen leidt deze toestand tot een optreden in verspreide slagorde (bijvoorbeeld 3 man te Veurne) maar schept eveneens een situatie van directe concurrentie met de lokale politiediensten, rijkswacht of gemeentepolitie, waardoor een sfeer van wantrouwen en verdachtmaking in het leven geroepen wordt.


Si cette procédure contradictoire en deux phases peut intellectuellement se concevoir pour le dessaisissement ordinaire (parenté/alliance, suspicion légitime, sûreté publique), elle est par contre dépourvue de sens dans le cas spécifique où un juge tarde à rendre sa décision.

Hoewel de procedure op tegenspraak in twee fasen begrijpelijk kan worden genoemd voor de gewone onttrekking (bloed- of aanverwantschap, verdenking, openbare veiligheid), is zij zinloos in het specifieke geval van de rechter die talmt om een uitspraak te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable ministre n'estime-t-elle pas qu'il est urgent de se pencher attentivement sur cette problématique, afin d'écarter ce climat de suspicion qui pèse sur les patients ?

Meent u niet dat men dringend meer aandacht moet besteden aan deze problematiek om de achterdocht ten opzichte van deze patiënten weg te nemen ?


Si cette procédure contradictoire en deux phases peut intellectuellement se concevoir pour le dessaisissement ordinaire (parenté/alliance, suspicion légitime, sûreté publique), elle est par contre dépourvue de sens dans le cas spécifique où un juge tarde à rendre sa décision.

Hoewel de procedure op tegenspraak in twee fasen begrijpelijk kan worden genoemd voor de gewone onttrekking (bloed- of aanverwantschap, verdenking, openbare veiligheid), is zij zinloos in het specifieke geval van de rechter die talmt om een uitspraak te doen.


Art. 14. Si, à la suite d'une vérification sur la base de l'article 13 de la loi du 8 décembre 1992, la Commission de la protection de la vie privée a une suspicion raisonnable que des données à caractère personnel, au sens de cette loi, qui sont traitées par un service de renseignement et de sécurité, sont recueillies via une méthode spécifique ou exceptionnelle, mais au mépris des règles contenues dans la loi du 30 novembre 1998 ...[+++]

Art. 14. Indien de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naar aanleiding van een verificatie op grond van artikel 13 van de wet van 8 december 1992 een redelijk vermoeden heeft dat persoonsgegevens in de zin van deze wet, die door een inlichtingen- en veiligheidsdienst worden verwerkt, zijn verzameld via een specifieke of uitzonderlijke methode maar met miskenning van de regels vervat in de wet van 30 november 1998, kan ze een met redenen omkleed verzoek tot het Vast Comité I richten.


C'est ainsi que si, dans le cadre d'une vérification effectuée par la Commission de la protection de la vie privée, à la suite d'une demande d'accès indirect, cette Commission a une suspicion raisonnable que des données à caractère personnel ont été recueillies par une méthode spécifique ou exceptionnelle au mépris des règles contenues dans la loi du 30 novembre 1998, elle peut adresser une demande motivée au Comité Permanent R.

Zo kan deze commissie als ze, in het kader van een controle die door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer uitgevoerd wordt ingevolge een vraag van onrechtstreekse toegang, een redelijke achterdocht heeft dat persoonlijke gegevens verzameld werden door een specifieke of uitzonderlijke methode ondanks de regels vervat in de wet van 30 november 1998, een gemotiveerde vraag aan het Vast Comité I richten.


1° les matières de catégorie 2, à condition qu'elles proviennent d'animaux qui n'ont pas été abattus ou qui ne sont pas morts à la suite de la suspicion ou de la présence d'une maladie transmissible aux êtres humains ou aux animaux; une liste exemplative de matières de catégorie 2 produites dans les secteurs des viandes et du poisson utilisables à cette fin figure à l'annexe I, chapitre I, C) ;

1° categorie 2-materiaal, op voorwaarde dat het afkomstig is van dieren die niet zijn gedood of gestorven in verband met de aanwezigheid of de vermoede aanwezigheid van een op mens of dier overdraagbare ziekte; een voorbeeldlijst van voor dit doel bruikbaar categorie 2-materiaal geproduceerd in de sectoren vlees en vis is weergegeven in bijlage I, hoofdstuk I, C) ;


Qu'enfin, la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CEE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données modifie la loi du 8 décembre 1992, spécialement en remplaçant l'article 8 de cette dernière loi; que, désormais, ` le traitement de données à caractère personnel relatives à des litiges soumis aux cours et tribunaux ainsi qu'aux juridictions administratives, à des suspicions, des poursuites ou ...[+++]

Terwijl ten slotte de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, de wet van 8 december 1992 wijzigt en inzonderheid artikel 8 van die wet vervangt; dat voortaan, ` de verwerking van persoonsgegevens inzake geschillen voorgelegd aan hoven en rechtbanken alsook aan administratieve gerechten, inzake verdenkingen, vervolgingen of veroordelingen met betrekking tot misdrijven, of inzake administratieve sancties of ...[+++]




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     névrose anankastique     cette suspicion elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette suspicion elle ->

Date index: 2023-07-29
w