Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette teneur sensiblement " (Frans → Nederlands) :

Les exceptions s'appliquent uniquement au cours de la période durant laquelle la protection se justifie eu égard au contenu tant que la teneur du document. Les exceptions peuvent s'appliquer le justifie et, dans tous les cas, pendant une période maximale de trente ans. Dans le cas de documents relevant des exceptions concernant la protection des données à caractère personnel ou les intérêts commerciaux et de documents sensibles, les exceptions peuvent, si nécessaire, continuer de s'appliquer au-delà de ...[+++]

De uitzonderingen zijn slechts van toepassing gedurende de periode waarin bescherming op grond van de inhoud van het document gerechtvaardigd is en in ieder geval . De uitzonderingen gelden voor ten hoogste 30 jaar. In geval van documenten die vallen onder de uitzonderingen op grond van de bescherming van persoonsgegevens of van commerciële belangen en in geval van gevoelige documenten, kunnen de uitzonderingen zo nodig na afloop van deze periode van toepassing blijven.


En ce qui concerne les aliments pour poissons, cette teneur sensiblement inférieure sera déterminée en fonction des possibilités techniques offertes par la procédure de décontamination, économiquement viable, la plus efficace pour l’huile de poisson et la farine de poisson.

Voor visvoeder zal dit aanzienlijk lagere gehalte worden bepaald op basis van de technische mogelijkheden van de meest effectieve, rendabele decontaminatieprocedure voor visolie en vismeel.


L’adaptation de la teneur des obligations générales aux différents types de risques représente une mesure censée profiter sensiblement tant aux travailleurs qu’aux employeurs, car c’est ainsi qu’il convient de mettre en œuvre sur le plan pratique la législation européenne et cette application peut engendrer une neutralité en matière de concurrence et garantir une plus grande sécurité.

Het is absoluut ook in het belang van de werknemers en werkgevers dat de inhoud van de algemene verplichtingen wordt aangepast aan de specifieke soorten risico’s. Op die manier wordt namelijk het recht van de Europese Unie in praktijk gebracht, wordt concurrentieneutraliteit gecreëerd en wordt meer veiligheid gegarandeerd.


Afin de protéger les nourrissons et les jeunes enfants qui constituent la population la plus sensible par rapport au risque de fluorose, il convient en outre de prévoir une mention d'étiquetage pour les eaux dont la teneur en fluor est supérieure à cette valeur guide, qui soit facilement visible par le consommateur.

Om zuigelingen en jonge kinderen, die het gevoeligst zijn voor fluorose, te beschermen moet bovendien, wanneer het fluorgehalte van een soort water boven deze richtwaarde ligt, dit op een voor de consument duidelijk zichtbare wijze worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette teneur sensiblement ->

Date index: 2023-10-12
w